Translation of "guns" to French language:


  Dictionary English-French

  Examples (External sources, not reviewed)

Guns. Guns and horses.
Les pistolets et les chevaux.
Guns and Guns N' Roses.
Guns et de Guns N'Roses.
No, no guns, no guns.
Non, pas d'armes, pas d'armes.
They got guns, we got guns, all God's chillun got guns...
Vous avez des armes. Nous avons des armes. Tout le monde a des armes...
You can't fight machine guns and riot guns.
Ils ont des mitrailleuses !
Guns.
Guns.
Guns!
Pistolets!
Guns.
Fusils !
Of machine guns, sub machine guns, shotguns or rifles
Vinaigres comestibles et succédanés de vinaigre comestibles obtenus à partir d'acide acétique, propres à l'alimentation humaine
Of machine guns, sub machine guns, shotguns or rifles
reproducteurs certifiés
The British guns were referred simply as 57 mm guns.
Les canons britanniques étaient simplement appelés 57 mm guns .
Machine guns!
Les mitrailleuses!
Great guns!
Nom d'un chien !
Guns again.
encore des tirs.
Without guns?
Sans pistolets?
Guns out.
Vos armes.
Machine guns
d'un poids inférieur à 200 kg
Machine guns
six (6) ans après la date visée au point 1 de la présente ANNEXE, les droits de douane sont ramenés à 75 du droit de base,
Machine guns
3.1 22, à l'exclusion de l'édition et l'imprimerie pour compte de tiers 9 )
Riot Guns
Fusils anti émeutes
The guns were thoroughly inadequate for defence, consequently, by 1940, the single guns had been replaced by twin Vickers K guns.
Ainsi, en 1940, les mitrailleuses simples ont été remplacées par des mitrailleuses Vickers K jumelées.
Well, war, guns, possession of guns are partly nurtured by our culture.
Et bien, la guerre et les possessions d'armes à feu sont en partie encouragées par notre culture.
Shot guns Rifles
Fusils de chasse
For the guns!
Pour des canons
Plenty of guns?
Beaucoup de fusils ?
Great guns, Yancey.
Mais enfin, Yancey.
Drop those guns.
Lâchez vos armes.
Load those guns.
Chargez les armes.
Both guns gone?
Plus d'arme ?
Got the guns?
Les armes?
They've got guns.
Ils ont des fusils.
Load your guns.!
Chargez vos fusils!
Load your guns.!
Chargez vos fusils!
No guns here.
Il n'y a pas de canons ici.
Get their guns.
Désarmezles.
They were guns!
C'étaient des armes!
Tarzan get guns.
Tarzan va les rendre.
Two guns, Chief.
Deux pistolets, chef.
Sub machine guns
reproducteurs certifiés
Sub machine guns
sept (7) ans après la date visée au point 1 de la présente ANNEXE, les droits de douane sont à nouveau réduits et ramenés à 50 du droit de base,
Sub machine guns
Pistolets mitrailleurs
The problem is not guns vs. butter, but guns vs. butter vs. taxes.
Le problème n'est pas de choisir entre des canons ou du beurre, mais entre des canons ou du beurre ou des impôts.
In addition, two of her guns and one of her guns were damaged.
De plus, certains des canons sont endommagés.
Some general impressions the number of guns, guns carried by people walking about.
L'ampleur de l'unanimité internationale face à l'intervention irakienne est une situation sans précédent.
War, guns, possession of guns are partly nurtured by our culture. And guns give people a sense of power. A false sense of power.
Au lieu d'éliminer ces armes, ils en ont inventé d'autres pour l'auto défense.