Translation of "get a dog" to French language:


  Examples (External sources, not reviewed)

If nothing else works for you, get a dog. Don't get a cat. Get a dog,
Si rien ne marche, prenez un chien. Pas un chat. Un chien.
Can Tom get a dog?
Tom peut il obtenir un chien ?
Can we get a dog?
Est ce qu'on peut avoir un chien ?
I'll get you a dog, too.
Je vais t'offrir un chien aussi.
Hey, Jim, let's get a hot dog.
Jim, on va s'acheter un hotdog.
We'll get a dog and buy one.
On va trouver un chien pour en acheter une.
We'll get her a fire house dog.
On lui offre un chien de pompiers.
Get off, you dog!
Sortez, chien!
Don't get near that dog.
Ne vous approchez pas de ce chien.
Don't get near that dog.
Ne t'approche pas de ce chien.
Malita, get the big dog.
Malita, va chercher le grand chien.
Get that dog away from me.
Éloigne ce chien de moi !
Get that dog away from me.
Éloignez ce chien de moi !
And your dog may get depressed.
Et votre chien pourrait devenir dépressif.
Charlie, where'd you get the dog?
Où astu trouvé ce chien ?
Drowning that dog to get acquainted.
Faire ça pour lier connaissance.
I think it's time for me to get a dog.
Je pense qu'il est temps pour moi de prendre un chien.
How did your dog get in here?
Comment ton chien a t il pénétré ici ?
How did your dog get in here?
Comment votre chien a t il pénétré ici ?
Don't let your dog get thís piece!
Ne e laisse pas avoir ce morceau
A dog will always try to get you to do things to satisfy it, unless you dominate the dog.
Un chien voudra toujours vous faire faire des choses afin de le satisfaire, à moins que vous le dominiez.
If you get bit by a rabid dog, you'll need a tetanus shot.
Si vous êtes mordu par un chien enragé, vous aurez besoin d'une injection anti tétanique.
Tell her not to get near the dog.
Dites lui de ne pas trop s'approcher du chien.
My dog and my cat get along fine.
Mon chien et mon chat s'entendent bien.
My dog, he must not get lost, too.
Il ne faut pas que mon chien s'éloigne aussi.
My dog ate a paper towel. I wonder if he'll get sick.
Mon chien a bouffé une serviette en papier. Je me demande si ça va le rendre malade.
If you'll give me a dime I'll get that hot dog myself.
Si tu me donnais une pièce, j'irais acheter un hotdog.
I worked like a dog at anything I could to get enough...
J'ai trimé comme un malade pour pouvoir me payer...
You shouldn't get near my dog while he's eating.
Vous ne devriez pas vous approcher de mon chien pendant qu'il mange.
Grab him, Elmer. I have to get my dog.
Mon chien !
My dog... A dog?
Un chien !
The dog lives with you, the dog can get you any time. The dog can sniff your butt, if you like, when he wants to.
Le chien vit avec vous, il vous voit quand il veut, il peut vous renifler le derrière, si vous voulez, quand il veut.
What children! You send them to get candy and they return with a dog!
Quels enfants ! On les envoie acheter des gourmandises et ils reviennent avec un chien !
And the dog runs away. I get the whole thing.
Et le chien fuit.
Didn't I tell you to get rid of that dog?
Il fallait te débarrasser de ce chien.
I'll get you, my pretty and your little dog too!
Je vous tuerai, toi et ton chien!
In one recent study, we asked people to suppose you're about to get a dog.
Dans une étude récente, nous avons demandé aux gens de supposer que vous alliez avoir un chien.
Someone has given me a little dog and I wanted to get rid of it.
Professeur ! Écoutez.
A dog does not eat a dog.
Les loups ne se mangent pas entre eux.
It's a dog eat dog world.
Un monde où l'homme est un loup pour l'homme.
So, we get in dog training this notion of dominances, or of the alpha dog. I'm sure that you've heard this.
On a en éducation canine cette notion de dominance, de mâle alpha.
It takes a dog to recognize a dog.
Il n'y a que les chiens pour reconnaître les chiens.
Do we get to go someday to Pets 'R' Us and say, Look, I want a dog.
Est ce qu'un jour nous irons à Animaux'R'Us et dirons nous, Bon, je veux un chien.
The brushing should be started at a very young age to get the dog used to it.
Très doux, il sera un très bon compagnon pour les enfants.
It's a dog eat dog world out there.
C'est un monde de requins.