Translation of "he verifies" to French language:
Dictionary English-French
He verifies - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(a) verifies that the debt exists | a) vérifie l'existence de la dette du débiteur |
That verifies the report I got. | Cela confirme le rapport que j'ai eu. |
He who brings the truth and verifies it, such are the people who are God fearing. | Tandis que celui qui vient avec la vérité et celui qui la confirme, ceux là sont les pieux. |
verifies the existence of the creditor's entitlement | vérifie l existence des droits du créancier |
(a) verifies the existence of the creditor's entitlement | a) vérifie l'existence des droits du créancier |
verifies the conditions in which payment is due. | vérifie les conditions d exigibilité de la créance. |
Validation of expenditure is the act whereby the authorising officer responsible verifies the existence of the creditor's entitlement, verifies the conditions under which payment falls due and determines or verifies the reality and the amount of the claim. | La liquidation d une dépense est l acte par lequel l ordonnateur compétent vérifie l existence des droits du créancier, les conditions d exigibilité de la créance et détermine ou vérifie la réalité et le montant de la créance. |
Verifies that all the accelerators are used only once. | Vérifie que les raccourcis clavier ne sont utilisés qu'une seule fois. |
(c) verifies the conditions in which payment is due. | c) vérifie les conditions d'exigibilité de la créance. |
The integrity test verifies that your data is not corrupt. | Le test d'intégrité vérifie que vos données ne sont pas corrompues. |
(c) verifies the conditions in which the debt is due. | c) vérifie les conditions d'exigibilité de la dette. |
God verifies the truth by His words, though sinners be averse.' | Et par Ses paroles, Allah fera triompher la Vérité, quelque répulsion qu'en aient les criminels . |
Allah wipes out falsehood and verifies the truth by His Words. | Par Ses Paroles cependant, Allah efface le faux et confirme le vrai. |
(b) determines or verifies the reality and the amount of the claim | b) détermine ou vérifie la réalité et le montant de la créance |
(b) determines or verifies the reality and the amount of the debt | b) détermine ou vérifie la réalité et le montant de la dette |
Allah verifies the truth by His Words, even though the sinners hate it. | Et par Ses paroles, Allah fera triompher la Vérité, quelque répulsion qu'en aient les criminels . |
But if God wills, He will set a seal on thy heart and God blots out falsehood and verifies the truth by His words He knows the thoughts within the breasts. | Par Ses Paroles cependant, Allah efface le faux et confirme le vrai. Il connaît parfaitement le contenu des poitrines. |
This platform verifies proposed solutions or recent statements made by political parties with sourced facts. | Cette plate forme rapproche les solutions proposées ou les déclarations récentes des partis politiques de faits sourcés. |
It verifies whether referendums and presidential, legislative and local elections are legal, transparent and fair. | Elle contrôle la régularité, la transparence et la sincérité du référendum, des élections présidentielles, législatives et locales. |
So once the physician verifies that the focus spot is on the target he has chosen, then we move to perform a full energy ablation like you see here. | Donc, une fois que le médecin vérifie que le point de focalisation est sur la cible qu'il a choisie, alors nous pouvons passer à l'ablation avec une énergie maximale comme vous le voyez ici. |
The correctness check verifies whether Absolute value ( 190 200 ) 2 In this example Absolute value ( 190 200 ) 10 . | Le contrôle d' exactitude consiste à vérifier si valeur absolue ( 190 200 ) 2 . Dans cet exemple valeur absolue ( 190 200 ) 10 . |
Thirdly, the role of the competent authority which is informed of or verifies irregularities during loading or unloading. | En troisième place vient le rôle de l'autorités compétente, apprenant ou constatant des irrégularités pendant le chargement ou le déchargement. |
The district forestry official verifies the information in the Log Transport Documents by comparing with the physical products. | Le ministère indonésien des forêts désigne un certain nombre d'organismes chargés de l'évaluation de la conformité (Lembaga Penilai ou LP et Lembaga Verifikasi ou LV), qui sont habilités à contrôler la légalité des opérations effectuées par les producteurs, les négociants, les transformateurs et les exportateurs de bois (ci après dénommés les opérateurs ). |
It verifies the conformity of all draft laws and administrative provisions with the basic principles of human rights and freedoms. | Elle s apos assure que tout projet de loi ou toute disposition administrative est conforme aux principes fondamentaux des droits de l apos homme et des libertés. |
Secondly, the Food and Veterinary Office verifies how the residue plans are implemented in the Member States and third countries. | Deuxièmement, l'Office alimentaire et vétérinaire vérifie comment les plans de surveillance des résidus sont mis en ?uvre dans les États membres et les pays tiers. |
The assessment of sustainable forest management using the SFM standard also verifies that the auditee complies with the relevant legality criteria. | Rapport de bilan matières premières |
verifies the particular development content of the proposed aid.(30) In approving the aid, the Commission therefore verified its development content. | vérifie la composante particulière développement de l'aide envisagée.(30) Pour autoriser l'aide, la Commission en a donc vérifié la composante développement . |
Others, like Kommersant's Dmitri Butrin, put that figure closer to 30 (depending on whom among the already registered voters the Commission ultimately verifies). | D'autres, tel le journaliste du Kommersant Dmitri Boutrine, vont jusqu'à les créditer de 30 (en se basant sur les inscrits contrôlés au final par la Commission). |
The assessment of sustainable forest management using the SFM standard also verifies that the auditee complies with the relevant legality criteria of the TLAS. | Elle peut être constituée de différents organismes publics et acteurs de la société civile. |
