Translation of "government intrusion" to French language:
Dictionary English-French
Government - translation : Government intrusion - translation : Intrusion - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Intrusion detection | Détection d'intrusion |
Intrusion action | Action intrusion |
Forgive the intrusion. | Veuillez pardonner l'intrusion. |
Forgive the intrusion. | Veuillez m'excuser. |
Pardon intrusion, please. | Pardonnez mon intrusion. |
Pardon the intrusion. | Ne vous dérangez pas. |
We must in particular draw attention to intrusion or possible intrusion by the press. | Nous devons prêter une attention toute particulière à l'intrusion ou l'éventuelle intrusion de la presse. |
How could he explainthis intrusion? | Comment expliquer cette visite? |
c. Saline water intrusion or | c) Les intrusions d'eau salée |
Do please forgive this intrusion. | Veuillez me pardonner cette intrusion. |
You will forgive this intrusion? | Me pardonnerezvous cette intrusion? |
Your Highness, forgive this intrusion | Excusez cette intrusion... |
Please excuse manner of intrusion. | Veuillez excuser l'intrusion. |
I apologize for the intrusion, gentlemen. | Mes excuses pour cette intrusion. |
I will withdraw but this intrusion shall, | Je vais me retirer mais cette intrusion doit, |
Er...this is a frightful intrusion, isn't it? | Veuillez excuser cette intrusion. |
I'm sorry, Doctor, but you'll overlook this intrusion? | Je suis désolé, docteur, mais vous me pardonnerez cette intrusion ? |
I suppose we ought to explain our intrusion. | Je veux expliquer notre intrusion. |
Snort is a free and open source network intrusion prevention system (NIPS) and network intrusion detection system (NIDS) created by Martin Roesch in 1998. | Snort est un système de détection d'intrusion (ou NIDS) libre publié sous licence GNU GPL. |
You know, you're somewhat of an igneous intrusion yourself. | Vous savez, vous faites un peu intrusion ignée, vous aussi. |
Mrs. Middleton, pardon my intrusion at this unearthly hour. | Mme Middleton, pardonnez mon intrusion à cette heure indue. |
Armed with this misinformation, opponents invoked the spectors of gender theory and government intrusion on social media and blogs to mobilize those against the initiative. | Toute la panoplie des sites internet et des réseaux sociaux est évidemment mise à contribution pour propager les rumeurs |
Murdoch always looked like a foreign intrusion into British life. | Murdoch a toujours semblé un intrus dans la vie britannique. |
lobster. I hope, said Mr. Henfrey, that it's no intrusion. | J'espère , a déclaré M. Henfrey, que ce n'est pas une intrusion. |
And furthermore, Captain von Tarlenheim your intrusion is decidedly uncalledfor. | Et, en outre, Capitaine von Tarlenheim,... votre intrusion était réellement inopportune ! |
Intrusion prevention systems (IPS), also known as intrusion detection and prevention systems (IDPS), are network security appliances that monitor network and or system activities for malicious activity. | Les NIPS (Network Intrusion Prevention System) sont des IPS permettant de surveiller le trafic réseau, ils peuvent prendre des mesures telles que terminer une session TCP. |
This appeared to be a favorable opportunity to repair his intrusion. | Je crois, monsieur que voici un mouchoir que vous seriez fâché de perdre. |
But this intrusion shall, now seeming sweet, convert to bitterest gall. | Mais cette intrusionlà, qui pour l'heure paraît douce, se changera en fiel amer. |
intrusion alarms, including logging of entries, exits and any unusual event, | des alarmes anti intrusion, ainsi que l'enregistrement des entrées, sorties et événements inhabituels, |
Fledgling companies could in future cite this restriction in their freedom as grounds for filing a complaint on account of improper government intrusion and distortion of competition. | Les entreprises arrivées plus récemment sur ce marché mettront en cause cette limitation de leur liberté, la considérant comme une intrusion publique injustifiée et une distorsion de concurrence. |
People were shocked at the level of intrusion and vigilantism on display. | Les gens ont été choqués par le niveau d'intrusion et de voyeurisme à l'écran. |
Salinization through intrusion of salt water is also found in coastal areas. | La salinisation des terres causée par l apos intrusion d apos eau salée se rencontre également dans les zones côtières. |
There were conservative elements in Canada, unsurprisingly, who actually resented this intrusion. | Il y avait des conservateurs au Canada qui, sans grande surprise, n'ont pas apprécié ce bouleversement. |
I trust you will pardon this intrusion at so late an hour. | Excusezmoi de vous déranger à une heure si tardive. |
Pardon intrusion of unwelcome presence... but have learned something of great interest. | Pardonnez intrusion et présence indésirable. mais j'ai appris fait, très important. |
Merci, mademoiselle. I am so sorry to make this intrusion on you. | Je suis désolé de vous déranger ainsi. |
Pardon the intrusion, but I've decided to enter my plea after all. | Pardonnez mon intrusion. J'ai décidé de me défendre. |
Also, there was too much intrusion into the footwell of the Smart Fortwo. | Tous les petits moteurs de Mercedes Benz à essence sont abandonnés dans la Smart ForTwo II. |
It is a totally unnecessary intrusion into the freedoms of millions of people. | C'est une intrusion tout à fait inutile dans les libertés de millions de personnes. |
11. Most of the reported incidents involved an intrusion into diplomatic or consular offices. | 11. La plupart des incidents signalés ont trait à des incursions dans des locaux de missions diplomatiques et consulaires. |
Further, it may impact on vegetation and saline intrusion may adversely affect freshwater resources. | En outre, il risque d apos altérer la végétation, et l apos intrusion d apos eau salée peut porter préjudice aux ressources d apos eau douce. |
Begging your pardon for the intrusion, sir, but did you sleep last night, sir? | Excusez mon intrusion, monsieur, mais avezvous dormi la nuit dernière ? |
Remember the Dutch corsairs attacking the Portuguese ship? Well, in 2001, the Chinese government authorized 10,000 cyber pirates turned cyber corsairs to attack American targets in reprisal for a US drone intrusion. | Rappelez vous l'attaque du navire portugais par des corsaires hollandais... en 2001, la Chine a autorisé 10 000 cyber pirates devenus cyber corsaires à attaquer des cibles américaines pour venger une violation de son espace aérien par un drone. |
The most common type of intrusion is an attempt to hack into e mail accounts. | L intrusion la plus courante consiste à s introduire dans les comptes de messagerie. |
With climatic change comes an increased risk of salt water intrusion into the groundwater table. | Les changements climatiques s apos accompagnent d apos un risque accru d apos intrusion d apos eau salée dans la nappe phréatique. |
Related searches : Network Intrusion - Intrusion Alarm - Intrusion Protection - Electromagnetic Intrusion - Visual Intrusion - Saltwater Intrusion - Salt Intrusion - Malicious Intrusion - Minimal Intrusion - Intrusion Alert - Seawater Intrusion - Intrusion Depth - Air Intrusion