Translation of "heats" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
This room heats easily. | Cette pièce se réchauffe facilement. |
The sun's warmth heats my home. | La chaleur du soleil chauffe ma maison. |
The Climate Change Agenda Heats Up | Le changement climatique en vedette |
It heats, food .. it is complete. | Il chauffe, nourriture .. elle est complète. |
RENEWED EVERY DAY THlS RAlNBOW HEATS | Cet arc en ciel s'intensifie |
These competitions and festivals take place in stages across the country district heats, regional heats, and national finals in Ashgabat. | Ces festivals et ces concours se déroulent dans tout le pays d'abord au niveau des districts, puis des régions et, enfin, au niveau national à Achgabat. |
Here is the stove that heats the house. | Voici le poêle qui permet de chauffer le gîte. |
The fire heats but we already knew that! | le feu chauffe, mais ça, on le savait !!! |
Brazil Abortion debate heats up in presidential runoff Global Voices | Brésil le débat sur l avortement fait rage avant le deuxième tour des élections présidentielles |
And in the summer India heats up, gets very hot. | En été l'Inde se réchauffe, devient très chaude. |
It gets hotter, cools down, gets too cool, heats up. | OK. |
This thing heats up by about 15 degrees above ambient temperature | Cette chose s'échauffe d'environ 15 au dessus de la température ambiante. |
And in fact, it heats the water a lot more quickly. | En réalité, ce combustible permet de faire chauffer l'eau bien plus rapidement. |
It heats up for about 30 minutes, cools for an hour. | On le laisse chauffer pendant environ 30 minutes, puis refroidir pendant une heure. |
A geothermal heat pump heats a house by cooling the floor. | Un climatiseur est aussi une pompe à chaleur, qui refroidit une pièce en réchauffant l'extérieur. |
This heats the bitumen, making it runny enough to be pumped out. | Celle ci fluidifie le bitume qui peut alors être pompé. |
This thing heats up by about 15 degrees above ambient temperature amazing. | Cette chose s'échauffe d'environ 15 au dessus de la température ambiante. Fascinant. |
South Koreans Rip 'Chicken Hawk' Politicians As War Rhetoric Heats Up Global Voices | Les Sud Coréens pourfendent leurs politiciens faucons poulets (Les liens renvoient à des pages en anglais, sauf mention contraire) |
Competitors are seeded in heats according to their fastest time over the distance. | Les concurrents sont classés selon leur meilleur temps sur la distance. |
This disadvantage is compensated by the ability to load HEATs with good penetration potential. | Cet inconvénient est compensé par la possibilité de charger des obus HEAT dont le potentiel de pénétration est plus élevé. |
And one reason is, this enormous heat sink heats up Greenland from the north. | Parce que cet énorme radiateur réchauffe le Groenland par le nord. |
As the planet heats up from the effects of climate change, so, too, can conflicts. | À mesure que le réchauffement de la planète s'intensifie sous l'effet du changement climatique, les conflits pourraient alors, eux aussi, s'intensifier. |
And that's very ordered, but there's some disorder in the system, which heats up things. | Meme si cela se fait de manière ordonnée, il y a une sorte de désorde dans le système qui chauffe l'ensemble.. |
Energy from the Sun heats this layer, and the surface below, causing expansion of the air. | L'énergie du Soleil chauffe cette couche et la surface en dessous ce qui entraine une expansion du volume atmosphérique. |
An electrical wire made of standard conductor material heats up when a current passes through it. | Les trains à lévitation magnétique, ou maglevs, s'inspirent de cette technologie pour flotter à quelques millimètres ou quelques centimètres au dessus de leur piste. |
As the competition heats up, we should expect amazing developments and no doubt more public relations gimmicks. | Tandis que la compétition s échauffe, nous devons nous attendre à des développements stupéfiants, et sans aucun doute à d autres subterfuges en matière de relations publiques. |
