Translation of "he provides" to French language:


  Dictionary English-French

He provides - translation : Provides - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He provides for whomever He wills.
Il attribue Ses biens à qui Il veut.
Allah provides for it, as (He provides) for you.
C'est Allah qui les nourrit ainsi que vous.
And He provides for him from (sources) he never could imagine.
et lui accordera Ses dons par des moyens sur lesquels il ne comptait pas.
Here he provides his take on e Choupal.
Il fournit ici sa position sur eChoupal.
God provides to whomever He wills without measure.
Et Allah accorde Ses bienfaits à qui Il veut, sans compter.
God provides for whomever He wills without reckoning.
Allah attribue à qui Il veut sans compter.
Allah provides whomever He wishes without any reckoning.
Il donne certes la nourriture à qui Il veut sans compter.
Truly, Allah provides whomsoever He will without reckoning.
Il donne certes la nourriture à qui Il veut sans compter.
Allah provides without measure to whom He will.
Allah attribue à qui Il veut sans compter.
God provides for whoever He wills without measure.
Il donne certes la nourriture à qui Il veut sans compter.
God provides for whoever He wills without measure.
Allah attribue à qui Il veut sans compter.
He provides for whomever He wishes, and He is the All strong, the All mighty.
Il attribue Ses biens à qui Il veut. Et c'est Lui le Fort, le Puissant.
And Allah provides without measure to whom He wills.
Allah attribue à qui Il veut sans compter.
Indeed, Allah provides for whom He wills without account.
Il donne certes la nourriture à qui Il veut sans compter.
Verily, Allah provides sustenance to whom He wills, without limit.
Il donne certes la nourriture à qui Il veut sans compter.
Allah provides sustenance to whom He wills beyond all reckoning.'
Il donne certes la nourriture à qui Il veut sans compter.
And yet, look! He provides us with this tasty supper.
Or, voyez le festin qu'il nous offre.
He said his program provides care to some 9 million people.
Il explique que le programme dispense des soins à quelques 9 millions de personnes.
Then He causes his death and provides a grave for him.
puis Il lui donne la mort et le met au tombeau
Allah is Subtle towards His worshipers, and provides for whosoever He will.
Allah est doux envers Ses serviteurs. Il attribue Ses biens à qui Il veut.
He provides the lead vocals and plays the keyboard for the band.
Il est le chanteur et joue du clavier pour le groupe.
He also provides some general insight into the work of a war photographer.
Il fournit aussi des considérations générales sur le travail d'un photographe de guerre.
God is most Gracious to His creatures He provides sustenance for whoever He wills for He alone is the Powerful One, the Almighty.
Allah est doux envers Ses serviteurs. Il attribue Ses biens à qui Il veut.
She said, It is from God God provides to whom He wills without reckoning.
Il donne certes la nourriture à qui Il veut sans compter.
Allah provides them and you, and He is the All hearing, the All knowing.
C'est Allah qui les nourrit ainsi que vous. Et c'est Lui l'Audient, l'Omniscient.
He provides food for the livestock, and for the young ravens when they call.
Il donne la nourriture au bétail, Aux petits du corbeau quand ils crient,
And he provides this push by harnessing natural forces, like in his series where he used rain to make paintings.
Et il donne ce coup de pousse en exploitant des forces naturelles, comme dans sa série où il a utilisé la pluie pour faire des peintures.
Certainly your Lord provides with open hands whosoever He will, but according to capacity, for He knows and watches His creatures.
En vérité ton Seigneur étend Ses dons largement à qu'Il veut ou les accorde avec parcimonie. Il est, sur Ses serviteurs, Parfaitement Connaisseur et Clairvoyant.
After he is freed, he provides information and transportation to the party, the latter in the form of the Bacon Jet.
La roue du jugement et les SP sont toujours présents.
He had said, Earth provides enough to satisfy every man's need, but not every man's greed.
Il avait dit La terre fournit assez pour satisfaire les besoins de chaque homme, mais pas l'avidité de tous les hommes.
Or He Who initiates the creation, then will create it again, and He Who provides you sustenance from the skies and the earth?
N'est ce pas Lui qui commence la création, puis la refait, et qui vous nourrit du ciel et de la terre.
Is He who originates the creation, then He will bring it back, and who provides for you from the sky and the earth...?
N'est ce pas Lui qui commence la création, puis la refait, et qui vous nourrit du ciel et de la terre.
Provides
Fournit
This report, when he looks ahead, is an excellent report and provides useful guidelines for future action.
Ce rapport, lorsque le rapporteur se tourne vers l'avenir, est un excellent rapport et nous fournit des orientations utiles pour les actions à mener.
He provides various links for more information, including a blog dedicated to water in Bolivia Agua en Bolivia
Il offre en plus différents liens contenant plus d'informations, dont un blog dédié à l'eau en Bolivie Agua en Bolivia .
And he goes on to say, The landmark Stanford study provides a cautionary tale for all military operations.
Et il continue en disant L'étude décisive de Stanford nous fournit un conte moral pour toutes les opérations militaires.
This article also provides that the deported alien shall be returned to the State from which he came.
Dans cet article l apos on dispose en outre que l apos étranger expulsé soit renvoyé à l apos Etat de provenance.
Bill No. 178, however, prevents him from indicating in his commercial sign in English the service he provides.
Mais la loi No 178 empêche l apos auteur d apos indiquer sur une enseigne commerciale en anglais le service qu apos il assure.
He provides guidance and supervision to all the military desk officers and other military staff throughout the Department.
Il guide et supervise tous les officiers d apos administration et autres membres du personnel militaire dans l apos ensemble du Département.
It provides
Cet article dispose ce qui suit 
Whence (comes) this to you? She said From Allah for Allah Provides sustenance to whom He pleases without measure.
Il dit O Marie, d'où te vient cette nourriture? Elle dit Cela me vient d'Allah . Il donne certes la nourriture à qui Il veut sans compter.
Ben provides Sayid with a list of targets, all of which he successfully kills over the next three years.
Ben fournit à Sayid une liste de personnes travaillant pour Widmore, qu'il tue avec succès au cours des trois années à venir.
He finally invokes the Convention on the Rights of the Child, in particular article 9, paragraph 3, which provides
Enfin, il invoque la Convention relative aux droits de l apos enfant, et en particulier le paragraphe 3 de son article 9, qui dispose
Smartbrain provides updates
Smartbrain relaie les informations
Article 50 provides
Enfin, l apos Article 50 prévoit que

 

Related searches : Provides Direction - Provides Information - Provides You - Which Provides - That Provides - Law Provides - Article Provides - Provides Training - Provides Input - Provides Advice - Provides Benefits - Provides Means - Provides Leadership