So that just verifies or it's just another example of a positive integer that's divisible by one of these two, so it's not choice A. | Alors cela vérifie ou plutôt c'est juste une autre exemple d'un entier positif qui est divisible par 2 ou 3, alors ce n'est pas choix A. |
The European Union spends its budget on improving the living conditions of the European citizens, but who verifies whether this expenditure actually serves any purpose? | C'est l'Union européenne qui dépense le budget pour améliorer les conditions de vie des citoyens européens, mais qui vérifie que ces dépenses servent à quelque chose ? |
The Chancellor of Justice verifies the activities of the natural or legal person in private law and conducts conciliation procedure based on the application of the person who finds that he or she has been discriminated against on the above mentioned grounds. | Le Ministre de la justice vérifie l'activité de la personne physique ou morale qui intente l'action, et conduit éventuellement une procédure de conciliation sur la base des allégations de la personne considérant avoir fait l'objet d'une discrimination pour l'un des motifs susmentionnés. |
A full format reallocates the tracks and sectors, puts the selected file system on the disk, and then verifies the format, blocking out any bad sectors it finds. | Un formatage complet réalloue les pistes et secteurs, écrit le système de fichiers choisi sur la disquette et vérifie le formatage, désactivant les mauvais secteurs qu'il trouve. |
The Wasganis physically verifies the number, species, and dimensions of incoming logs by counting them (census) or on a sample basis if the number of logs exceeds 100 | Si le titulaire du permis s'est engagé dans la certification SVLK, le rapport de bilan des grumes fait également l'objet d'une vérification par l'OEC au cours des audits initiaux et de contrôle. |
Pressing this button calculates a possibly missing parameter for your loan or verifies that the values entered match. If something is not correct you will receive information about it. | Appuyer sur ce bouton calcule un paramètre manquant pour votre prêt ou vérifie que les valeurs saisies correspondent. Si quelque chose n'est pas correct, vous recevrez une information à son sujet. |
When the remote partner receives the request, it verifies that it is the correct destination and creates a record in its local catalogue that lists all requests (treated FIFO). | Lorsque le partenaire distant reçoit la requête, il vérifie que celle ci lui est bien destinée puis crée un enregistrement dans son catalogue local qui recense la liste des traitements (traités en mode FIFO). |
To guarantee the academic quality of these proposals the Ministry of Public Education has laid down general guidelines for their preparation and verifies compliance by a process of assessment. | Pour garantir la qualité théorique de ces propositions, le Ministère de l'éducation publique a établi des directives générales concernant leur élaboration et s'assure de l'application de ces directives en faisant émettre un avis sur ces propositions. |
the Audit Committee which verifies that the operations of the Bank have been conducted and its books kept in a proper manner. It consists of the chairman and two members. | le Comité de direction élément moteur de la Banque qui comprend le Président et 6 vice présidents nom més pour une période renouvelable de 6 ans par le Conseil des Gouverneurs sur proposition du Conseil d'administration. |
The Wasganis physically verifies the number, species, and dimensions of incoming logs by counting of all of them (census) or on a sample basis if the number of logs exceeds 100 | Si nécessaire, l'OEC organise des inspections sur le terrain de manière ponctuelle, conformément aux lignes directrices SVLK. |
Once an airline verifies the tolerance of its fleet, it can allow passengers to use handheld, lightweight electronic devices such as tablets, e readers, and smartphones at all altitudes, the FAA said. | Dès qu'une compagnie aérienne a vérifié la tolérance de sa flotte, elle peut autoriser les passagers à utiliser des appareils électroniques portables légers, comme des tablettes, des lecteurs de livres électroniques et des smartphones à toutes les altitudes , a déclaré la FAA. |
And believe in what I have sent down which verifies what is already with you and do not be the first to deny it, nor part with it for little gain and beware of Me. | Et croyez à ce que J'ai fait descendre, en confirmation de ce qui était déjà avec vous et ne soyez pas les premiers à le rejeter. Et n'échangez pas Mes révélations contre un vil prix. |
Its Audit Committee, on the basis of work carried out by internal external monitoring and audit bodies, verifies that the operations of the Bank have been conducted and its books kept in a proper manner. | MISSION La BEI a pour mission essentielle de contribuer au d6veloppement 6quilibr6 de la Communaut6. |
Its Audit Committee, on the basis of work carried out by internal external monitoring and audit bodies, verifies that the operations of the Bank have been conducted and its books kept in a proper manner. | RESSOURCES Le capital de la BEI est souscrit par les douze Etats membres. Le capital versé ou à verser représente un peu plus de 9 du capital souscrit, les 91 restants constituant le capital non appelé qui sert de capital de garantie. |
According to the Confederation of Danish Industry, it is a natural legal obligation of the Community to make sure that the Commission verifies the use of State aid that it has approved or will approve. | Selon la Confédération de l'industrie danoise, la Communauté a naturellement l'obligation de faire en sorte que la Commission vérifie l utilisation qui est faite des aides d'État qu'elle a autorisées. |
A certified check or certified cheque is a form of check for which the bank verifies that sufficient funds exist in the account to cover the check, and so certifies, at the time the check is written. | Un chèque certifié est un chèque bancaire ou postal dont la provision a été certifié par la banque par apposition d'un certificat. |
Related searches : Verifies That - This Verifies - He - He Could - He Assumes - He Holds - He Did - He Felt - He Proposed - He Eats - He Also - When He - He Graduated - He Plans