Translation of "heeled" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
They wear nice dresses, high heeled shoes. | Elles portaient de jolies robes, des chaussures à talons. |
avoid tight fitting footwear or high heeled shoes. | évitez les chaussures trop serrées ou celles avec talons hauts. |
Don't pull a rod, Lefty. I'm heeled too. | Ne cherche pas les noises. Je suis armé aussi. |
Apparently the Nautilus had gone aground, then heeled over sharply. | Évidemment, le _Nautilus_ donnait une bande considérable après avoir touché. |
Never lipstick, never nailpolish, never high heeled shoes, very kind of strict. | Jamais de rouge à lèvres, jamais de vernis, jamais de hauts talons, vraiment plutôt strict. |
Don't you think it is curious that she's wearing high heeled shoes? | C'est curieux qu'elle porte des talons hauts. |
If a big one ever hits her when she's heeled over like this... | Si une déferlante l'atteint quand il donne de la bande... |
Then, at a bend, she heeled over till half her sail was under water. | Puis dans un virage, il accusa une gîte si forte que la moitié de la voile trempa dans l eau. |
But it had heeled sideways, filling completely, and it was listing to port even yet. | Mais, couché sur le flanc, il s'était rempli, et il donnait encore la bande à bâbord. |
And we lost one high heeled shoe when one of our engineers, Heather Knight, left her high heeled shoe after a nice dinner, and returned back to the build and left it in a pile of stuff. | On a perdu une chaussure à talon aiguille quand une de nos ingénieurs, Heather Knight, a perdu sa chaussure après un bon dîner, en rentrant au bâtiment elle l'a perdue dans un tas de trucs. |
And we lost one high heeled shoe when one of our engineers, Heather Knight, left her high heeled shoe after a nice dinner, and returned back to the build and left it in a pile of stuff. | On a perdu une chaussure à talon aiguille quand une de nos ingénieurs, Heather Knight, a perdu sa chaussure après un bon dîner, en rentrant au bâtiment elle l'a perdue dans un tas de trucs. et un autre ingénieur s'est dit, Voilà un bon truc à utiliser. |
Just saw a lady in high heeled boots and fur coat shoveling snow for euromaidan defenses. | Je viens de voir une dame en bottes à talons hauts et manteau de fourrure pelleter de la neige pour les défenses d'euromaïdan. |
The accessories have also varied green medium heeled shoes the other time, and now a similar design, but in gold. | Les accessoires aussi sont différents des chaussures vertes à talon moyen pour la première occasion, et un modèle similaire, mais doré, cette fois ci. |
Central Tehran ebullient with young people and high heeled women donning testimonial headscarves and mid thigh jackets over pants embodies a thirst for openness. | Le centre ville de Téhéran bouillonnant de jeunes gens et de femmes à talons vêtues à la fois du foulard traditionnel et de vestes cintrées par dessus leur pantalon incarne une véritable soif de progrès. |
In the US, workers are being asked to sacrifice their livelihoods and wellbeing to protect well heeled financiers from the consequences of their own recklessness. | Aux États Unis, les employés sont appelés à sacrifier leurs moyens de subsistance et leur bien être, pour protéger les financiers bien nantis des conséquences de leurs propres imprudences. |
She walked alluringly, in a rather short skirt and high heeled shoes she had the sweet yet bold air of a girl who was nearly a woman. | Elle avait la taille bien prise, une jupe demi longue, des souliers hauts, l air doux et effronté d une gamine qui devient jeune fille. |
Then, along the hull of the boat, which suddenly heeled over and wasrunning at top speed, there was a soft, crisp sound of water hissing andrushing past. | Alors, sur le flanc de la barque couchée brusquement, et courantmaintenant de toute sa vitesse, ce fut un bruit doux et vif d'eau quibouillonne et qui fuit. |
On our way up to L and B s house in Laboule we pass through well heeled Pétionville, which is reported to have been largely unaffected by the quake. | Sur la route qui nous mène à la maison de L et B à Laboule, nous traversons la ville aisée de Pétionville, qui aurait été très peu affectée par le séisme. |
The ECB bailout program has enabled the people of the peripheral countries to continue to live beyond their means, and well heeled asset holders to take their wealth elsewhere. | Le programme de renflouement de la BCE a permis aux pays de la périphérie de continuer à vivre au dessus de leurs moyens, et aux riches détenteurs d actifs de déplacer leur richesse vers d autres pays. |
However, their on field success was not matched financially and in 1920 the staunchly working class Hertha merged with the well heeled club Berliner Sport Club to form Hertha Berliner Sport Club . | Il fusionne en 1923 avec le Berliner Sport Club 1899 pour former le Hertha Berliner Sport Club. |
