Translation of "heated debate" to French language:
Dictionary English-French
Debate - translation : Heated - translation : Heated debate - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Debate was heated. | Les débats furent enflammés. |
This picture triggered a heated debate | Ce dessin a provoqué un débat houleux |
A lengthy, heated debate continues on the latter. | Ce dernier projet fait l'objet de nombreuses controverses qui ne sont pas prêtes de s'éteindre. |
The debate on the Facebook group page is heated. | Le débat sur la page Facebook du groupe est passionné. |
The news sparked a heated debate on social media. | La nouvelle a déchaîné un torrent de réactions sur les médias sociaux. |
The heated debate shaking the Moroccan society was reflected online. | Le débat enflammé qui secoue la société marocaine a son reflet en ligne. |
Egypt is undergoing a heated nationwide debate over political reform. | Un débat houleux portant sur les réformes politique secoue actuellement l'Egypte. |
Nowadays, human rights issues are the subject of heated debate. | Les droits de l apos homme sont actuellement au centre d apos un grand débat. |
The issue would cause a heated debate even in Parliament. | Sur ce point, on s'affronterait même au sein du Parlement. |
The initiative triggered heated debate among the Bulgarian public, it added. | Ils ont ajouté que l'initiative avait suscité de vifs débats dans l'opinion publique bulgare. |
Tunisia Decision to Expel Syrian Ambassador Sparks Heated Debate Global Voices | Tunisie L'expulsion de l'ambassadeur de Syrie enflamme les esprits |
Mr President, what a heated debate this has been on racism! | Quel débat passionné, Monsieur le Président, sur le racisme ! |
This has prompted a heated debate in the Ghanaian blogosphere about homosexuality. | La question est désormais au centre d'un débat passionné sur la blogosphere ghanéenne. |
Consider the seemingly heated debate over how much capital banks should hold. | Prenez le débat apparemment passionné à propos du montant du capital obligatoire. |
The whole question of State aids is one that provokes heated debate. | L'enquête de la Commission montre que la plupart de ces aides ne sont pas ciblées régionalement. |
The KoreaTimes translated and summarized a heated debate going on at Korean Twitter. | Le journal The Korea Times a traduit en anglais et résumé le débat passionné qui a lieu sur le Twitter coréen. |
But deciding when to adopt the euro is a matter of heated debate. | Mais le moment où ils doivent le faire fait l'objet d'un âpre débat. |
His visit has been the centre of a heated debate on citizen media. | Sa visite a été au centre d'un vif débat sur les médias citoyens. |
In another country close to my heart, the debate has been quite heated. | Dans un autre pays qui m'est cher, la discussion s'est révélée plutôt houleuse. |
The debate over the ability of growth alone to reduce poverty has become heated. | Le débat sur la capacité de la croissance seule à réduire la pauvreté s est animé. |
Disraeli's first premiership was dominated by the heated debate over the Church of Ireland. | Le premier mandat de Disraeli fut dominé par les débats concernant l'Église d'Irlande. |
His mysterious promotion, therefore, has become the topic of the heated debate on the internet. | Sa promotion mystérieuse est donc devenue le sujet d'un vif débat sur Internet. |
Welby s request to die was widely publicized in Italy, where it led to heated debate. | Le souhait de Piergiorgio Welby, auquel les médias italiens ont donné un large écho, a déclenché des débats animés. |
The hashtag اعتقال_تركي_الحمد ( ArrestOfTurkiHamad) reflected a movement of solidarity as well as a heated debate. | Le mot clé اعتقال_تركي_الحمد ( ArrestationDeTurkiHamad) a signalé un mouvement de solidarité autant qu'un débat animé. |
However, the consequences of the upward trend in immigration remain the subject of heated debate. | Cependant, les conséquences de la tendance à la hausse de l'immigration font toujours l'objet de débats houleux. |
The debate is a heated one, but most bloggers seem to be on the same side. | Le débat est chaud, mais beaucoup de blogueurs semblent se ranger dans le camp des critiques. |
This precipitated a political debate, which grew more heated through the winter of 1988 to 1989. | Un débat politique s'engage, qui grandit au cours de l'hiver 1988 1989. |
