Translation of "glad to come" to French language:


  Dictionary English-French

Come - translation : Glad - translation : Glad to come - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I'll be glad to come.
Je serais content de venir.
I'll be glad to come.
Je viendrai volontiers.
I'm so glad you've come. I'm glad, too.
Je suis heureuse que vous soyez là.
I'm glad you decided to come.
Je me réjouis que vous vous soyez décidé à venir.
I'm glad you decided to come.
Je me réjouis que vous ayez décidé de venir.
I'm glad you decided to come.
Je me réjouis que tu te sois décidé à venir.
I'm glad you decided to come.
Je me réjouis que vous vous soyez décidées à venir.
I'm glad you decided to come.
Je me réjouis que vous vous soyez décidés à venir.
I'm glad you decided to come.
Je me réjouis que vous vous soyez décidée à venir.
I'm glad you decided to come.
Je me réjouis que tu te sois décidée à venir.
I'm glad you decided to come.
Je me réjouis que tu aies décidé de venir.
I will be glad to come.
Je serais heureux de venir.
I'm glad you come to me.
Vous avez bien fait de venir chez moi.
I'm glad you've come.
Heureuse que vous soyez venue.
Me too. I'll be glad to come
Moi aussi, à votre convenance.
Come in. I'm glad to see you.
Je suis bien content de te voir.
I'm glad that you'll come.
Je suis heureux que vous veniez.
I'm glad you could come
Merci d'être venu.
I'm so glad you've come.
Je suis heureuse de vous voir.
Chief say glad bwana come.
Chef content Bwana venir.
I'm so glad you've come.
Je suis si heureuse que vous soyez là.
I'm glad you could come to the party.
Je suis content que tu aies pu venir à la fête.
I'd be glad to give you Come on!
Allez.
Elsa, I'm glad you were able to come.
Je suis ravi que tu sois là.
Glad to have met you. Come on, Ann.
Ravie de vous avoir connu.
I'm glad to see you come to your senses.
Je suis heureux de vous voir raisonner.
I m glad that day has come.
Je suis heureuse que ce jour soit arrivé.
O.K. I'm glad you could come.
Bon, je suis contente que tu aies pu venir.
I'm glad that you can come.
Je me réjouis que vous puissiez venir.
I'm glad that you can come.
Je suis heureux que tu puisses venir.
Glad you like it. Come here.
Content que ça vous plaise.
I'm so glad you've come, John.
Je suis heureuse de te voir.
I'm glad you come. Sit down.
Assiedstoi.
Helen. I'm so glad you've come.
Je suis si heureux que vous soyez venue.
Oh, I'm so glad you've come.
Je suis si heureuse que vous soyez venus.
Won't you come with us? I'd be glad to.
Tu ne veux pas venir avec nous ? Si, avec plaisir.
Come on in. Glad to see you. Sit down.
Entre donc, je suis content de te voir.
I'm so glad you come, my son.
Je suis si heureuse !
Me very glad, Miss Van come back.
Moi très content, Mlle Van revenue.
I'm glad you came, that you cared enough to come.
Je suis contente que tu sois venu, que tu t'en sois donné la peine.
'We come to give you glad tidings of a knowledgeable child'
Nous t'annonçons une bonne nouvelle, la naissance d'un garçon plein de savoir .
I am glad you are come back, Lizzy.
Je suis heureux de vous voir de retour, Lizzy.
I'm so glad you have come, Judge Thatcher.
Quelle joie que vous soyez venu.
I am very glad that our committee has come to that conclusion.
Je suis très heureuse de constater que notre commission est arrivée à cette conclusion.
Pres, I'm so glad you've come. I thought you...
Quel plaisir de vous voir, je pensais que...

 

Related searches : Glad To Work - Glad To Receive - Glad To Provide - Glad To Answer - Glad To Oblige - Glad To Participate - Glad To Confirm - Glad To Attend - Glad To Learn - Glad To Offer - Glad To Accept - Glad To Get - Glad To See