Translation of "governance process" to French language:
Dictionary English-French
Governance - translation : Governance process - translation : Process - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Governance means the process of decision making and the process by which decisions are implemented (or not implemented) Governance can be used in several contexts such as corporate governance, international governance, national governance and local governance. | Le terme gouvernance désigne le processus selon lequel les décisions sont prises et le processus selon lequel les décisions sont appliquées (ou non appliquées). La gouvernance s'exerce dans plusieurs contextes, par exemple dans les entreprises, au niveaux international, au niveau national et au niveau local. |
A new governance process must overcome this. | Un nouveau processus de gouvernance doit permettre de surmonter cet écueil. |
The third point concerns the governance of the process. | Le troisième point concerne la gestion du processus. |
I would like to concentrate on three main areas policy messages, the process and governance of the process. | Je voudrais me concentrer sur trois domaines principaux les messages relatifs à cette politique, le processus et la gestion du processus. |
5.4 A governance process lies at the interface between policy and implementation. | 5.4 Le processus de gouvernance se situe à l'interface entre les politiques et leur mise en œuvre. |
1.10 The process of shaping the new governance structure is not very transparent. | 1.10 Le processus de formation de la nouvelle gouvernance n'est pas très transparent. |
1.11 The process of shaping the new governance structure is not very transparent. | 1.11 Le processus de formation de la nouvelle gouvernance n'est pas très transparent. |
A robust governance framework is vital and the EESC recommends that a structured all stakeholder dialogue must be linked to the governance process. | Un cadre de gouvernance solide est essentiel et le CESE recommande qu'un dialogue structuré entre toutes les parties prenantes soit associé au processus de gouvernance. |
Kenya fully endorses the ongoing process of defining the elements of international environmental governance. | Le Kenya souscrit pleinement au processus actuel de définition des éléments de la gouvernance environnementale internationale. |
and how to integrate this process in the overall EU governance framework are discussed. | et examine la manière d intégrer ce processus dans le cadre de la gouvernance globale de l UE. |
Another challenge in any peacebuilding process lies in the area of democratization and good governance. | La démocratisation et la bonne gouvernance constituent un autre défi qui se dresse devant tout processus de consolidation de la paix. |
3.1 The governance process must be consistent with the legal framework within which it operates. | 3.1 Le processus de gouvernance doit être cohérent avec le cadre juridique dans lequel il s'inscrit. |
To that end, Nigeria took the view that the international environmental governance process must be accelerated. | Le Nigéria pense que le processus de gestion internationale de l'environnement devrait être accéléré à cette fin. |
Furthermore, international governance and the decision making process in the international financial institutions (IFIs) should improve. | Il faut également améliorer la gouvernance internationale et les processus de prise de décisions dans les institutions financières internationales. |
The Commission recognises the importance of promoting good governance and transparency in its decision making process. | La Commission reconnaît l'importance de la promotion de la bonne gestion et de la transparence dans ses processus décisionnels. |
To understand what facilitates or hinders innovation in governance, we should first look at how innovation in governance occurs and what is involved in the process of innovation. | Pour comprendre ce qui facilite ou ce qui entrave l'innovation dans le domaine de la gouvernance, il faut d'abord examiner la façon dont elle se produit et ce que le processus implique. |
A revamp of governance is necessary to achieve better ownership and consequently a more result oriented process. | Une refonte de la gouvernance est nécessaire pour améliorer l appropriation et parvenir ainsi à un processus davantage orienté sur les résultats. |
A revamp of governance is necessary to achieve better ownership and consequently a more results oriented process. | Une refonte de la gouvernance est nécessaire pour améliorer l appropriation et parvenir ainsi à un processus davantage orienté sur les résultats. |
THE BUDGET PROCESS The Budget Committee ( BUCOM ) , composed of ECB and euro area NCB experts , is a key contributor to the ECB 's financial governance process . | PROCÉDURE BUDGÉTAIRE Le Comité budgétaire ( BUCOM ) , composé d' experts de la BCE et des BCN de la zone euro , est un acteur essentiel de la procédure de gestion financière de la BCE . |
THE BUDGET PROCESS The Budget Committee ( BUCOM ) , composed of ECB and euro area NCB experts , is a key contributor to the ECB 's financial governance process . | Le Comité budgétaire ( BUCOM ) , composé d' experts de la BCE et des BCN de la zone euro , est un acteur essentiel de la procédure de 1 Ces chiffres ne comprennent pas les employés bénéficiant d' un congé sans solde . |
Marrku Suki, Good Governance in the Electoral Process , in Human Rights and Good Governance Building Bridges, Hans Otto Sano and Gudmundur Alfredsson (eds.) (The Hague Martinus Nijhott, 2002), p. 28. | Marrku Suki, Good Governance in the Electoral Process , in Human Rights and Good Governance Building Bridges, Hans Otto Sano and Gudmundur Alfredsson (eds. ) (The Hague Martinus Nijhott, 2002), p. 28. |
In the White Paper on European governance , the Commission has tabled a large number of proposals for better governance, of which improvements in the legislative process formed an important part. | Dans le Livre blanc sur la gouvernance européenne , la Commission a présenté un bon nombre de propositions pour une meilleure gouvernance en mettant notamment l accent sur l amélioration du processus législatif. |
I particularly wanted to congratulate President Prodi on emphasising the issue of governance in the overall planning process. | Je voulais en particulier féliciter Monsieur le Président Prodi pour avoir souligné la question de la conduite des affaires dans le processus général de planification. |
Today, German governance resembles an 18 th century liberal system, with veto rights embedded throughout the decision making process. | Aujourd'hui, le gouvernement allemand ressemble au système libéral du 18ème siècle, avec ses droits de veto accompagnant le processus de prise de décision dans sa totalité. |
