Translation of "god blessing" to French language:


  Dictionary English-French

Blessing - translation : God blessing - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Whatever blessing you have is from God.
Et tout ce que vous avez comme bienfait provient d'Allah.
as a favor and a blessing from God.
c'est là en effet une grâce d'Allah et un bienfait.
May the blessing of God be upon my son...
Que la bénédiction de Dieu soit sur mon fils.
by God's favour and blessing God is All knowing, All wise.
c'est là en effet une grâce d'Allah et un bienfait. Allah est Omniscient et Sage.
and were continually in the temple, praising and blessing God. Amen.
et ils étaient continuellement dans le temple, louant et bénissant Dieu.
And were continually in the temple, praising and blessing God. Amen.
et ils étaient continuellement dans le temple, louant et bénissant Dieu.
Whoever alters the blessing of God after it has come to him God is severe in retribution.
Or, quiconque altère le bienfait d'Allah après qu'il lui soit parvenu... alors, Allah vraiment est dur en punition.
The blessing of God is at hand for those who do good.
Et invoquez Le avec crainte et espoir, car la miséricorde d'Allah est proche des bienfaisants.
In our Arab custom, we celebrate rain a blessing from God. Barsawad explains
Dans les coutumes arabes, on célébre d'habitude la pluie comme une bénédiction de Dieu, explique Omar Barsawad
Say It is the blessing and mercy of God so rejoice in it.
Dis Ceci provient de la grâce d'Allah et de Sa miséricorde Voilà de quoi ils devraient se réjouir.
joyful in blessing and bounty from God, and that God leaves not to waste the wage of the believers.
Ils sont ravis d'un bienfait d'Allah et d'une faveur, et du fait qu'Allah ne laisse pas perdre la récompense des croyants.
This is the blessing of God and He grants it to whomever He wants.
Telle est la grâce d'Allah qu'Il donne à qui Il veut.
He shall receive a blessing from Yahweh, righteousness from the God of his salvation.
Il obtiendra la bénédiction de l Éternel, La miséricorde du Dieu de son salut.
His mouth was opened immediately, and his tongue freed, and he spoke, blessing God.
Au même instant, sa bouche s ouvrit, sa langue se délia, et il parlait, bénissant Dieu.
I wish you much success in your work and God' s blessing upon it.
Je vous souhaite beaucoup de succès, avec l'aide de Dieu, dans votre travail !
So they returned with blessing and bounty from God, untouched by evil they followed the good pleasure of God and God is of bounty abounding.
Ils revinrent donc avec un bienfait de la part d'Allah et une grâce. Nul mal ne les toucha et ils suivirent ce qui satisfait Allah.
Whoso changes God's blessing after it has come to him, God is terrible in retribution.
Or, quiconque altère le bienfait d'Allah après qu'il lui soit parvenu... alors, Allah vraiment est dur en punition.
He will give you another blessing which you desire help from God and imminent victory.
et Il vous accordera d'autres choses encore que vous aimez bien un secours venant d'Allah et une victoire prochaine.
Nevertheless Yahweh your God wouldn't listen to Balaam but Yahweh your God turned the curse into a blessing to you, because Yahweh your God loved you.
Mais l Éternel, ton Dieu, n a point voulu écouter Balaam et l Éternel, ton Dieu, a changé pour toi la malédiction en bénédiction, parce que tu es aimé de l Éternel, ton Dieu.
He shall receive the blessing from the LORD, and righteousness from the God of his salvation.
Il obtiendra la bénédiction de l Éternel, La miséricorde du Dieu de son salut.
Girls it's the family's blessing, the blessing of health, the children's blessing , blessing of composure and I'll explain.
Cette famille filles la bénédiction, la bénédiction de la santé, piscine pour enfants, piscine et calme, je vais vous expliquer.
Can those whom you worship apart from God remove the distress God is pleased to visit upon me, or withhold a blessing God is pleased to favour me with?'
Dis Voyez vous ceux que vous invoquez en dehors d'Allah si Allah me voulait du mal, est ce que ces divinités pourraient dissiper Son mal?
If you count God's blessing, you will never number it surely God is All forgiving, All compassionate.
Et si vous comptez les bienfaits d'Allah, vous ne saurez pas les dénombrer. Car Allah est Pardonneur, et Miséricordieux.
Even as David also pronounces blessing on the man to whom God counts righteousness apart from works,
