Translation of "he's in the kitchen" to French language:


  Dictionary English-French

He's in the kitchen - translation : Kitchen - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He's in the kitchen.
Il est dans la cuisine.
He's in the kitchen now, drunk.
Il est à la cuisine, à présent. Ivre.
He's in the kitchen, I think.
Dans la cuisine, je pense.
He's visiting the kitchen.
Il lui fait visiter la cuisine.
He's not in the kitchen, said the barman.
Il n'est pas dans la cuisine , dit le barman.
He's left the kitchen tap on.
Il a laissé ouvert le robinet de la cuisine . Oh !
He's successfully caught the big rat in the kitchen.
Il a réussi à attraper le gros rat dans la cuisine.
He's probably making a disturbance downstairs in the kitchen.
Il fait du vacarme en bas dans la cuisine.
He's out in the kitchen getting some ice at the moment.
Il est parti chercher des glaçons.
Bill! He's in the kitchen again with his head in the icebox.
Il est encore dans la cuisine la tête dans la glacière.
Don't worry. He's in his kitchen learning that letter by heart.
Ne t'inquiète pas, César apprend la lettre par coeur.
'He's not a thief?' put in another 'it's a regular thieves' kitchen.
Il ne vole pas ? reprit un autre non, c est pigeon qui vole.
He's as thin as a sparrow. Come into the kitchen, child.
Suismoi dans la cuisine.
I'm already ridiculed, he'll give me a bad name if he's sick in my kitchen.
On va pas assez rire de moi, ...faut encore qu'il vomisse ma cuisine devant tout le monde.
Chowmein is made in the kitchen and who's in the kitchen?
Chowmein est fait dans la cuisine et qui est dans la cuisine ?
In the kitchen.
Dans votre cuisine.
We see Layfayette working in the kitchen of Merlotte's but on the side he's also a prostitute, and he runs his own porn website and he's a drug dealer. I mean, really?
Nous voyons Lafayette travailler dans la cuisine du Merlotte's , mais il est également un prostitué, a son propre site porno et vend de la drogue.
Well, it's in the kitchen. Oh, you must have kitchen water.
Dans la cuisine. Oh, vous devez avoir de l'eau de cuisine.
She's in the kitchen.
Elle est dans la cuisine.
She's in the kitchen.
Elle est à la cuisine.
I'm in the kitchen.
Je suis dans la cuisine.
She's in the kitchen.
Elle est à la cuisine.
In the kitchen, sir.
Dans la cuisine, Monsieur.
Get in the kitchen.
allons à Ia cuisine.
My mother's in the kitchen, cooking, and, of all places, in the hallway, I realize he's about to do it, about to take more than two steps.
Ma mère est dans la cuisine, entrain de préparer à manger, et, dans le couloir parmi tous les lieux, je me rends compte qu'il est sur le point d'y arriver, de faire deux pas d'affilée.
should stay in the kitchen
Les femmes doivent rester dans la cuisine
Everybody washed in the kitchen.
Tout le monde se lavait dans la cuisine.
Mother is in the kitchen.
Ma mère est dans la cuisine.
He is in the kitchen.
Il est dans la cuisine.
It is in the kitchen.
Il est dans la cuisine.
It is in the kitchen.
Elle est dans la cuisine.
Tom was in the kitchen.
Tom était dans la cuisine.
There's nobody in the kitchen.
Il n'y a personne dans la cuisine.
Don't go in the kitchen!
N'entre pas dans la cuisine !
There's polish in the kitchen!
Oui, oui, il y a du cirage dans la cuisine ! J'aime pas le cirage.
Take him in the kitchen!
Amènezle à la cuisine!
Lock him in the kitchen!
Enfermezle dans la cuisine!
Find drinks in the kitchen.
Prenons un verre à la cuisine.
She works in the kitchen.
Elle travaille en cuisine.
Terry is .. In the kitchen.
Terry est... dans la cuisine.
She's in the kitchen. Thanks.
Merci.
Who's that in the kitchen?
Qui est dans la cuisine?
I'II be in the kitchen.
Je serais à Ia cuisine.
The fire started in the kitchen.
Le feu a commencé dans la cuisine.
Everything in the kitchen was salvaged.
Tout dans la cuisine a été récupéré.

 

Related searches : In The Kitchen - He's Right - Eat-in Kitchen - Built-in Kitchen - From The Kitchen - Clean The Kitchen - At The Kitchen - He's Not In Right Now - He's Very Annoying - He's Very Famous - He's Very Good - I'm Sorry, He's In A Meeting - He's Very Hard Working