Translation of "handle the weight" to French language:
Dictionary English-French
Handle - translation : Handle the weight - translation : Weight - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The horse hair collar resisted he had to apply both hands to the handle and hang on with all the weight of his body. | Le col de crin résistait, il dut appuyer des deux mains sur le manche, s'y pendre de tout le poids de son corps. |
Handle | Gérer |
...on the handle. | et ta joue est brillante. |
We can handle more categories than we can handle choices. | Nous pouvons gérer plus de catégories que nous ne pouvons gérer de possibilités. |
Yeah, I can handle it. Yeah, I can handle it. | Je supporte. |
Handle the glasses carefully. | Manipulez les verres avec précaution. |
I'll handle the rest. | Je me chargerai du reste. |
The dock widget handle | La poignée d'attache du tableau de bord |
I'll handle the rest. | Je m'occupe du reste. |
I'll handle the paperwork! | Je m'occupe de la paperasse ! |
I'll handle the situation. | Je vais gérer la situation. |
I'll handle the law. | Je m'en occupe. |
On the handle. And... | Sur le manche... |
Drag Handle | Poignée de déplacement |
Add Handle | Ajouter une poignée |
Delete Handle | Supprimer la poignée |
Handle Popup | Poignée du menu contextuel |
Door handle. | Poignée de porte. |
Driver Handle | Handle du piloteName |
Driver Handle | Handle du pilote |
Contact handle | Descripteur de contacts |
handle conflicts? | de gérer les conflits en général? |
The door handle is broken. | La poignée de porte est cassée. |
You can't handle the truth. | Tu n'arrives pas à faire face à la vérité. |
You can't handle the truth. | Vous n'arrivez pas à faire face à la vérité. |
He can't handle the truth. | Il ne peut faire face à la vérité. |
She can't handle the truth. | Elle ne peut faire face à la vérité. |
Let go of the handle. | Lâche la poignée ! |
Let go of the handle. | Lâchez la poignée ! |
When you're turning the handle... | Lorsque tu tournes le volant... |
Keep the blue handle al | Gardez la poignée bleue en am |
How to handle the vials | Comment manipuler les flacons |
How to handle the cartridges | Comment manipuler les cartouches |
How to handle the cartridges | 466 Comment manipuler les cartouches |
How to handle the vials | 89 Comment manipuler les flacons |
How to handle the cartridges | 101 Comment manipuler les cartouches |
Handle the crimp with care. | Manipuler le sertissage avec précaution. |
you handle the brat's Eva! | occupetoi de l'Eva du morveux ! |
The handle is too long. | Le manche est trop long. |
The police should handle this. | C'est à la police d'agir. |
And you handle the others. | Occupezvous des autres. |
I just handle the men. | Je m'en suis simplement occupé. |
I'll handle the whole thing. | Je m'occuperai de tout. |
Just pull the handle, Rufe. | Tu n'as qu'à tirer sur la poignée, Rufe. |
I'll handle it. | Je m'en chargerai. |
Related searches : Handle The Complexities - Handle The Relationship - Handle The Subject - Handle The Purchase - Handle The Production - Handle The Contract - Handle The Formalities - Attach The Handle - Handle The Situation - Handle The Issue - Handle The Matter - Turn The Handle - Handle The Product - Handle The Topic