Translation of "gospel truth" to French language:
Dictionary English-French
Gospel - translation : Gospel truth - translation : Truth - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That's the gospel truth. | C'est la vérité vraie. |
It's the gospel truth, kid. | Oui, c'est bien vrai. |
Lend, expecting nothing in return, as Saint Luke said in his Gospel. By doing so, they were setting a legal basis, by gospel truth, for the ban of loaning. | Prêtez vous l'un l'autre sans rien demander disait Saint Luc dans son évangile, ils donnaient de ce fait un fondement juridique, parce que parole d'évangile, à l'interdiction du prêt. |
As a priest, I must follow Gospel imperatives, the first of which is to preach the truth. | En tant que prêtre, je me dois aux préceptes de l'Évangile dont le premier est de prêcher la vérité. |
Gospel | Gospel |
It is a promise in truth which is binding on Him in the Taurat (Torah) and the Injeel (Gospel) and the Quran. | C'est une promesse authentique qu'Il a prise sur Lui même dans la Thora, l'Evangile et le Coran. |
To whom we gave place by subjection, no, not for an hour that the truth of the gospel might continue with you. | Nous ne leur cédâmes pas un instant et nous résistâmes à leurs exigences, afin que la vérité de l Évangile fût maintenue parmi vous. |
Gospel true. | Absolument. |
And mix not truth with falsehood, nor conceal the truth i.e. Muhammad Peace be upon him is Allah's Messenger and his qualities are written in your Scriptures, the Taurat (Torah) and the Injeel (Gospel) while you know (the truth). | Et ne mêlez pas le faux à la vérité. Ne cachez pas sciemment la vérité. |
That's the gospel. | C'est cela, l'Evangile. |
Those unto whom We gave the Scripture the Taurat (Torah) and the Injeel (Gospel) know that it is revealed from your Lord in truth. | Ceux auxquels Nous avons donné le Livre savent qu'il est descendu avec la vérité venant de ton Seigneur. |
He sent down to you the Book with the Truth, confirming what came before it and He sent down the Torah and the Gospel. | Il a fait descendre sur toi le Livre avec la vérité, confirmant les Livres descendus avant lui. Et Il fit descendre la Thora et l'Evangile. |
He has revealed this Book to you, setting forth the truth and confirming the earlier Books, and earlier He revealed the Torah and Gospel | Il a fait descendre sur toi le Livre avec la vérité, confirmant les Livres descendus avant lui. Et Il fit descendre la Thora et l'Evangile. |
For the hope which is laid up for you in heaven, whereof ye heard before in the word of the truth of the gospel | à cause de l espérance qui vous est réservée dans les cieux, et que la parole de la vérité, la parole de l Évangile vous a précédemment fait connaître. |
Delhi based media, which these days treats FB posts as Gospel truth jumped into the fray and launched into an attack on the WB Govt. | Les médias basés à Delhi, qui traitent les posts de Facebook comme paroles d'évangile ces jours ci, se sont jetés dans la mêlée et se sont lancés dans une attaque contre le gouvernement du Bengale occidental. |
He has sent down upon thee the Book with the truth, confirming what was before it, and He sent down the Torah and the Gospel | Il a fait descendre sur toi le Livre avec la vérité, confirmant les Livres descendus avant lui. Et Il fit descendre la Thora et l'Evangile. |
The Gospel of Growth | Le credo de la croissance |
The Gospel of Francis | L u0027Evangile de François |
In 2004, he was inducted into the Gospel Music Association's Gospel Music Hall of Fame. | Al Green est entré au Gospel Music Hall of Fame de la Gospel Music Association. |
It is a fundamental truth noted by many authors that the process of taking the Gospel across cultures inevitably changes the person who carries the message. | C'est une vérité fondamentale notée par de nombreux auteurs que l'action de faire traverser les cultures à l'évangile change inévitablement la personne qui porte le message. |
He hath revealed unto thee (Muhammad) the Scripture with truth, confirming that which was (revealed) before it, even as He revealed the Torah and the Gospel. | Il a fait descendre sur toi le Livre avec la vérité, confirmant les Livres descendus avant lui. Et Il fit descendre la Thora et l'Evangile. |
