Translation of "get me started" to French language:


  Dictionary English-French

Get me started - translation : Started - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Get me started...
Ne me lancez pas...
Don't get me started.
Ne me fais pas démarrer.
Don't get me started.
Ne me faites pas démarrer.
Don't even get me started.
Ne commence même pas à me titiller !
Don't even get me started.
Ne commencez même pas à me titiller !
Oh, don't get me started!
Mais non. pensestu !
Don't get me started on that.
Ne m'en parle même pas. Sobule
Don't even get me started on careers.
Je ne vous parle même pas des choix professionnels.
Hyung, don't get me started on it.
ne me reparle pas de ça.
This is supposed don't even get me started.
C'est supposé ne me lancez pas.
And don't even get me started on that cunt Chaos....
Evidemment, ca doit faire rire dans l'Essonne, toutes les meilleures évincées par la Mémé...
Let me pick a slightly thinner color, and we'll get started.
Permettez moi de choisir une couleur légèrement plus délavée, et nous allons commencer.
So I enlist you to help me get the cooperation project started.
Donc, je vous recrute pour m'aider à démarrer le projet de la coopération.
And don't even get me started on the Confined Animal Feeding Operations
Et ne me lancez pas sur les opérations d'alimentation des animaux enfermés.
So I wanna get started, or do... yup, get started.
Donc est ce que je veux commencer?
I get approached by Daniel, and basically started accusing me of hurting Carolina.
Je me suis fait approché par Daniel, et à commencé à m'accuser d'avoir blesser Caroline.
This is supposed don't even get me started. But that's not the worst one.
C'est supposé ne me lancez pas. Mais c'est pas le pire.
Now it's just me on you Your body's my party, let's get it started
Tu devrais savoir que ton amour est toujours dans mon esprit
Now it's just me on you Your body's my party, let's get it started
Maintenant c'est juste toi et moi Ton corps c'est ma fête, allons y
And don't even get me started on the confined animal feeding operations called CAFO's.
Et ne me parlez même pas des opérations d'alimentation animale concentrée, les CAFO.
Let's get started.
Commençons !
Let's get started!
Commençons !
Let's get started!
Débutons !
Let's get started.
Commençons
Let's get started.
On va commencer
Let's get started.
Commençons.
Let's get started.
Allons y.
We'll get started.
Je vais vous expliquer. On commence.
Get them started.
Allonsy.
Then get started.
Oui.
Then get started.
Et pour en finir, il faut commencer.
Let's get started.
Salut.
Let's get started.
Allez, on commence.
Huh, you've got the experience?! Don't get me started. I have underwear older than you.
Hein, tu as de l'expérience ? Ne me chauffe pas. J'ai des sous vêtements plus vieux que toi.
How to get started
Pensez y, vous pouvez vous faire un nom dans le monde de la programmation et du logiciel en contribuant à ce projet international.
Now let's get started.
Maintenant, commençons.
Well, let's get started.
Génial! Eh bien, c'est parti!
So, let's get started.
Donc, commençons.
We should get started.
Nous devrions commencer.
How to get started
Comment s'impliquer 160 ?
How to get started
Comment commencer
So let's get started.
Mettons nous au travail.
So, let's get started.
Allons y.
Well, Iet's get started.
Bien, au travail.
Go get it started!
Vasy, commence!

 

Related searches : Get Started - Get Them Started - And Get Started - Get Started For - Should Get Started - We Get Started - Just Get Started - Get Started Fast - Get It Started - Get Started Today - Get Things Started - Get Started Now - Can Get Started - Will Get Started