I think that we should rise above this rather heated debate here today in our considerations. | Il serait plus juste de dire plutôt qu'elles reposent toujours, hélas, dans les tiroirs du Con seil. |
But this planking photo of a person dressed in a monk robe stirred a heated online debate. | Jusqu'à ce que cette photo d'un individu vêtu d'une robe de moine suscite un véhément débat en ligne. |
Where the debate has been most heated, however, concerns the effects of competition on incentives to innovate. | Toutefois, c est à propos des effets de la concurrence sur les incitants à innover que le débat s est fait le plus passionné. |
This issue gave rise to a heated debate among the 12,000 plus members of the mailing list. | Cette question a suscité instantanément un vif débat parmi les quelques 12 000 membres de la liste de discussion. |
But there will be heated debate and considerable posturing over what should and should not be done. | Il faut néanmoins s attendre à un débat houleux et aux formules les plus solennelles autour de ce qui doit et ne doit pas être fait. |
A heated international debate is currently taking place on whether these measures are compatible with WTO rules. | La compatibilité de ces mesures avec les règles de l OMC est un vif débat international. |
Her decision to publish nude photos of herself also ignited a heated debate online as well as offline. | Sa décision de publier des photos d'elle même nue a aussi allumé un débat passionné en ligne comme hors ligne. |
In the regions we live in, individual infrastructure projects are now, of course, the subject of heated debate. | Chez nous, dans notre région, nous discutons bien sûr énormément certains de ces projets d'infrastructure. |
The English term is endocrine disrupters and, certainly in scientific literature, they are the subject of a heated debate. | Les anglophones parlent quant à eux de endocrine disruptors, notion qui fait l'objet d'une importante discussion dans la littérature scientifique. |
Madam President, this debate is proving to be rather heated even in the discussions going on behind the scenes. | Madame la Présidente, ce débat est très animé, y compris au sein des négociations qui se déroulent en coulisses. |
heated filter | Filtre chauffé F2 |
The country went in an uproar and expressed their disgust and engaged in a heated debate for the whole week. | Les Kenyans ont protesté et exprimé leur dégoût puis ont pris part à un débat animé durant toute la semaine. |
The war on Iraq is a volatile subject of political debate any wrong word and a heated argument could spark. | La guerre en Irak est un sujet explosif de débat politique un mot de travers et une dispute enflammée pourrait éclater. |
A heated debate is expected on a draft opinion on industrial design at the EESC Plenary Session on 8 June. | On s'attend à un débat très animé sur un projet d'avis concernant le dessin industriel lors de la session plénière du CESE du 8 juin. |
This show, which featured the bad behavior of foreign tourists and locals in Thailand, generated a heated debate in the cyberspace. | Ce programme, qui montrait les comportements répréhensibles de touristes étrangers et de résidents en Thaïlande, a suscité un débat animé sur Internet. |
WASHINGTON, DC The United States continues to be riven by heated debate about the causes of the 2007 2009 financial crisis. | WASHINGTON La polémique sur les causes de la crise financière de 2007 2009 continue à faire rage aux USA. |
He used the hashtag sodomaygomorra (Sodom and Gomorrah), which soon was where Colombians got into a heated debate over marriage equality. | Cette intervention a été faite avec le hashtag sodomaygomorra ( sodomeetgomorrhe) qui a été le théâtre d'un débat animé entre pro et anti jugement. |
The debate grew very heated and the legislature of both Pennsylvania and Virginia passed resolutions asking Congress to kill the Bank. | Le débat a augmenté très chaud et le législateur à la fois la Pennsylvanie et la Virginie adopté des résolutions demandant au Congrès de tuer la Banque. |
Related searches : Heated International Debate - A Heated Debate - Most Heated Debate - Heated Argument - Steam Heated - Heated Air - When Heated - Well Heated - Heated Fluid - Centrally Heated - Heated Base - Fully Heated