De même David exprime le bonheur de l homme à qui Dieu impute la justice sans les oeuvres
Nevertheless the LORD thy God would not hearken unto Balaam but the LORD thy God turned the curse into a blessing unto thee, because the LORD thy God loved thee.
Mais l Éternel, ton Dieu, n a point voulu écouter Balaam et l Éternel, ton Dieu, a changé pour toi la malédiction en bénédiction, parce que tu es aimé de l Éternel, ton Dieu.
They recognize the blessing of God, then they deny it, and the most of them are the unthankful.
Ils reconnaissent le bienfait d'Allah puis, ils le renient. Et la plupart d'entre eux sont des ingrats.
Anyone who changes God's blessing once it has come to him will find God is stern in punishment.
Or, quiconque altère le bienfait d'Allah après qu'il lui soit parvenu... alors, Allah vraiment est dur en punition.
Whatever blessing you have is from God, and to Him you turn for help when distress befalls you,
Et tout ce que vous avez comme bienfait provient d'Allah. Puis quand le malheur vous touche, c'est Lui que vous implorez à haute voix.
saying, Amen! Blessing, glory, wisdom, thanksgiving, honor, power, and might, be to our God forever and ever! Amen.
en disant Amen! La louange, la gloire, la sagesse, l action de grâces, l honneur, la puissance, et la force, soient à notre Dieu, aux siècles des siècles! Amen!
A blessing, if ye obey the commandments of the LORD your God, which I command you this day
la bénédiction, si vous obéissez aux commandements de l Éternel, votre Dieu, que je vous prescris en ce jour
( blessing )
( bénédiction )
(Blessing)
(Bénédiction)
And if He willed a blessing for me, can they hold back His mercy? Say, God suffices for me.
Ou s'Il me voulait une miséricorde, pourraient elles retenir Sa miséricorde? Dis Allah me suffit c'est en Lui que placent leur confiance ceux qui cherchent un appui .
the blessing, if you shall listen to the commandments of Yahweh your God, which I command you this day
la bénédiction, si vous obéissez aux commandements de l Éternel, votre Dieu, que je vous prescris en ce jour
This is the blessing, with which Moses the man of God blessed the children of Israel before his death.
Voici la bénédiction par laquelle Moïse, homme de Dieu, bénit les enfants d Israël, avant sa mort.
And this is the blessing, wherewith Moses the man of God blessed the children of Israel before his death.
Voici la bénédiction par laquelle Moïse, homme de Dieu, bénit les enfants d Israël, avant sa mort.
So eat of what God has provided you lawful and good and be you thankful for the blessing of God, if it be Him that you serve.
Mangez donc de ce qu'Allah vous a attribué de licite et de bon. Et soyez reconnaissants pour les bienfaits d'Allah, si c'est Lui que vous adorez.
So eat the lawful and good things which God has provided for you, and be thankful for the blessing of God, if it is Him you worship.
Mangez donc de ce qu'Allah vous a attribué de licite et de bon. Et soyez reconnaissants pour les bienfaits d'Allah, si c'est Lui que vous adorez.
Whatsoever blessing you have, it comes from God then when affliction visits you it is unto Him that you groan.
Et tout ce que vous avez comme bienfait provient d'Allah. Puis quand le malheur vous touche, c'est Lui que vous implorez à haute voix.
Blessing everything
Bénédiction tout
My blessing.
Vous avez ma bénédiction.
That is because God would never change a blessing He has bestowed on a people unless they change what is within themselves, and because God is Hearing and Knowing.
C'est qu'en effet Allah ne modifie pas un bienfait dont Il a gratifié un peuple avant que celui ci change ce qui est en lui même. Et Allah est, Audient et Omniscient.
every man shall give as he is able, according to the blessing of Yahweh your God which he has given you.
Chacun donnera ce qu il pourra, selon les bénédictions que l Éternel, ton Dieu, lui aura accordées.
Hence it is a miracle, and I see it as a blessing from God, that adult stem cells have been discovered.
Il est donc miraculeux, et je tiens cela pour une bénédiction divine, qu' il existe également des cellules souches adultes.
What a blessing!
Quelle bénédiction !

 

Related searches : Blessing Of God - God - A Blessing - Seek Blessing - Divine Blessing - Home Blessing - Papal Blessing - Nuptial Blessing - Great Blessing - Irish Blessing - Wedding Blessing - Your Blessing - Final Blessing