Each lightning bolt heats the air to 44,000 degrees Fahrenheit hotter than the surface of the Sun. | Chaque coup de foudre réchauffe l'air jusqu'à 25000 C plus chaud que la surface du soleil. |
She was 13 years and 255 days old when she competed in the 100 meter backstroke heats. | Elle avait 13 ans et 255 jours quand elle a concouru aux séries du 200 mètres dos féminin. |
So this lower bar is the upper atmosphere, the stratosphere, and it heats up after these volcanoes. | Donc, cette courbe inférieure représente la haute atmosphère, la stratosphère, elle chauffe après ces éruptions. |
His personal best time is 45.25 seconds, achieved in the heats at the 2008 Olympics in Beijing. | Son record sur 400 m est de 45 s 25 (2008). |
He spoke of his friend's dislike of the burning heats, the hurricanes, and rainy seasons of that region. | Je ne fus pas peu étonnée lorsque j'appris que c'était là qu'il avait vu M. Rochester pour la première fois, et il dit que son ami n'aimait pas les brûlantes chaleurs, les ouragans et les saisons pluvieuses de ces pays. |
Anger creates a metabolic reaction in the body, which stresses it out and heats up our internal temperature. | La colère crée une réaction métabolique dans le corps, qui le stresse et fait monter notre température interne. |
The best of the 8 heats go to the next 4, to the next 2, to the final. | Ces derniers connaissent parfaitement les limites des véhicules des concurrents, et jugeront aussi l'exploitation de la voiture. |
Second round The second round consisted of two heats, with the twelve cyclists split into groups of six. | Deuxième tour (25 août) Le deuxième tour consistait en deux séries de six coureurs. |
On the contrary, if we take our heater to the pole, it heats a larger surface it is colder. | On utilise le même radiateur pour chauffer une pièce plus petite il fait plus chaud. |
The plate heats up and the ground is applied by hand, melting onto the plate as it is applied. | Sous son impulsion, l Édit de Saint Jean de Luz en 1660 consacre la gravure comme art libre. |
See, honey, this bank of blowers first heats the crude oil in those coils to about 600 degrees Fahrenheit. | Tu vois, chérie, les souffleurs chauffent le pétrole brut à 300 degrés celsius. |
Across an entire city, there s much more tarmac than there is grass. So the air above the city heats up. | La superficie d une ville comprend bien plus de bitume que d herbe, raison pour laquelle l atmosphère au dessus d une zone urbaine se réchauffe. |
The competition s European level final is preceded by regional and national heats that take place across the whole of Europe. | La finale de cette compétition européenne est précédée par des concours régionaux et nationaux ayant lieu à travers toute l'Europe. |
Unless we rewrite the script, it's very clear how it ends with a planet that just heats out of control. | A moins que nous réécrivions le script, il est très clair qu'elle se termine par une planète qui se réchauffe de façon incontrôlable. |
Description The climate becomes colder at high elevations, due to the way that the sun heats the surface of the Earth. | Le climat devient plus froid à mesure que l'altitude augmente. |
Since concrete heats and contracts as it cures, the potential for uneven cooling and contraction of the concrete posed a serious problem. | Comme le béton chauffe et se contracte lors de sa prise, le risque de refroidissement irrégulier posait un sérieux problème. |
The top two cyclists in each of the heats rejoined the winners from the first round in advancing to the second round. | Les deux premiers (six en tout) de chaque série ont rejoint les six coureurs déjà qualifiés pour le deuxième tour. |
The Women's 100 metres at the 2008 Summer Olympics took place on August 16 (heats) and 17 (final) at the Beijing National Stadium. | Les courses du 100 m femmes aux Jeux de 2008 ont lieu le 16 et 17 août dans le Stade national de Pékin. |
Overweight Ethiopian Olympic swimmer Robel Kiros Habte became an object of ridicule after he came last in the preliminary men s 100 meter freestyle heats. | Robel Kiros Habte, nageur éthiopien en surpoids ayant pris part aux JO, s'est ridiculisé en arrivant dernier lors des séries du 100m nage libre. |