Translation of "go there personally" to French language:
Dictionary English-French
Go there personally - translation : Personally - translation : There - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I'd personally go with SoM. | Moi personnellement je choisirais SoM. |
Personally, I have had an offer to go there, and I know many colleagues who went... | Personnellement, j'ai reçu une offre pour aller bosser là bas, et je connais beaucoup de collègues qui y sont allés... |
But there was one factor in the debate which she stressed and which, personally, I go along with. | Mais il est un élément dans le débat qu'elle a souligné et auquel, pour ma part, je souscris. |
There, Gorynych serpentine personally fly. | D'ailleurs, voici le Dragon de la Montagne qui arrive. |
I personally wouldn t dare take pictures and go anywhere.. | Je n'oserais personnellement pas prendre de photos et aller n'importe où... |
Well, personally, I go in for the simple things. | Pour ma part, je préfère la simplicité. |
What proof is there against Fisher personally? | Quelle est la preuve contre Fisher luimême ? |
If you don't believe me, you can go ask L.J. personally. | Si tu ne me crois pas, tu peux demander personellemnt à L.J. |
Personally I could go along with the procedure he suggests, obviously. | Je ne crois pas que cela doive bloquer la situation. |
Personally, I'd a darn sight rather go to London than to Yokohokohamie. | Personnellement, je préfère de loin aller à Londres qu'à Yokohokohamie. |
You'll go into the fight personally? Devote your full time to it? | Vous mènerez cette lutte en personne? |
Personally, I think there is some truth to it. | Personnellement, je pense qu'il y a du vrai là dedans. |
Is that a path which you personally believe the EU should go down? | Est ce une méthode dont vous estimez personnellement qu'elle doit être choisie par l'UE ? |
Before you go in, I want to talk to you about something, personally. | Ávant, j ai un truc à te dire de personnel. |
He's gone to the market to go personally pick and choose his own ingredients. | Il s'est rendu personnellement au marché pour choisir ses propres ingrédients. |
Yorimichi's younger brother Norimichi became kampaku , but Go Sanjō was determined to rule personally. | Le jeune frère de Yorimichi, Fujiwara no Norimichi devient alors kampaku , mais Go Sanjō est déterminé à régner personnellement. |
In other words, I personally would have been prepared to go further in this. | En d'autres mots, j'aurais personnellement été prête à aller plus loin en la matière. |
For me personally, there is a sense of deja vu. | Pour moi, tout cela a un goût de déjà vu. |
There you go, there you go. | Et voilà ! |
How do I know you won't go bankrupt? I'll guarantee the whole amount to you personally. | Je vous signerai une reconnaissance de dette. |
Personally, I feel very strongly that there is a need for this. | Personnellement, j'y tiens beaucoup. |
There is no Marianne, at least no such person that I personally know. | Marianne n'existe pas, au moins ce n'est pas une personne que je connais. |
Personally! | En personne. |
Personally. | Mais vous. |
Personally I am thoroughly optimistic although rationally there are many grounds for pessimism. mism. | C'est la raison pour laquelle, en dehors des accords internationaux tels que l'accord Solas pour la sécurité de la vie humaine en 1974, l'adoption de mesures relatives à ce secteur n'est pas du ressort du Conseil. |
I personally also insist firmly that there should be flexibility about the training centres. | Personnellement, je tiens aussi beaucoup à ce que le lieu de formation soit flexible. |
Personally I think there are no scientific reasons and there should be no political reasons for any such reduction. | Je crois personnellement qu'il n'existe pas de raisons scientifiques, et il ne |
Where go the police, there go I. | Là où va la police, je la suis. |
Well, how do you like her? She's not bad for a fillin. Personally, I'd just as soon go stag. | Personnellement, j'aurais choisi la soirée entre vieux garçons. |
There we go. | ça continue. |
There you go! | Et voilà le travail ! |
Go there tomorrow! | Allez y demain ! |
Go there tomorrow! | Vas y demain ! |
Go there tomorrow! | Allez là bas demain ! |
Go there tomorrow! | Va là bas demain ! |
Don't go there. | Ne va pas là. |
Don't go there! | N'y va pas ! |
Go over there! | Va là bas ! |
There you go. | BF Voilà. |
There you go. | Voilà ! |
Don't go there. | Pas la peine d'aller plus loin. |
There we go. | Et voilà. |
There we go. | Les voilà. |
Go down there. | Tourne ici. |
There you go. | Il vous allez. |
Related searches : Go Personally - There I Go - Go There Again - Go From There - Go Out There - I Go There - There U Go - There You Go - Go There Together - Go Go Go - Go Go - Personally Speaking