Translation of "having it done" to French language:


  Dictionary English-French

Done - translation : Having it done - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He denies having done it.
Il nie avoir fait cela.
He denied having done it.
Il a nié l'avoir fait.
He denies having done it.
Il nie l'avoir fait.
It is not a question of having done nothing alone.
La question n'est pas de ne rien avoir fait tout seul.
It must be done immediately after having received this notification.
Il doit être renvoyé immédiatement après la réception de la notification.
I regret having done that.
Je regrette d'avoir fait ça.
I admit having done wrong.
J'admets que j'ai mal fait.
The authors' corporation not having done so, it was accordingly convicted and fined 500.
La société des auteurs ne l'ayant pas fait, elle a été condamnée à une amende de 500 dollars.
Having done his work, he went out.
Ayant fait son travail, il sortit.
I regret having done such a thing.
Je regrette d'avoir fait une telle chose.
What are you having done to yourself, gal?
Qu'estce que vous vous êtes fait ?
Having done so, however, it has given a clear advantage to the newly privatized electricity industries.
Si l'on en croit certains discours lénifiants, la Communauté espère, avec l'Uruguay Round, obtenir l'ouverture effective des marchés et de
And having done so, these women moved many obstacles.
Et en faisant ça, ces femmes ont éliminé de nombreux obstacles.
He was ashamed of having done such a thing.
Il avait honte de lui d'avoir fait une telle chose.
Having done the work, she has nothing to do.
Ayant fait son travail, elle n'a plus rien à faire.
Fancy having your makeup done like a film star?
Vous voulez apprendre à maquiller comme les maquilleuses des stars du cinéma ?
Having done so, please talk to your Prime Minister.
Ensuite, je vous en conjure, parlez à votre Premier ministre.
It did not favour having distribution of all publications and documents done externally without such a study.
Il n apos était pas partisan de faire une distribution contractuelle de tous les documents et de toutes les publications sans qu apos une telle étude ait été effectuée.
Having done my homework, I had a chat with Mum.
Après les devoirs, j'ai discuté avec maman.
Then, having done that, we started to image the manuscript.
Ensuite, cela fait, nous avons commencé à mettre le manuscrit en images.
Then, having done that, we started to image the manuscript.
Après avoir fait cela, nous avons lancé le scan du manuscrit.
That having been done, a comprehensive report has been prepared.
Cet examen une fois conduit, un rapport complet a été préparé.
What have you done so far, not having dated anyone?
Qu'avezvous pour ne jamais être sortie avec quelqu'un?
Her having done that makes it a matter of course that some will end up having problems with her proposals, just as they do with the Commission's.
Ce faisant, il est compréhensible que d'aucuns ont des problèmes avec ses propositions, tout comme avec celles de la Commission.
I shall entreat his pardon for not having done it earlier. I believe him to be Lady Catherine's _nephew_.
C est, si j ai bien compris, le propre neveu de lady Catherine.
The colonists, having been consulted, approved the engineer's plan, and it was, indeed, the best thing to be done.
Les colons, consultés, approuvèrent le projet de l'ingénieur, et c'était, en vérité, ce qu'il y avait de mieux à faire.
It's no good having your hands still strong you're done for.
Vous avez beau avoir la poigne encore solide, vous etes fichu.
And I felt badly for not having done a good job.
Et je me sentais mal de ne pas avoir fait un bon boulot.
Having said that, a great deal still remains to be done.
Cela dit, il reste encore à faire.
And 3 more days for having done so in an unkempt state.
Sale vache!
I'm having the place done over. It'll make a lovely honeymoon suite.
Je prépare le nid de notre lune de miel.
It could be done! it could be done!
Cela pourrait se faire! Cela pourrait se faire.
It can't be done, it can't be done.
C'est impossible. Impossible !
In the case in question he was not accused of having done or having failed to do anything at all !
En supposant que les subsides soient de 15 à 25 , cela signifie que quelque 150 millions d'Ecus seront nécessaires en crédits de paiement.
Austria is open to accusations of not having done its homework, of not having found or even sought out allies.
On peut reprocher à l'Autriche de ne pas avoir fait son devoir, de ne pas avoir cherché ou trouvé des alliés.
Something inside told me to get used to receiving punishment in spite of not having done anything wrong to justify it.
Quelque chose en moi m a dit de m habituer à recevoir des punitions sans avoir rien fait de mal pour le justifier.
Finally, having done all that, you've now told me the whole thing, so now you bring it back to that conclusion.
Et enfin, après tout ça, vous m'avez tout raconté, donc vous devez reboucler sur la conclusion. L'idée que c'est une fusée qui monte.
It can't be done. No, it can't be done.
Ça ne marchera jamais.
That's it, well done, well done!
C'est ça, bien joué, bien joué. Couché et dors.
That concern was right but having reorganized itself and having learned from the mistakes of the past it is now achieving a better balance in the work that is being done.
Il ne viendra à l'idée de personne de s'adresser à la Fondation pour l'amélioration des conditions de vie et de travail, à Dublin, pour se les procurer.
Having done this, an attempt could be made to discuss the current situation.
Nous savons depuis un certain temps déjà que les mesures négatives ne servent tout simple ment à rien.
Now they want to help me after having beaten as they have done.
après m'avoir frappée...
But having done so much, you really must let me receive him alone.
Tu dois donc me laisser le recevoir seule.
The government of a country hit by a positive shock could attain a target even without having done anything to achieve it.
Le gouvernement d un état qui traversait une période positive pouvait atteindre son objectif sans pour autant n avoir rien fait pour ce faire.
It can't be done, Mr. Kent, it can't be done.
Me faites pas ça !

 

Related searches : Having Done - Done It - It Done - Without Having Done - Having Done This - After Having Done - Having This Done - Having Things Done - For Having Done - Had It Done - See It Done - It Was Done - Getting It Done