Translation of "group legal counsel" to French language:
Dictionary English-French
Counsel - translation : Group - translation : Group legal counsel - translation : Legal - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Statement by the Legal Counsel. | Exposé du Conseiller juridique. |
Have you good legal counsel? | Avezvous un bon avocat ? |
As Legal Counsel, I was Head of the Legal Department. | En ma qualité de conseillère juridique, j'ai été chef du Département des affaires juridiques. |
LEGAL OPINION BY THE LEGAL COUNSEL OF THE UNITED NATIONS | AVIS DU CONSEILLER JURIDIQUE DE L apos ORGANISATION DES NATIONS UNIES |
LEGAL OPINION BY THE UNDER SECRETARY GENERAL FOR LEGAL AFFAIRS, THE LEGAL COUNSEL | AVIS JURIDIQUE DU SECRETAIRE GENERAL ADJOINT AUX AFFAIRES JURIDIQUES, |
Legal Counsel to the President of the | Conseiller juridique du Président de la République |
The Legal Counsel of WIPO stated that | Le Conseiller juridique de l'OMPI a déclaré |
(Signed) Nicolas Michel Under Secretary General for Legal Affairs The Legal Counsel | Le Secrétaire général adjoint aux affaires juridiques, Conseiller juridique (Signé) Nicolas Michel |
Effective legal action may be impossible without proper documentation and without legal counsel. | Une action juridique peut se révéler impossible sans la constitution d apos un dossier adéquat et sans conseils juridiques. |
They were given the opportunity to secure legal counsel. | Elles avaient aussi eu la possibilité de s apos assurer les services d apos un conseil. |
(UN A 38 111) Office of the Legal Counsel | (UN A 38 111) Bureau du Conseiller juridique |
The General Legal Division assists the Legal Counsel in organizing and hosting the meetings. | La Division des questions juridiques générales aide le Conseiller juridique à organiser et à accueillir les réunions. |
Previous positions include counsel and attorney at law and chief legal adviser and corporate counsel to a public corporation. | Fonctions antérieures Avocate conseillère juridique en chef et juriste d'entreprise dans un établissement public. |
the Special Rapporteur received information about law enforcement officials withholding information about the right to legal counsel and pressuring detainees to waive their right to legal counsel. | the Special Rapporteur received information about law enforcement officials withholding information about the right to legal counsel and pressuring detainees to waive their right to legal counsel. |
1984 1992 Deputy Legal Counsel to the Central Bank of Zambia | 1984 1992 Conseillère juridique adjointe auprès de la Banque centrale de Zambie |
Both law societies and legal aid programmes provide duty counsel services. | L'assistance d'un avocat de service est fournie à la fois par les associations d'avocats et dans le cadre du programme d'aide judiciaire. |
The reforms have institutionalized the Public Defender, assigning to the Office of the National State Counsel responsibility for providing legal aid and legal counsel for those of limited means. | Les réformes ont institutionnalisé le droit d apos être représenté par un avocat et ont chargé le bureau du procureur général d apos apporter une assistance judiciaire et d apos attribuer d apos office un défenseur aux personnes disposant de maigres ressources économiques. |
Thereafter the award will be announced by the Under Secretary General for Legal Affairs, the Legal Counsel. | L apos octroi de la bourse sera ensuite annoncé par le Secrétaire général adjoint aux affaires juridiques, Conseiller juridique. |
Since 24 January 1983, Under Secretary General for Legal Affairs, the Legal Counsel of the United Nations | Depuis le 24 janvier 1983, Secrétaire général adjoint pour les affaires juridiques, Conseiller juridique de l apos Organisation des Nations Unies. |
Specifically, the Commission decided to seek a legal opinion from the Legal Counsel on the following question | Elle a plus précisément décidé de soumettre au Conseiller juridique la question ci après |
The session was opened by Mr. Hans Corell, Under Secretary General for Legal Affairs, the Legal Counsel. | La session a été ouverte par M. Hans Corell, Secrétaire général adjoint aux affaires juridiques, conseiller juridique. |
In response, the Legal Counsel requested that the following views be recorded | En réponse, le Conseiller juridique a demandé que les vues ci après soient consignées |
6.5 The subprogramme is implemented by the Office of the Legal Counsel. | L'exécution de ce sous programme est confiée au Bureau du Conseiller juridique. |
It is thus alleged that the right to legal counsel was violated. | Le droit à l'assistance d'un conseil aurait donc été violé. |
