Translation of "has paid" to French language:
Examples (External sources, not reviewed)
aid has been paid. | l'aide a été payée. |
This consistency has paid off. | Cette constance a payé. |
Has he paid his rent? | AtiI payé son loyer? |
The opera has never paid. | L'opéra ne l'a jamais été. |
Their resilience has paid peace dividends. | Leur obstination a donné des dividendes ceux de la paix. |
Who has not paid 15 shekels... | Qui n'a pas payé 15 shekels... |
NATO's resoluteness has paid off, fortunately. | La fermeté de l'OTAN a payé. Tant mieux. |
LSH has paid the following remuneration | Les rémunérations suivantes ont été versées par LSH |
Higher interest has to be paid on loaned money, and, at some point, it has to be paid back. | Il faut savoir que sur l'argent emprunté les intérêts à payer sont de plus en plus élevés et qu'il faudra le restituer tôt ou tard. |
Once again, international collaboration has paid off. | Encore une fois, la collaboration internationale porte ses fruits. |
Tom has paid his debt to society. | Tom a payé sa dette envers la société. |
Tom has two weeks of paid vacation. | Tom a deux semaines de congés payés. |
Tom has three weeks of paid vacation. | Tom a trois semaines de congés payés. |
Compensation has been paid into state funds. | Elle a compensé les ressources de l'État. |
If the fee has not been paid or has not been paid in full, the Office shall inform the applicant accordingly. | S'il n'est pas remédié auxdites irrégularités dans le délai imparti par l'Office, ce dernier rejette la re quête. |
When containment has been abandoned, America has paid a high price. | En abandonnant la politique d endiguement, l Amérique a payé le prix fort. |
Dan has seldom paid any attention to Linda. | Dan n'a que rarement prêté attention à Linda. |
In other words, the debt has been paid. | En d'autres mots, la dette était payée. |
Little attention has been paid to this drama. | Très peu d'attention a été accordée à ce drame. |
The girl has paid out 500 for protection. | La fille a déboursé 500 pour sa protection. |
The Constitution has been paid for years ago. | La Constitution est payée depuis des lustres ! |
If the fee is not paid in full, the amount which has been paid shall be refunded after the period for payment has ex pired. | Lorsque la taxe n'est pas acquittée intégralement, le montant versé est remboursé après expiration du délai. |
It now appears that Samutsevich s gamble has paid off. | Il apparaît à présent que le pari d'E. Samoutsevitch a été gagnant. |
I presume that he has paid the money back. | Je suppose qu'il a rendu l'argent. |
He has not paid his portion of the rent. | Il n'a pas payé sa part du loyer. |
Has he paid back the money you lent him? | A t il remboursé l'argent que vous lui avez prêté ? |
Has he paid back the money you lent him? | A t il remboursé l'argent que tu lui as prêté ? |
Has anyone paid attention to The Bachelor show recently? | Quelqu'un a regardé l'émission Bachelor récemment ? |
No support has to be paid for quality wines. | D n'ont pas besoin de mesures de soutien. |
A high price has been paid in lost jobs. | Tout ceci se paie cher en termes de déficit d emplois. |
The cash has not all been paid out yet. | Tous les crédits n'ont pas encore été payés. |
He has paid the ultimate price for his bravery. | Il a finalement payé l'ultime rançon de son courage. |
On the contrary, Egypt has paid dearly for terrorism. | Au contraire, l'Égypte a payé un lourd tribut au terrorisme. |
Has the giant paid you any more visits? Yes. | Le géant est revenu te voir? |
Area sown for which an aid has been paid. | Superficie emblavée pour laquelle une aide a été versée. |
Equally with the poor consumer he has paid through higher food prices for the existence of this policy and he has paid through his taxation. | A cette hauteur de débat, je me bornerai à signaler quelques points. |
In the meantime, Sharon has paid heavily for his policies. | En attendant, Sharon a chèrement payé sa politique. |
Particular attention has to be paid to the following issues | Il importe de prêter une attention particulière aux questions suivantes |
Particular attention has been paid to the issue of employment. | La question de l'emploi a fait l'objet d'une attention particulière. |
Only 6 of the available money has been paid out. | 6 seulement de la somme disponible a été versée. |
(a) The filing fee has to be paid upon filing of the appli cation. The application is not considered to be filed until the fee has been paid. | Ce délai peut être prolongé, sur requê marques tridimensionnelles) trois reproductions de te ou d'office, pour une période n'excé la marque |
10 000... 10 000 (etc...) and once he has paid back, the money has disappeared. | 10 000...10 000 (etc...) Et une fois qu'il a remboursé, l'argent a disparu |
All this sum has been committed and 2.25 million ECU has been paid to date. | De ce montant d'engagements, 2,25 millions d'Ecus ont été payés à l'heure actuelle. |
Myanmar has already paid an extremely high price for its isolation. | Le prix à payer pour sa mise au ban des nations est déjà très lourd pour le Myanmar. |
I paid ten dollars for a cheeseburger that has no cheese. | J'ai payé dix dollars pour un cheeseburger qui n'a pas de fromage. |
Related searches : He Has Paid - Has Paid Dividends - Has Already Paid - Has Been Paid - Paid Version - Deposit Paid - Dividend Paid - Paid Vacation - Paid Advertising - Paid Tribute - Getting Paid - Paid On