Translation of "has still arrived" to French language:


  Dictionary English-French

Arrived - translation : Has still arrived - translation : Still - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Has she still not arrived?
Elle n'est toujours pas arrivée?
I am concerned that he has still not arrived.
Je m'inquiète qu'il ne soit pas encore là.
She still hasn't arrived.
Elle n'est pas encore arrivée.
She still hasn't arrived.
Elle n'est toujours pas arrivée.
The dojo masters still haven't arrived.
Les maîtres de dojo ne sont toujours pas là.
Was he still here when you arrived?
Était il encore ici quand tu es arrivée ?
Last Monday, I sent a letter from Brussels to Austria, and it has still not arrived there.
J'ai envoyé lundi dernier une lettre de Bruxelles en Autriche, qui n'est toujours pas arrivée à destination.
Samantha has arrived.
Samantha est arrivée.
She has arrived.
Elle vient d'arriver.
Has he arrived?
Il est arrivé ?
The Council of Europe has been discussing problems of asylum for ten years and has still not arrived at any solution.
Le Conseil de l'Europe a discuté du droit d'asile pendant dix ans sans aboutir à une solution.
He was still alive when the rescue party arrived.
Il est resté en vie quand l'équipe de secours est arrivée.
Orwell's 1984 has arrived.
Le 1984 de Orwell est bien là.
Transformational leadership has arrived.
Le leadership de la réforme est arrivé.
The euro has arrived .
L' euro est une réalité .
Finally, Justice has arrived
Enfin, le Juge est arrivé
Has Flight 123 arrived?
Le vol cent vingt trois est il arrivé ?
The taxi has arrived.
Le taxi est arrivé.
Has he arrived yet?
Est il déjà arrivé ?
Has he arrived already?
Est il déjà arrivé ?
The mail has arrived.
Le courrier est arrivé.
The train has arrived.
Le train est arrivé.
My mother has arrived.
Ma mère est arrivée.
Seung Jo has arrived.
Seung Jo est arrivé.
The mail has arrived?
D'Amérique ?
The tape has arrived.
Directeur! La cassette est arrivée.
The Representative has arrived!
Le directeur est arrivé!
The president has arrived.
Le président est arrivé.
The Captain has arrived.
Enfin le capitaine est arrivé
Her Highness has arrived
Son Altesse Royale vient d'arriver.
Dr. Werdegast has arrived.
Le Dr Werdegast est arrivé.
King Herod has arrived.
le roi Hérode est arrivé.
King Westley has arrived.
King Westley est arrivé.
Has the Sphinx arrived?
Le Sphinx est arrivé ?
the band has arrived!
la bande est arrivée !
Your luggage has arrived.
Vos bagages sont arrivés.
Who has arrived home?
Qui est arrivé à la maison ?
Has Global Stag Deflation Arrived?
L heure de la stag déflation mondiale a sonné ?
Winter has arrived in Japan.
L'hiver vient d'arriver au Japon.
Ken has arrived in Kyoto.
Ken est arrivé à Kyoto.
Summer has arrived at last.
L'été est finalement arrivé.
He has arrived here now.
Il est arrivé ici maintenant.
Look! The train has arrived!
Regarde ! Le train est arrivé !
Mary has arrived on time.
Marie est arrivée à temps.
The summer collection has arrived.
La collection estivale est arrivée.

 

Related searches : Still Arrived - Has Arrived - Are Still Arrived - Still Not Arrived - We Still Arrived - Should Has Arrived - I Has Arrived - Time Has Arrived - Has Arrived Well - Delivery Has Arrived - Has Just Arrived - Has Not Arrived - Spring Has Arrived - He Has Arrived