A strong governance process would also provide an encouraging model and example in the context of global climate negotiations. | Un solide processus de gouvernance fournirait également un modèle et un exemple encourageants dans le contexte des négociations mondiales sur le climat. |
Progress made in stabilizing Afghanistan's system of governance contributed to the enhancement of women's participation in the political process. | Les progrès accomplis dans la stabilisation du système de gouvernance du pays ont contribué à l'amélioration de la participation des femmes au processus politique. |
Developing countries had primary responsibility for their development, and good governance was at the heart of the development process. | Les pays en développement sont les premiers responsables de leur développement et la bonne gouvernance est au cœur du processus de développement. |
2.4 As part of the process of enhancing European economic governance, the Commission plans to achieve three basic goals | 2.4 Dans le cadre du renforcement de la gouvernance économique européenne, la Commission vise essentiellement trois objectifs. |
2.4 Good governance is needed in order to ensure that public authorities back this social process through appropriate policies. | 2.4 Un bon système de gouvernance est nécessaire pour que ce processus social puisse s'appuyer sur des politiques adéquates déployées par les pouvoirs publics. |
3.1 The governance process is distinct from, but must be consistent with, the legal framework within which it operates. | 3.1 Bien qu'il en soit distinct, le processus de gouvernance doit être cohérent avec le cadre juridique dans lequel il s'inscrit. |
Governance and Decision Making in Mountain Areas, for example, explored the characteristics of effective governance in mountain areas, and how stakeholder and scientific knowledge could be better incorporated into the decision making process. | Ainsi, la conférence sur la gouvernance et la prise de décisions en zones de montagne a examiné les caractéristiques d'une bonne gestion des affaires publiques dans les espaces montagnards et la façon de mieux intégrer les savoirs locaux et scientifiques dans la prise des décisions. |
Strengthening governance Promotion of good governance | Renforcement de la gouvernance promotion de la bonne gouvernance. |
The Liberian people had begun the process of establishing democracy, accountability, good governance, respect for human rights and popular participation. | La population s'est engagée dans un processus d'instauration de la démocratie, de responsabilisation, de bonne gouvernance, de respect des droits de l'homme et de participation populaire. |
Good governance, a vibrant civil society, functioning markets, and a competitive entrepreneurial private sector are essential ingredients of this process. | Une bonne gouvernance, une société civile dynamique, des marchés fonctionnant bien et un secteur privé compétitif sont autant d'éléments indispensables. |
3) Governance including women in the decision making process at all levels (especially in ESCs we must lead by example) | 3) gouvernance inclure les femmes à tous les niveaux du processus décisionnel (en particulier dans les CES nous devons montrer l'exemple). |
4.10 The EESC welcomes the new governance method proposed by the Commission, with its iterative process for establishing national plans. | 4.10 Le CESE accueille favorablement la nouvelle méthode de gouvernance proposée par la Commission, qui prévoit un processus itératif pour établir les plans nationaux. |
4.8 The EESC welcomes the new governance method proposed by the Commission, with its iterative process to establish national plans. | 4.8 Le CESE accueille favorablement la nouvelle méthode de gouvernance proposée par la Commission, qui prévoit un processus itératif pour établir les plans nationaux. |
4.9 The EESC welcomes the new governance method proposed by the Commission, with its iterative process for establishing national plans. | 4.9 Le CESE accueille favorablement la nouvelle méthode de gouvernance proposée par la Commission, qui prévoit un processus itératif pour établir les plans nationaux. |
4.9 The EESC welcomes the new governance method proposed by the Commission, with its iterative process to establish national plans. | 4.9 Le CESE accueille favorablement la nouvelle méthode de gouvernance proposée par la Commission, qui prévoit un processus itératif pour établir les plans nationaux. |
Make substantive progress on corporate governance, inter alia by accelerating the process of privatisation and restructuring of Private Investment Funds. | Progresser sérieusement dans le domaine du gouvernement d'entreprise, entre autres en accélérant le processus de privatisation et en restructurant les fonds d'investissement privés. |
5.1 As the SDGs are unprecedented and governance frameworks are still in the process of development, the Forum's setup should focus special attention on the work in progress governance aspects and be kept flexible. | 5.1 Étant donné que les ODD constituent une initiative sans précédent et que les cadres de gouvernance sont encore en cours d'élaboration, la composition du Forum devrait se concentrer en particulier sur les éléments de la gouvernance en train d'être définis et conserver une certaine flexibilité. |
Our road map to peace includes an inclusive process to make democracy meaningful and to provide good governance for the people. | Notre feuille de route pour la paix comprend un processus inclusif visant à rendre la démocratie réelle et à offrir une bonne gouvernance au peuple. |
Liberia's international partners stand ready to discuss with the incoming Government a successor arrangement to move the governance reform process forward. | Les partenaires internationaux du Libéria sont prêts à réfléchir avec le prochain gouvernement à un nouvel arrangement en vue de faire avancer la réforme de la gouvernance. |
All advices and contributions to the consultation process can be found on DG MARE website http ec.europa.eu fisheries cfp governance consultations_en.htm | Tous les avis et toutes les contributions au processus de consultation figurent sur le site de la DG MARE, à l'adresse http ec.europa.eu fisheries cfp governance consultations_en.htm |
National governance must be in order, including our own national governance and our European governance. | La gouvernance nationale doit fonctionner correctement, notre propre gouvernance nationale doit également fonctionner correctement, de même que notre gouvernance européenne. |
Related searches : Process Governance - Process And Governance - Corporate Governance Process - Weak Governance - Bad Governance - Governance Policy - International Governance - Governance Standards - Security Governance - Water Governance - Governance Aspects - Poor Governance