Translation of "heard about you" to French language:
Dictionary English-French
About - translation : Heard - translation : Heard about you - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I've heard about you. | J'ai entendu parler de vous. |
You heard about it? | Tu en as entendu parler ? |
I heard about you. | Je le sais. |
You heard about Sheila? | Tu as entendu, pour Sheila? |
You heard about that? | Alors, vous savez ? |
You heard about that? | c'est bien ça ! Ah ! tu... |
I've often heard about you. | J'ai souvent entendu parler de toi. |
I've heard all about you. | J'ai tout entendu à ton sujet. |
I've heard all about you. | J'ai tout entendu à votre sujet. |
You heard about that too? | Tu en as aussi entendu parlé ? |
You already heard about that. | Vous avez déjà entendu parler de ça. |
You heard about neuromodulators earlier. | On a parlé des neuro modulateurs un peu plus tôt. |
You have heard about me? | Vous avez entendu parler de moi ? |
Have you heard about Manuela? | Vous savez... pour Manuela ? |
You heard about Julia Wolf? | Vous êtes au courant, pour Julia Wolf ? |
I've never heard about you. | Je ne vous connais pas. |
I hadn't heard about you. | Je n'ai pas eu cette occasion. |
You see, I've only heard about you. | Vous voyez, je n'entends parler que de vous. |
Have you ever heard about it? | En avez vous entendu parler? |
I've heard a lot about you. | J'ai beaucoup entendu parler de toi. |
I've heard a lot about you. | J'ai beaucoup entendu parler de vous. |
I've heard a lot about you. | On m'a beaucoup parlé de vous. |
You never heard about the disease. | Vous n'avez jamais entendu parler de la maladie. |
I heard a lot about you. | J'ai beaucoup entendu parler de toi. |
I heard schoolboys talking about you. | C'est alors que j'ai entendu parler de vous dans le train. |
Talk about what you heard here. | Parlez de ce que vous avez entendu ici. |
I've heard a lot about you | J'en ai entendu sur vous. |
Georg, did you heard about Hauser? | Georg, vous avez entendu à propos de Hauser? |
I've heard so much about you. | On m'a beaucoup parlé de vous. |
I heard about you in Singapore. | J'ai entendu parler de vous à Singapour. |
I heard something about you, lawyer. | Je sais des choses sur toi. |
Ain't you heard about the stickup? | T'as pas entendu parler du vol? |
I've heard a lot about you. | J'au entendu parler de vous. |
Oh, have you heard about the blast? | Oh, vous êtes au courant de l'explosion ? |
I've heard quite a lot about you. | J'ai entendu dire pas mal de choses sur toi. |
Have you heard anything about the organization? | As tu entendu quoi que ce soit à propos de l'organisation ? |
Have you heard anything about the organization? | Avez vous entendu quoi que ce soit à propos de l'organisation ? |
I've heard rumors about you and Tom. | J'ai entendu des rumeurs sur toi et Tom. |
I've heard rumors about you and Tom. | J'ai entendu des rumeurs à propos de vous et Tom. |
Have you heard about the Overwhelming Event? | T'est il parvenu le récit de l'enveloppante? |
Have you heard any news about JanDi? | Tu as eu des nouvelles de Jandi? |
But, haven't you heard about Writer Jeong? | n'avez vous pas entendu parlé de la scénariste Jeong? |
Aigoo, I've heard a lot about you. | j'ai beaucoup entendu de vous. |
I heard what you said about me. | J'ai entendu ce que vous avez dit sur moi. |
I never heard you talk about it. | Je ne vous ai jamais entendu en parler. |
Related searches : You Heard About - Heard About - Heard You - You Heard - Heard Anything About - Ever Heard About - I Heard About - Never Heard About - We Heard About - Have Heard About - Heard About This - You Have Heard