Translation of "handle a problem" to French language:


  Dictionary English-French

Handle - translation : Handle a problem - translation : Problem - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Let's handle this one problem at a time.
Traitons ceci un problème à la fois !
I can handle this, no problem.
Je peux gérer ça, pas de problème.
A problem solving attitude supports both learning and an individual s ability to handle obstacles and change.
La capacité de l individu à apprendre, à surmonter les obstacles et à changer procèdera d une attitude positive orientée vers la résolution de problèmes.
That does not mean meeting every now and then to decide how to handle a certain problem.
Cela ne veut pas dire de se réunir de temps en temps pour décider de comment gérer un certain problème.
But there's been a lot of debate in Tunisia about how to handle this kind of problem.
Mais de nombreux débats ont eu lieu en Tunisie sur la façon de gérer ce type de problème.
A great challenge also lies in the way the region can handle the problem of hazardous waste and toxic chemicals.
La manière dont la région pourrait s occuper du problème des déchets hasardeux et des produits chimiques constitue également un défi important.
So this part of our brain past, present and future and can handle complex problem solving.
Donc cette partie de notre cerveau, passé, présent et futur, peut traiter
If rogue activity proves to be a significant problem there may be a need for the international community to consider how best to handle it.
Si les activités pirates s apos avèrent poser un problème important, la communauté internationale devra envisager les meilleurs moyens d apos y faire face.
Handle
Gérer
A cane with an ivory handle?
Une canne avec une poignée d'ivoire ?
The most interesting thing was the field describing the problem, which I replaced with a new caption, namely A note for the person who will handle your request.
Le plus intéressant, c'était le champ descriptif du problème, que j'ai remplacé par une nouvelle mention Un petit mot pour celui ou celle qui traitera votre demande.
The CFO of one major German bank also has no doubts The problem facing UBS is that it does not having a handle on risk control.
Aussi le directeur financier d'une grande banque allemande en est sûr le problème de l'UBS est qu'elle n'a pas la maîtrise des risques en main.
The actual restriction, in terms of numbers, is not such a problem to the system the network exists and it can handle any number of messages.
Selon votre estimation actuelle, quelle peut être la proportion du transit communautaire qui pourrait être ainsi sécurisée?
We can handle more categories than we can handle choices.
Nous pouvons gérer plus de catégories que nous ne pouvons gérer de possibilités.
Yeah, I can handle it. Yeah, I can handle it.
Je supporte.
Handle a failed assertion with a custom handler
En conditions normales, votre code doit être en état de fonctionner si la vérification d 'assertion est désactivée.
I understand that it is a big challenge to Irish society and its government to handle the waste problem, and I have of course made my understaffing problem known in the Commission's internal discussions on resources.
La résolution du problème des déchets représente, à mon sens, un défi considérable pour la société irlandaise et son gouvernement et j'ai bien sûr fait part, lors des discussions internes de la Commission sur les ressources, de mon manque de personnel.
Drag Handle
Poignée de déplacement
Add Handle
Ajouter une poignée
Delete Handle
Supprimer la poignée
Handle Popup
Poignée du menu contextuel
Door handle.
Poignée de porte.
Driver Handle
Handle du piloteName
Driver Handle
Handle du pilote
Contact handle
Descripteur de contacts
handle conflicts?
de gérer les conflits en général?
Rider on a broom handle! cried another.
Chevaucheur de manche à balai ! criait l autre.
He has designed this plate with a handle.
Il a fait cette casserole avec une poignée.
On success it will return a relation handle.
En cas de succès, la fonction retournera une ressource de relation.
Your mind can handle 15,000 decisions a second.
Votre esprit peut gérer 15.000 décisions par seconde.
Got to know how to handle a pipe.
Il faut savoir manier une flûte.
I'll handle it.
Je m'en chargerai.
I'll handle this.
Je m'en chargerai.
I'll handle it.
Je m'en débrouillerai.
I'll handle it.
Je m'en occuperai.
I'll handle this.
Je m'en débrouillerai.
I'll handle this.
Je m'en occuperai.
We'll handle this.
Nous allons gérer ceci.
I'll handle everything.
Je gèrerai tout.
I'll handle things.
Je gèrerai les choses.
Handle it cleverly.
Manipulez le intelligemment.
Share Grip Handle
Séparation
Show resize handle
Afficher la poignée de redimensionnement
Draw resize handle
Dessiner la poignée de redimensionnement
Handle encrypted drops
Traiter les fragments chiffrés

 

Related searches : Handle This Problem - A Handle - A Problem - Handle A Contract - Handle A Horse - Handle A Load - Handle A Dispute - Keep A Handle - Getting A Handle - Handle A Process - Handle A Conversation - Handle A Case - Handle A Situation - Handle A Project