Translation of "get confident" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
I am confident that she would have performed delightfully. How does Georgiana get on, Darcy? | Et Georgiana, fait elle beaucoup de progres ? |
And so I think we're making progress in that direction, and I feel confident that we'll get there. | Et donc je pense que nous faisons des progrès dans cette direction, et je suis confiant, nous y arriverons. |
You will see tomorrow that I am confident this report will get the overwhelming support of the House. | Vous verrez demain à quel point je suis confiant que ce rapport recueillera le soutien d'une grande partie de cette Assemblée. |
I'm confident. | J'ai confiance. |
Be confident. | Sois confiant ! |
Be confident. | Soyez confiant ! |
Be confident. | Soyez confiants ! |
Be confident. | Soyez confiante ! |
Be confident. | Soyez confiantes ! |
Be confident. | Sois confiante ! |
We're confident. | Nous avons confiance. |
You keep... to stay in it, in the sense of Presence and you get used to and confident that, well, | Tu... restes, dans le sens de la Présence et tu prends cette habitude et tu prends confiance |
I am confident we will get a strong majority for this tomorrow and it is absolutely right that we should. | Je suis convaincu que nous obtiendrons une large majorité en faveur du règlement, et il serait vraiment bon que ce soit le cas. |
Are you confident? | Es tu confiant ? |
You seem confident. | Tu as l'air confiant. |
We're pretty confident. | Nous sommes assez confiants. |
I was confident. | J'étais confiant. |
I was confident. | J'étais confiante. |
Mark as confident | Marquer comme confiant |
I am confident. | Je le suis. |
TransCanada official Alex Pourbax says the company remains confident it will eventually get a pipeline approved, albeit with a different route. | L'officiel de TransCanada, Alex Pourbax, affirme que la compagnie reste confiante qu'elle finira par obtenir l'approbation d'un oléoduc, mais avec un itinéraire différent. |
Mr President, I have to say, however, that I am not confident that we shall get down to discussing these issues. | Je dois cependant dire, Monsieur le Président, que je ne crois pas que nous allons nous mettre à débattre de ces questions. |
But protesters remain confident. | Mais ceux ci gardent confiance. |
I'm feeling pretty confident. | Je me sens assez confiant. |
Tom isn't very confident. | Tom n'est pas très confiant. |
I'm not very confident. | Je n'ai pas trop confiance. |
I was feeling confident. | Je me sentais confiant. |
I feel really confident. | Je me sens vraiment confiant. |
I was very confident. | J'étais très confiant. |
I feel very confident. | Je me sens très en confiance. |
I'm feeling very confident. | Je me sens très en confiance. |
I'm not so confident. | Je ne suis pas si confiant. |
I'm not so confident. | Je ne suis pas si confiante. |
Don't be too confident. | Ne sois pas trop confiant. |
Tom is still confident. | Tom est toujours sûr de lui. |
Tom is still confident. | Tom est toujours confiant. |
Tom is still confident. | Tom demeure convaincu. |
Tom is still confident. | Tom reste confiant. |
Portugal is very confident | Le Portugal très confiant |
Are you not confident? | Tu n'as pas confiance ? |
She became very confident. | Elle est devenue très confiante. |
Citizens are confident beings. | les citoyens sont des êtres confiants |
2.1.9 Manufacturers still confident | 2.1.9 Des constructeurs toujours confiants |
You sound pretty confident. | Vous avez l'air très confiante. |
You seem pretty confident. | Vous être très sûr de vous. |
Related searches : Get Confident With - Get More Confident - Get More Self-confident - Remain Confident - Confident Person - Not Confident - Confident That - Fairly Confident - Highly Confident - Fully Confident - Stay Confident - Are Confident - Become Confident