Translation of "has gathered experience" to French language:
Dictionary English-French
Experience - translation : Gathered - translation : Has gathered experience - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Gradually, I gathered more experience and knowledge about the profession. | Progressivement, j ai engrangé plus d expérience et de connaissances sur ma profession. |
(2) Refining and improving the EU ETS in the light of experience gathered | (2) adapter et améliorer le SCEQE à la lumière de l'expérience acquise |
Work to revise this agreement in the light of experience gathered is under way . | Des travaux visant à revoir cet accord sur la base de l' expérience acquise sont en cours . |
Until today he has gathered 443. | A ce jour, il est arrivé à 443. |
It has already gathered 50.000 signatures. | 50.000 signatures ont déjà été recueillies. |
This is possible, not only because I, or Parliament, welcome it, but also because in the meantime, experience has been gathered with civil peace observers. | La chose est possible, pas seulement parce que moi même ou le Parlement trouvons l'idée plaisante, mais parce que des expériences ont été acquises entre temps avec des observateurs civils de paix. |
Who has gathered wealth and counted it, | qui amasse une fortune et la compte, |
This trend has gathered momentum in recent months. | Cette tendance s'est confirmée depuis quelques mois. |
who has gathered riches and counted them over | qui amasse une fortune et la compte, |
The Helsinki process has also gathered new momentum. | Le processus d apos Helsinki a gagné aussi un nouveau momentum. |
The empowerment of women has also gathered pace. | La démarginalisation des femmes s'est également accélérée. |
It would also be useful to have a complete inventory of the scientific experience gathered in this area. | Il serait également utile de faire un inventaire complet de l apos expérience scientifique acquise dans ce domaine. |
It has so far gathered more than 69,000 likes. | Elle a suscité jusqu'ici plus de 69 000 j'aime . |
This process has gathered momentum in 1988 and 1989. | Ce processus s'est accéléré en 1988 et en 1989. |
Mentee Arvid and Mentor Renata Avila jointly posted their experience and shared insights gathered while Renata visited Dominican Republic. | Arvid et sa tutrice Renata Avila ont conjointement écrit leurs expériences et ont partagé leurs impressions sur la visite de Renata en République Dominicaine. |
Information and experience have been gathered from countries such as Sweden and Scotland, as well as other European countries. | Des informations et des données d'expérience ont été recueillies auprès de pays européens tels que la Suède et l'Écosse, entre autres. |
In fact, in the years that I gathered data, only one experience came close to being the perfect one. | Les sondés ont dit que le sexe stimule la totalité des cinq sens à un niveau extrême. |
Experience has clearly | Bâtiments et moyens de transport demeu |
With regard to non road mobile machinery, we must draw our conclusions from experience gathered from cleaning engines in lorries. | En ce qui concerne les engins mobiles non routiers, nous devons tirer les conclusions des expériences vécues avec le nettoyage des moteurs de camions. |
A petition against his coming has gathered more than 350,000 signatures. | Une pétition contre sa venue a rassemblé plus de 350.000 signatures. |
Hong Kong Free Press has gathered some of the international reactions. | Hong Kong Free Press a réuni quelques réactions internationales. |
He has ample experience. | Il possède une vaste expérience. |
Experience has shown this. | La situation est simple. |
A number of changes need to be made to that Regulation in view of experience gathered and in view of recent developments. | À la lumière de l'expérience acquise et compte tenu des évolutions récentes, il convient d'apporter un certain nombre de modifications à ce règlement. |
4.2 One way in which the Commission gathered experience was through internet hearings potentially an excellent tool for sounding out public opinion. | 4.2 La Commission a recueilli des expériences par le biais d'auditions sur Internet, ce qui peut être un excellent moyen de connaître l'attitude de l'opinion publique. |
I fear that this non legislative advice based on experience gathered from applying existing directives will not really solve the problem either. | Je crains que cette consultation informelle sur les expériences accumulées en matière d'application des directives existantes ne permettra pas encore de résoudre vraiment le problème. |
Gathered | Autre |
First of all, based on the experience that we in the Committee on Employment and Social Affairs have gathered, the rapporteur has drawn up a very practical assessment of what has happened in the different open methods of coordination. | Premièrement, le rapporteur a procédé à une évaluation très concrète de ce qui s'est déroulé dans le cadre des différentes méthodes ouvertes de coordination, en s'appuyant sur l'expérience que nous avons acquise au sein de la commission de l'emploi et des affaires sociales. |
The petition has only gathered for now 2,791 signatures (28 ) so far. | La pétition n'a encore recueilli que 2.813 signatures (29 ). |
Tom has the experience necessary. | Tom a l'expérience nécessaire. |
Tom has the necessary experience. | Tom a l'expérience nécessaire. |
The ABC (Australian Broadcasting Corporation) has gathered lots of data from the field. | ABC (chaîne de télévision australienne) a collecté quantité de données du terrain. |
The website Me My Shadow has gathered together the best of these instruments. | Le site internet Me my Shadow (Moi mon Ombre) a regroupé les meilleurs de ces outils. |
Only few days have passed, but it has already gathered over 55,000 signatures. | En quelques jours seulement, la pétition rassemblait plus de 55 000 signatures. |
Major assets, such as the experience gathered in the course of energy saving schemes for small and medium sized businesses, will be cast aside. | Des expériences importantes comme les actions d' économie d' énergie pour les petites et moyennes entreprises tombent aux oubliettes. |
Gathered there | M'attendent |
Gathered mechanically | autres, enroulés, simplement laminés à chaud |
Gathered mechanically | Déchets lingotés |
The US experience has wider implications. | L expérience américaine a de plus amples implications. |
He has not a little experience. | Il n'a pas peu d'expérience. |
She has more experience than others. | Elle a plus d'expérience que les autres. |
What has been your own experience? | Quelle a été ta propre expérience ? |
It has been an amazing experience. | Cette expérience a été formidable. |
Portugal has much experience of Angola. | Le Portugal connaît bien l'An gola. |
The new cooperation agreement with the ACP countries has drawn on the experience gathered to date, and bears witness to new insights in the field of trade, good governance, aid and the role of civil organisations. | Le nouvel accord de coopération avec les pays ACP tire les leçons des expériences vécues jusqu' à présent et reflète les évolutions qui se sont produites dans les domaines du commerce, de la bonne gouvernance, de l' aide et du rôle des organisations de la société civile. |
Related searches : Gathered Experience - Experience Gathered - Has Gathered - Gathered Work Experience - Experience Gathered From - I Gathered Experience - Has Been Gathered - Has Got Experience - Has Broad Experience - Has Vast Experience - She Has Experience - Has Considerable Experience - Has Great Experience