Translation of "he sees fit" to French language:
Dictionary English-French
He sees fit - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The President in Office of the Council may respond as he sees fit. | M. le président du Conseil peut répondre comme il le juge opportun. |
The office concerned sees fit to withhold information. | Le bureau concerné garde le secret, je ne peux rien faire. |
Secondly, Anas El Fiqi is conducting his job, as he sees fit to serve the country. | Deuxièmement, Anas El Fiqi fait son boulot comme il l'estime convenir au service du pays. |
Article 114 allows the judge to imprison the suspect without any limit as he sees fit. | L article 114 donne au juge le droit d'emprisonner un suspect aussi longtemps qu il l estime nécessaire. |
126. Freedom of conscience means that everyone is free to adopt such convictions as he sees fit. | 126. La liberté de conscience implique que chacun est libre d apos adopter les convictions qui lui conviennent. |
However, I shall refer it to the President of Parliament who will take whatever action he sees fit. | Je pourrais cependant le transmettre au président du Parlement afin, que, s'il est d'accord, on puisse satisfaire votre demande. |
Yes, we have taken note, but, Mrs Izquierdo Rojo, Mr Haarder answers what he sees fit to answer. | Oui, nous en avons bien pris note, mais, Madame la Députée, M. le président répond comme il le juge opportun. |
Interinstitutional Agreement as it sees fit at any given moment. | Nous sommes tous conscient que le compte à rebours, d'ici à janvier 1993, est largement entamé et que les obstacles au transport restent nombreux et très importants. |
The Conference of Presidents will act as it sees fit. | La Conférence des présidents agira comme elle estimera devoir le faire. |
One never sees anybody but just those who are fit for nothing better. | On n'y voit jamais d'autres gens que ceux qui ne sont bons à rien faire de mieux. |
Another girl sees herself as a jigsaw puzzle that she must fit together. | Une autre fille se voit comme un puzzle qu'elle doit assembler. |
The Commission shall adopt such other rules of procedure as it sees fit. | La Commission adoptera les autres règles de procédure qu apos elle jugera appropriées. |
He sees what he wants he sees inside there, this piece of banana | Il voit ce qu'il veut il voit à l'intérieur cette banane. |
When it is not a question it is up to the President in Office of the Council to speak as he sees fit. | Lorsqu'il ne s'agit pas d'une question, c'est au président en exercice du Conseil de dire ce qu'il juge bon de dire. |
He sees us! | Il nous voit! |
He is the one who appointed the first Hamas government and the second unity government and has the constitutional right to sack his governments as he sees fit. | Il est celui qui a nommé le premier gouvernement du Hamas et le second gouvernement d unité nationale et a le droit constitutionnel de limoger ses gouvernements comme il l entend . |
The Ombudsman may investigate a complaint in any manner he sees fit and is not bound by rules of procedure or rules of evidence. | Le médiateur mène son enquête sur la plainte comme il l'entend et n'est tenu par aucune règle en matière de procédure ni de preuve. |
PRESIDENT. Mr Arbeloa Muru, the President in Office of the Council is free to answer or not answer this question as he sees fit. | Le Président. En l'absence de leurs auteurs, les questions nos66 et 67 recevront leur réponse par écrit ('). |
That is what Question Time is for. The President in Office of the Council replies to the questions in the way he sees fit. | Je rappelle à Messieurs les Députés en général que nous devons poser des questions, c' est à ça que sert l' heure des questions, et que le président en exercice du Conseil répond à ces questions suivant ses critères. |
I will not make any judgment of intentions, because the President in Office of the Council will reply to it as he sees fit. | Je ne vais pas faire de procès d'intention car le président en exercice du Conseil va vous répondre comme il juge bon de le faire. |
He who sees me sees him who sent me. | et celui qui me voit voit celui qui m a envoyé. |
He never fit | Il ne correspondent jamais |
He sees the office. | Il voit le bureau. |
Surely He sees everything. | Car Il est sur toute chose, Clairvoyant. |
He sees the squirrel. | Il regarde l'écureuil. |
He sees us, Sarge! | Il nous voit, sergent! |
When he sees a Pokémon, he catches. | Quand il voit un Pokémon, il le capture. |
He sees a Pokémon, he catches it... | Il voit un Pokémon, il le capture... |
He sees them, he says to them | Il les voit, il leur dit |
He might cry if he sees the... | Il risque de pleurer si il voit... |
Any company active within the sector is free to use the standard terms as it sees fit. | Toute entreprise active dans le secteur est libre d'utiliser les conditions générales comme elle le juge nécessaire. |
Indeed, with America s economy in apparent freefall, Trichet is threatening euro zone trade unions with pre emptive interest rate hikes unless they behave as he sees fit. | En effet, alors que l économie américaine semble être en chute libre, Trichet menace les syndicats de la zone euro avec des hausses préventives des taux d intérêt à moins qu ils se conduisent comme il l entend. |
To get as much as possible done before the Solicitor General gives his opinion, whatever that opinion may be and whatever assessment he sees fit to make. | Pour être le plus prêt possible lorsque l'avocat général rendra son avis, quel qu'il soit et quelle que soit la manière dont il jugera ces documents. |
Now he sees the key. | Il voit la clé maintenant. |
I hope he sees this. | J'espère qu'il verra cela. |
Surely, He sees all things. | Car Il est sur toute chose, Clairvoyant. |
that he sees himself sufficed. | dès qu'il estime qu'il peut se suffire à lui même (à cause de sa richesse). |
Of course he sees me! | Évidemment ! |
Yes, darling, he sees us. | Oui, ma chérie. II nous voit. |
If he ever sees it. | S'il la voit un jour... |
To combine, as one sees fit, martial law with something alleged to be criminal law is utterly intolerable. | Il est tout à fait inadmissible que les prétendus droit pénal et droit de la guerre soient confondus selon le bon vouloir des États concernés. |
How well He sees! How well He hears! | Comme Il est Voyant et Audient! |
How well He sees how well He hears! | Comme Il est Voyant et Audient! |
He sees something moving He shoots but, well... | Il voit un truc qui bouge, il tire, mais heu... |
Didn't he throw a fit? | Il ne vous a pas frappé? |
Related searches : Sees Fit - He Sees - As Sees Fit - It Sees Fit - How He Sees - When He Sees - He Sees Her - He Sees Himself - She Sees - One Sees - Sees Himself - Sees Merit - Sees For - Sees Itself