Translation of "go along well" to French language:
Dictionary English-French
Along - translation : Go along well - translation : Well - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Well, go on. Run along, little mice. | Allez, filez donc, petits rats. |
Did you used to go along as well? | Est ce que vous avez a utilisé pour aller le long de plus ? |
Well, can't you just go along and do it? | vous ne pouvez pas juste le faire? |
Go along with you, go along. | Allez, du balai ! |
Go along now, dear. Go along. | Allez, ma chérie, ça va aller |
Go along. | Allezy. |
Go along. | Partez. |
Tony comes as well, along with Effy, but neither of them actually go inside. | Mais cette relation se termine par un énorme quiproquo mis en place par Tony. |
Come along, let's go. Let's go. | En route ! |
Go along in. | Entre donc, ma belle, entre donc. |
I'll go along. | Probable. |
Go along now. | Allezy. |
Go along upstairs. | Montez. |
Go along now. | Va! |
Go along home. | Vous pouvez partir. |
I'll go along. | Je vais y aller. |
I go along. | J'y vais. |
I go along. | As! Je gagne! |
Go along. Talk to him. Go on. | Allez donc lui parler ! |
Well, if you go straight along that road about twice as far as you can see. | Continuez toujours tout droit dans cette direction. |
I will go along | Je vais aller le long |
Boys, you go along. | Les gars, continuez. |
Go along with you. | Circulez ! |
Go along, my man. | Adieu, mon garçon. |
All right, go along. | Très bien, allezy. |
Go along with you. | Allons donc ! |
Go along with you. | Filez, vous dites des bêtises. |
You go on along. | Allezy. |
Really, Holger, go along. | Vraiment, Holger, allezy. |
Delia, go along quickly. | Delia, vasy vite. |
Well, we can't go and leave his wife here alone, even though he's forgotten she came along. | Nous ne pouvons pas partir et laisser sa femme, même s'il a oublié qu'elle est venue. |
Well, come along. | Eh bien, venez. |
Well, come along. | Bien, venez avec moi. |
Come along, up we go. | Allons, houp! montons |
And we just go along | Et que l'on doit continuer notre chemin |
Naturally Windegger will go along? | Windegger part avec vous, je suppose ? |
Carlotta, go along with you. | Ça ne prend pas! |
Perhaps I'd better go along. | Je devrais peutêtre venir. |
Now, go on. Run along. | Bon, va faire ta sieste. |
I'll go along with you. | je viens avec vous. |
Go along. No boys here. | Pas de garçons ici. |
I'll go along with you. | Je vous suis. |
Go, get along! That's enough. | Allez... hop... j'en ai assez, à la fin ! |
Oh, go on. Run along. | Allez, file! |
Go on, now. Run along. | Vasy maintenant. |
Related searches : Go Well Along - Go Along - Go Well - Can Go Along - Which Go Along - Will Go Along - We Go Along - Go Along With - Not Go Along - Gets Along Well - Goes Along Well - Coming Along Well - Got Along Well - Come Along Well