He has verily revealed to you this Book, in truth and confirmation of the Books revealed before, as indeed He had revealed the Torah and the Gospel | Il a fait descendre sur toi le Livre avec la vérité, confirmant les Livres descendus avant lui. Et Il fit descendre la Thora et l'Evangile. |
L'Evangile rouge (The Red Gospel). | L'Evangile rouge (The Red Gospel). |
Some people preach the Gospel. | Certaines personnes prêchent le Gospel. |
Even so hath the Lord ordained that they which preach the gospel should live of the gospel. | De même aussi, le Seigneur a ordonné à ceux qui annoncent l Évangile de vivre de l Évangile. |
He has sent down the Book to you with truth, which fulfils the predictions in the Scriptures that preceded it He sent down the Torah and the Gospel | Il a fait descendre sur toi le Livre avec la vérité, confirmant les Livres descendus avant lui. Et Il fit descendre la Thora et l'Evangile. |
What is my reward then? Verily that, when I preach the gospel, I may make the gospel of Christ without charge, that I abuse not my power in the gospel. | Quelle est donc ma récompense? C est d offrir gratuitement l Évangile que j annonce, sans user de mon droit de prédicateur de l Évangile. |
And there they preached the gospel. | Et ils y annoncèrent la bonne nouvelle. |
I have to tangibilitate the Gospel. | Moi, je dois le rendre tangible. |
But verily, a party of them conceal the truth while they know it i.e. the qualities of Muhammad SAW which are written in the Taurat (Torah) and the Injeel (Gospel) . | Or une partie d'entre eux cache la vérité, alors qu'ils la savent! |
He revealed the Torah and the Gospel | Et Il fit descendre la Thora et l'Evangile. |
The Nazarene Gospel Restored (with Joshua Podro). | The Nazarene Gospel Restored (en collaboration avec Joshua Podro). |
For me it started with gospel music. | Pour moi, tout a commencé avec la musique gospel. |
He has sent down to you the Book with the truth, confirming what preceded it and He has sent down the Torah and the Gospel (of Prophet Jesus which has been lost) | Il a fait descendre sur toi le Livre avec la vérité, confirmant les Livres descendus avant lui. Et Il fit descendre la Thora et l'Evangile. |
And He revealed the Torah and the Gospel. | Et Il fit descendre la Thora et l'Evangile. |
Christ and Him crucified, that's the glorious gospel. | Christ et Christ crucifié, C'est l'évangile dans toute sa gloire. |
Prince refers to Lovesexy as a gospel album. | Prince se réfère à Lovesexy comme un album de Gospel. |
Y me dijo pero.. soy cantante de gospel | Il m'a dit qu'il chantait du gospel |
You are a minister of the Gospel, Sir? | Vous êtes un pasteur du Gospel, Monsieur ? |
And We gave him the Gospel, wherein is guidance and light, and which confirms the truth of whatever there still remained of the Torah, and a guidance and admonition for the God fearing. | Et Nous lui avons donné l'Evangile, où il y a guide et lumière, pour confirmer ce qu'il y avait dans la Thora avant lui, et un guide et une exhortation pour les pieux. |
But contrariwise, when they saw that the gospel of the uncircumcision was committed unto me, as the gospel of the circumcision was unto Peter | Au contraire, voyant que l Évangile m avait été confié pour les incirconcis, comme à Pierre pour les circoncis, |
Tasmania is also home to one of Australia's leading new music institutions, IHOS Music Theatre and Opera and gospel choirs, the Southern Gospel Choir. | La Tasmanie accueille aussi le IHOS Music Theatre and Opera et des gospels, dont le Southern Gospel Choir. |
Firstly, the Gospel does not belong to any culture. | Premièrement, l'évangile n'appartient à aucune culture. |
Judge not rashly , says the Gospel, replied the cardinal. | Ne jugez pas témérairement, dit l'évangile , répliqua le cardinal. |
Montefiore, Rabbinic Literature and Gospel Teachings (London Macmillan, 1930). | Rabbinic Literature and Gospel Teachings (London Macmillan, 1930). |
Related searches : Gospel Singing - Gospel Acclamation - Gospel Singer - Synoptic Gospel - Gospel Message - Gospel Song - Gospel Tradition - Gospel Account - Gospel Ministry - Gospel Work - Gospel Writer - Christmas Gospel