Translation of "hard bargain" to French language:


  Dictionary English-French

Bargain - translation : Hard - translation : Hard bargain - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He drives a hard bargain.
Il est dur à cuire.
You drive a hard bargain.
T'es dur à cuire.
You drive a hard bargain.
Vous êtes dur à cuire.
You drive a hard bargain.
Vous êtes dur en affaires.
You drive a hard bargain.
Vous êtes durs en affaires.
You drive a hard bargain.
Vous êtes dure en affaires.
You drive a hard bargain.
Tu es dur en affaires.
You drive a hard bargain.
Tu es dure en affaires.
You're driving a hard bargain, my dear young lady.
C'est tout un marchandage, ma chère dame.
Well, you drive a hard bargain there, old man what if I can?
Vous êtes coriace en affaires. Et si j'accepte ?
Well, you... you drive a hard bargain, senorita, but if you will have dinner with me...
Vous êtes dure en affaires, señorita, mais si vous voulez bien dîner avec moi...
Bargain or no bargain.
Argent ou pas argent.
We can do this by driving a hard bargain, yet remaining specific, regarding the planned reforms in Zimbabwe.
Et ce, par le biais de négociations difficiles, mais concrètes, au sujet des réformes que l'on a l'intention de mener à bien au Zimbabwe.
With me, a bargain is a bargain.
Avec moi, les affaires sont les affaires.
Bargain?
Marché conclu?
Bargain!
Marchéconclu!
Bargain!
Marché conclu!
A bargain?
Un marché?
A bargain.
Une vraie affaire.
The Biodiversity Bargain
La prime de la biodiversité
It's a bargain.
C'est une affaire.
It's a bargain.
Affaire conclue !
It's a bargain!
Ça marche.
What a bargain!
Quelle bonne affaire !
A real bargain.
C'est une bonne affaire.
It's a bargain.
Il a payé 1 500 francs, c'est une occasion.
It's a bargain.
Tope là.
It's a bargain.
Marché conclu.
You make bargain?
C'est un marché?
It's a bargain?
Marché conclu ?
It's a bargain.
Entendu.
It's a bargain.
C'est une aubaine.
It's a bargain.
C'est raisonnable.
The bargain that gives us civilization is a bargain to not use power.
L'accord que nous offre la civilisation est un accord de non usage de la force.
I got a bargain.
J'ai fait une affaire.
We made a bargain.
Nous avons fait une affaire.
What a miserable bargain!
Quel mauvais commerce ils ont fait!
It is a bargain.
Affaire convenue...
It's a real bargain.
C'est une bonne affaire.
We'll make a bargain.
Nous allons faire une bonne affaire.
You bargain your indulgences
Vous marchandez vos indulgences?
It's a secondhand bargain.
Je l'ai acheté d'occasion.
Then it's a bargain.
Affaire conclue.
Chief, it's a bargain.
Chef, affaire conclue.
Then it's a bargain?
Alors, marché conclu ?

 

Related searches : Bargain Hard - A Hard Bargain - A Bargain - Grand Bargain - Bargain Basement - Bargain Collectively - Bargain Bin - Bargain With - Bargain Rate - Bargain Offer - Plea Bargain - Collective Bargain