Translation of "has signed" to French language:


  Dictionary English-French

Has signed - translation : Signed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Has she signed yet?
Elle a signé ?
The armistice has been signed!
L'armistice a été signé !
Evans has signed with him.
Evans a signé avec lui.
South Africa has signed the Convention.
L apos Afrique du Sud a également signé la Convention.
Canada signed but has failed to act.
Le Canada a signé, mais n a pris aucune mesure.
Tom has signed a three year contract.
Tom a signé un contrat de trois ans.
A memorandum of understanding has been signed.
Un mémorandum d'entente a été signé.
The international community has praised the signed agreement.
La communauté internationale a salué le protocole d'accord.
(Signed) (Signed) (Signed)
(Signé) Juan A. YAÑEZ BARNUEVO (Signé) Jean Bernard MERIMEE
Saint Kitts and Nevis has now signed the Treaty.
Saint Kitts et Nevis a maintenant adhéré à ce traité.
A Memorandum of Understanding (MoU) has since been signed.
Entre temps, un protocole d'accord a été signé.
A formal cooperation agreement has been signed with ONUSAL.
Un accord de coopération officiel a été signé avec l apos ONUSAL.
Uganda has already signed and ratified the 1982 Convention.
L apos Ouganda a déjà signé et ratifié la Convention de 1982.
The Community has not signed the convention as such.
La Communauté n'a pas signé l'accord.
Our agreement has been signed with Central America collectively.
Notre accord est signé avec l'Amérique centrale prise collectivement.
The President has signed and thus adopted the budget.
Le président a signé le budget et l'a ainsi entériné.
Governor Baxter has not yet signed the extradition papers.
Le gouverneur Baxter n'a pas encore signé l'ordre d'extradition.
(Signed) (Signed)
(Signé) Mgr.
signed signed
signé signé
(Signed) (Signed)
(Signé) (Signé)
The Manifesto has been signed by 75,845,317 people so far.
Le Manifeste a, jusqu'à présent, été signé par 75 845 317 personnes.
The agreement on cease fire in Abkhazia has been signed.
L apos Accord de cessez le feu en Abkhazie a été signé.
A contract has now been signed between these different levels.
Je ne m'y étendrai pas dès lors qu'il est suffisamment clair.
The budget has been signed and witnessed in every language.
Le budget est signé et authentifié dans toutes les langues.
In addition the GDR has signed the Helsinki Final Act.
Qui plus est, la RDA a signé l'Acte final de la Conférence d'Helsinki.
Finland has signed the Protocol in question but has not ratified it so far.
La Finlande a signé ledit protocole mais ne l'a pas ratifié à ce jour.
Haiti has signed but has not ratified nor is it provisionally applying the EPA.
Haïti a signé mais n'a pas ratifié l'APE Cariforum UE et ne l'applique pas non plus à titre provisoire.
(Signed) K. VOLLEBAEK (Signed) K. VOLLEBAEK (Signed) G. AHRENS (Signed) General EIDE
(Signé) K. VOLLEBAEK (Signé) G. AHRENS (Signé) K. VOLLEBAEK (Signé) Gén.
Rosneft has also signed exploration agreements with Statoil, ExxonMobil, and Eni.
Rosneft a également conclu un certain nombre d accords d exploration auprès de Statoil, ExxonMobil et Eni.
Tom has a t shirt that was signed by Bill Gates.
Tom a un t shirt signé par Bill Gates.
It has been signed by more than 2,000 people thus far.
Elle a été signée par plus de 2000 personnes jusqu'à présent.
UNICEF has signed five new basic cooperation agreements since January 2004.
L'UNICEF a signé cinq nouveaux accords de base régissant la coopération depuis janvier 2004.
Uruguay signed on 11 February 1971 (but has not yet ratified).
L'Uruguay l'a signé le 11 février 1971 mais ne l'a pas encore ratifié.
Burundi has already signed the following agreements which are awaiting ratification
D'autres accords ont déjà été signés et attendent leur ratification.
The standard basic executing agency agreement with WHO has been signed.
L apos accord de base type a été signé par l apos OMS.
China has signed military agreements with many countries in the region.
La Chine a signé des accords militaires avec la plupart des pays de la région.
(kk) the integrity of the signed data has not been compromised
(kk) l'intégrité des données signées n'a pas été compromise
an instrument of accession if it has not signed this Act.
un instrument d'adhésion s'il n'a pas signé le présent Acte.
an instrument of ratification if it has signed this Act, or
un instrument de ratification s'il a signé le présent Acte, ou
Like Greece and Italy, Denmark has now signed the European Act.
Depuis, le Danemark a signé l'Acte européen, ainsi que la Grèce et l'Italie.
None of the Member States has as yet signed this convention.
Jusqu'à présent, aucun Etat membre n'a signé cette convention.
Well, at last, the agreement has been signed, two days ago.
Or, l'accord est enfin signé depuis deux jours.
The Single European Act has been signed, even by Mrs Thatcher.
Vous vous contentez de suivre votre chef de file et M. Prout, votre chef de file, a effectué une volteface monumentale.
Tur key has signed the convention on torture, that is a fact.
Non, l'affaire Valente n'est pas terminée.
The only text which has been signed is a trade agreement.
Ces décisions étaient fondées sur des préjugés, sur des vues étroites de l'esprit, sur une idéologie trompeuse.

 

Related searches : Who Has Signed - Has Already Signed - He Has Signed - Has Been Signed - Signed. - Signed From - Have Signed - Once Signed - Contract Signed - Original Signed - Electronically Signed