Translation of "give your comment" to French language:
Dictionary English-French
Comment - translation : Give - translation : Give your comment - translation : Your - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That's your comment? | C'est pour ça que vous m'avez interrompu ? |
I liked your comment. | J'ai aimé ton commentaire. |
I liked your comment. | J'ai aimé votre commentaire. |
Leave your comment bellow! | Laissez vos commentaires! |
I note your comment. | Je prends acte de votre observation. |
Your comment is noted. | Le Président. Je prends acte de votre insistance. |
Thank you for your comment. | Je vous remercie du conseil. |
PRESIDENT. Your comment has been noted. | A t il été tenu compte de cette situation dans les mesures |
Therefore, your comment here was unnecessary. | L' observation que vous venez de faire ici est donc superflue. |
Your request and your comment will be dealt with appropriately. | Nous donnerons suite à votre demande et à votre observation. |
Mr Byrne, thank you for your comment and your answer. | Mais laissons cela ! Nous gagnerons du temps. |
Thank you, Gregory Gégé, for your comment. | Merci Gregory Gégé pour votre commentaire. |
PRESIDENT. (GR) Your comment will be noted. | Le Président. Je prends note de votre déclaration. tion. |
PRESIDENT. Your comment has been carefully noted. | Ratification de mandats Composition des groupes |
I have taken note of your comment. | Nous prenons note de votre remarque. |
Mrs Flesch, your comment will be noted. | Votre remarque, Madame, sera notée. |
Thank you for your comment, Ms Thors. | Je vous remercie, Madame Thors, pour votre remarque. |
Thank you for your comment, Mr Brok. | Monsieur Brok, je vous remercie beaucoup pour votre remarque. |
That said, it is true that your comment makes good sense and I think the Bureau will have to give it the fullest consideration. | Cela dit, il est vrai que votre remarque est frappée au coin du bon sens et je pense que le Bureau devra en tenir le plus grand compte. |
PRESIDENT. Sir Christopher, your comment has been noted. | Le Président. Monsieur Prout, nous avons bien noté votre observation. |
PRESIDENT. Mrs Buchan, thank you for your comment. | La venue parmi nous du Président de l'Irlande est une chose importante. |
PRESIDENT. Mr Bombard, your comment has been noted. | L'objectif n'avait rien d'idéologique mais était purement pratique. |
I take note of your comment, Mrs Berger. | Nous prenons bonne note de votre déclaration, Madame Berger. |
I have certainly taken note of your comment. | J' ai bien entendu votre message. |
Thank you, Mr Nogueira Román, for your comment. | Je vous remercie beaucoup, M. Nogueira Román, pour votre remarque. |
So permit me to give a brief comment on this historic document. | Permettez moi, dès lors, de commenter brièvement ce document historique. |
Give me all your love and give me your love | Ne joue pas à ce jeu stupide |
Give me all your love and give me your love | Dans un autre endroit, un autre moment |
Give me all your love and give me your love | Je suis Roman, j'suis une Barbare, je suis Conan Tu dormais sur moi, t'étais drogué |
Give me all your love and give me your love | Tu as tout l'A M O U R |
Give me all your love and give me your love | Maintenant c'est tout pour T O I |
Give me all your love and give me your love | Moi lèche j'suis trop stylée |
Give your | Je te le donnerai |
Please send me your question. I appreciate every comment. | Veuillez m'envoyer vos questions. J'apprécie chaque commentaire. |
Arendt. (DE) Mr Chairman, your comment was perfectly correct. | Arendt. (DE) Monsieur le Président je reviens sur votre remarque vous avez tout à fait raison. |
I have taken note of your comment, Mr Speroni. | Je prends acte de ce que vous venez de dire, Monsieur Speroni. |
Let me comment on some details of your report. | Permettez moi de commenter certains détails de votre rapport. |
I will, of course, take note of your comment. | Je prends volontiers note de votre observation. |
We have taken note of your comment, Mr Helmer. | Nous prenons acte de votre observation, Monsieur Helmer. |
We have taken note of your comment, Mr Knolle. | Nous en prenons acte, cher collègue. |
Allow me to comment on your quotation from Montesquieu. | Permettez moi une réflexion à partir de votre citation de Montesquieu. |
Secondly, to be quite frank your last comment confused me. | Avant de continuer, fai deux autres questions à poser. |
PRESIDENT. I shall not comment on your remarks, Mr Telkämper. | Jackson, Caroline (ED). (EN) Monsieur le Pré sident, je vais aborder une question de détail et je ne m'en excuserai pas. |
In your reply or comment I note two implicit questions. | Je vois dans votre réponse ou commentaire deux questions implicites. |
Could you comment on that later on in your reply? | Est ce que vous pourriez commenter cela dans votre réponse ? |
Related searches : Give A Comment - Comment To Your - Comment On Your - Post Your Comment - Enter Your Comment - Your Comment About - Give Your Permission - Give Your Advice - Give Your Hand - Give Your Time - Give Your Life - Give Your Preference - Give Your Opinion