all lifeboats and rescue boats fitted on the side to which the ship has heeled after having sustained damage shall be assumed to be swung out fully loaded and ready for lowering | on suppose que toutes les embarcations de sauvetage et tous les canots de secours installés sur le bord du côté duquel le navire s'est incliné après avoir subi une avarie sont débordés avec leur plein chargement et prêts à être mis à la mer |
Too harsh, said Rudd, and scrapped the Temporary Protection Visas, giving all illegal immigrants including well heeled ones fleeing no particular danger instant access to permanent residency with all the tempting benefits and rights. | Trop dur, a dit Rudd, et il a mis au rebut les visas de protection temporaire, donnant à tous les immigrants illégaux y compris aux nantis parmi eux qui ne fuyaient aucun danger particulier l'accès instantané à la résidence permanente assortie de tous les droits et allocations alléchants. |
a fully loaded davit launched life raft attached to each davit on the side to which the ship has heeled after having sustained damage shall be assumed to be swung out ready for lowering | on suppose qu'un radeau de sauvetage avec son plein chargement est attaché à chaque bossoir sur le bord du côté duquel le navire s'est incliné après avoir subi l'avarie et qu'il est débordé prêt à être mis à la mer |
An increasing number of Armenians advocated violence as a possible option in relations with Azerbaijan and promptly started assembling their own armed forces, securing support from much of the well heeled diaspora, not least in the USA. | Les Arméniens furent de plus en plus nombreux à préconiser un éventuel recours à la violence dans les relations avec l'Azerbaïdjan, commençant sans plus tarder à constituer leurs propres forces de combat, avec le soutien de larges fractions de la diaspora, notamment américaine, et de ses abondantes ressources. |
The model in the flooded equilibrium condition should be heeled by an additional angle corresponding to that induced by the heeling moment Mh max (Mpass Mlaunch) Mwind, but in no case should the final heel be less than 1 towards damage. | Le modèle en équilibre après envahissement devrait être incliné à un angle supplémentaire correspondant à l'angle créé par le moment d'inclinaison Mh max (Mpass Mlaunch) Mwind, mais en aucun cas l'inclinaison finale ne devrait être inférieure à 1o en direction de la brèche. |
Noting the loss of five out of eight school aides employed by Public School 36 in Harlem, where 68 percent of the students live in poverty, the lawsuit says, This is not a neighborhood of well heeled parents who can fund raise to make up the budget shortfalls. | Notant la perte de cinq aides scolaires sur huit employées à l'école publique 36 de Harlem, où 68 des écoliers vivent dans la pauvreté, les poursuites affirment que Ce n'est pas un quartier de parents aisés qui peuvent amener des fonds pour combler le manque budgétaire. |
According to the unnamed Fleming, the ship had fired all of its guns of one side and was turning to present the guns on the other side to the enemy ship, when she was caught in a strong gust of wind, heeled and took in water through the open gunports. | Selon ce Flamand anonyme, le navire venait de tirer une bordée complète et virait pour placer les canons de l'autre bord face aux navires ennemis lorsqu'une brusque rafale de vent fit basculer le navire et permit à l'eau d'entrer par les sabords. |
He is the director of a private property company which bought a distinctive hotel for some 19 million euros in the well heeled 8th Arrondissement of Paris in 2007. Notably, the shares of the property company were held by members of Omar Bongo's circle, as well as his wife, the now deceased Edith Lucie Bongo Ondimba, who was the eldest daughter of the Congolese President Sassou Nguesso. | Ils s interrogent aussi sur le rôle du gendre du président, apparu comme le gérant d une SCI qui avait acquis en 2007 pour quelque 19 millions d euros, un hôtel particulier dans le cossu 8ème arrondissement de Paris, et dont des parts étaient notamment détenues par le clan d Omar Bongo, ainsi que son épouse, Edith Lucie Bongo Ondimba, aujourd hui décédée, qui était la fille aînée du dirigeant congolais. |
During this period, emigrants from Cuba included, as well as workers, those from the small, well heeled section of the population who could afford to travel and live abroad. The United States was favored by the Cuban bourgeoisie and middle classes as the place to send their children to study, take vacations and invest part of their wealth in setting up small or medium sized businesses there. | En plus des travailleurs, les émigrants cubains étaient constitués du petit secteur de la population qui disposait des moyens suffisants pour vivre à l'étranger, les USA étant la destination favorite de la bourgeoisie et des classes moyennes qui y envoyaient leurs enfants faire des études ou passer les vacances, et qui y plaçaient une partie des leurs capitaux pour créer de petites et moyennes entreprises. |