The Legal Counsel and the Advisory Committee have made their position known. | Le Conseiller juridique et le Comité consultatif ont fait connaître leur position. |
1 P 4 post for a Legal Officer in the Panel of Counsel | Un juriste (P 4) pour la Liste des conseils. |
The Legal Counsel and a representative of OIOS were present during the discussion. | Le Conseiller juridique et un représentant du Bureau ont assisté au débat. |
He has the right to contact his family and legal counsel without delay. | Elle a le droit d'entrer immédiatement en contact avec sa famille et son conseil. |
According to the source, Mr. Choi was interrogated without legal counsel and advice. | Selon la source, M. Choi a été interrogé sans avoir accès à un défenseur et à des conseils juridiques. |
Former International Policy Director and Legal Counsel, Ministry of Foreign Affairs of Venezuela. | Ambassadeur. chargé de la politique internationale et Conseiller juridique au Ministère des relations extérieures du Venezuela. |
Many Member States provide for confidentiality, i.e. legal privilege, between client and counsel. | Quantité d' États membres connaissent le rapport de confiance privilégié entre le client et le conseil juridique. |
Mr. Nicolas Michel, Under Secretary General of the Office of Legal Affairs and Legal Counsel, will be the moderator. | 1 Date de réception des documents pertinents. |
(j) Taking fully into account legal opinions addressed to the Sub Commission by the Legal Counsel of the United Nations | j) En tenant pleinement compte des avis juridiques qui lui sont adressés par le Conseiller juridique de l'Organisation des Nations Unies |
Australia also pays legal aid counsel 80 per cent of their normal billing rate. | En Australie aussi, les avocats commis d apos office perçoivent 80 de leurs honoraires normaux. |
An Office of Public Counsel for Victims will offer necessary legal assistance to victims. | Le Bureau du conseil public pour les victimes leur offrira l'assistance juridique requise. |
The Legal Counsel of the World Intellectual Property Organization (WIPO) held a similar opinion | Le Conseiller juridique de l'Organisation mondiale de la propriété industrielle (OMPI) a défendu une position similaire |
18 ICTY Statute explicitly provide for the defendant s right to choose his legal counsel. | Le droit d avoir l'assistance d'un défenseur de son choix |
Where necessary, job descriptions should specify provisions for delegation of authority to provide legal advice on behalf of the Legal Counsel | Le cas échéant, ces définitions devraient prévoir des modalités de délégation de pouvoirs autorisant les titulaires des postes à fournir des conseils juridiques au nom du Conseiller juridique. |
1968 1977 50 to 100 cases as counsel for the defence, mostly as legal aid counsel, before military tribunals occasionally ad hoc judge in military tribunals. | 1968 1977 A plaidé de 50 à 100 affaires en tant que conseil de la défense pour la plupart dans le cadre de l'aide judiciaire devant des tribunaux militaires à l'occasion, juge ad hoc de tribunaux militaires. |
They have since been held in Maekelawi detention center with no access to legal counsel. | Ils sont depuis retenus au centre de détention Maekelawi sans accès à un avocat. |
Access to legal counsel was said to be restricted or, in some cases, even absent. | C apos est ainsi que les accusés n apos ont que partiellement obtenu les services d apos un avocat et il y a même eu des cas où cette assistance leur a été totalement refusée. |
2. The session was opened by the Legal Counsel on behalf of the Secretary General. | 2. Le Conseiller juridique a prononcé l apos ouverture de la session au nom du Secrétaire général. |
Unpublished letter, dated 19 January 2005, addressed to the Legal Counsel of the United Nations. | Lettre non publiée, datée du 19 janvier 2005, adressée au conseiller juridique de l'Organisation des Nations Unies. |
Due process rights the right to assigned legal assistance in criminal cases Court appointed counsel. | Le droit à une procédure régulière le droit à une aide juridictionnelle automatique en matière pénale L'avocat commis d'office. |
She cannot contact legal counsel, and consequently she cannot challenge the lawfulness of her detention. | Elle ne peut pas prendre contact avec un avocat et, de ce fait, ne peut pas contester la légalité de sa détention. |
Related searches : Legal Counsel - Group Counsel - Retain Legal Counsel - Legal Counsel For - General Legal Counsel - External Legal Counsel - Chief Legal Counsel - Corporate Legal Counsel - Outside Legal Counsel - Internal Legal Counsel - Seek Legal Counsel - Local Legal Counsel - Senior Legal Counsel - Qualified Legal Counsel