Translation of "grow" to French language:


  Dictionary English-French

Grow - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

grow your dog, grow your own cat.
faites votre propre chien, faites votre propre chat .
And they grow and grow by stages.
Elles grandissent par étapes.
Grow
Grossir
Grow
Aller
Grow
Augmenter
Grow
Agrandir
Grow...
Agrandir
The rich grow richer and the poor grow poorer.
Les riches s'enrichissent et les pauvres s'appauvrissent.
And then as they grow older, the horns grow forward.
Et lorsqu'ils vieillissent, leurs cornes grandissent vers l'avant.
And synapses can grow larger, and they can grow smaller.
Et les synapses peuvent s'agrandirent et rapetisser.
Plants grow.
Les plantes poussent.
Plants grow.
Les plantes croissent.
Grow up!
Grandis !
They'll grow.
Ils grandiront.
They'll grow.
Elles grandiront.
Grow up.
Alors, grandis !
Families grow.
Les familles s'agrandissent.
Villages grow.
Les villages s'agrandissent.
Grow Selection
Agrandir la sélection
Grow selection...
Agrandir la sélection...
Grow up.
Grandir.
(DG GROW)
DG GROW
Grow orchids?
Cultiver des orchidées?
To grow?
À grandir ?
Four extraordinary musicians of which the number will grow and grow.
Quatre musiciens extraordinaires dont le nombre va grandir et se développer.
I brought one of these farms here, and you can see what it can grow. you can grow salads, you can grow herbs, you can grow all kinds of vegetables can grow tomatoes, peppers, aubergines, melons, you name it.
J'ai ramené l'une de ses fermes ici pour que vous voyez ce qui y pousse. On peut cultiver des salades, des herbes, toutes sortes de légumes, des tomates, des poivrons, des aubergines, du melon, tout ce que vous voulez.
And my son would grow, and grow, and grow in the open country, by his mother's breast, my dear little one.
De le voir grandir, grandir en toute liberté, près de sa mère, Mon trésor.
Real wages should grow fourfold by 2010 pensions must also grow accordingly.
En termes réels, les salaires devraient avoir été multipliés par quatre fin 2010 et les retraites augmenter dans la même proportion.
But why do they grow if the number of children doesn't grow?
Mais comment est ce possible si le nombre d'enfants n'augmente pas ?
First they don't grow. Then they grow exponentially. Then they stop growing.
D'abord elles ne grandissent pas, puis elles grandissent de manière exponentielle, puis elles arrêtent de grandir.
The liquor business is gonna grow big, and it's gonna grow fast.
Le trafic de l'alcool se développe vite.
Dying to Grow?
Mourir de l envie de grandir ?
Grow Your Own
Des cornes de culture
Grow some balls.
Fais toi pousser des testicules !
Grow some balls.
Faites vous pousser des testicules !
I grow tomatoes.
Je cultive des tomates.
Grow selection by
Agrandir la sélection avec 160
They grow it
Ils le cultivent
Grow some balls!
Aie des couilles!
Make baby grow.
Ça fait grandir. Non.
It will grow!
Ça poussera.
lt'll grow back.
Ça repoussera.
Watch us grow.
Voyons encore plus grand !
Sometimes as I might describe here is a plaque. Some plaques are actually unstable. These plaques just grow and grow and grow.
Parfois, alors que j'ai décrit ici une plaque, certaines plaques sont en fait instables.
Do you make it grow or is it We who make it grow?
Est ce vous qui le cultivez? ou en sommes Nous le cultivateur?

 

Related searches : Grow Light - Grow Sales - Grow Organically - Grow From - Grow Profitably - Grow Tired - Grow Apart - Grow Further - Grow Room - Grow Closer - Grow Stronger - Grow Exponentially - Grow Back - Will Grow