Translation of "gem" to French language:
Examples (External sources, not reviewed)
Gem | Gém3 letters Zodiac sign |
Gem Drop X | Gem Drop X |
What gem of knowledge? | Quelle pépite de connaissance? |
Gem of the sea. | Gem of the sea. |
Harcourt's really a gem. | Une perle. |
The gem is real. | La pierre est authentique... |
A line from Rigel through Betelgeuse points to Castor and Pollux (α Gem and β Gem). | Une ligne partant de Rigel à travers Bételgeuse indique Castor et Pollux (α et β Geminorum). |
And octavianasr finds another gem | Et octavianasr a trouvé une autre pépite |
A UNESCO listed Jewish gem | Une empreinte juive dans un joyau classé par l UNESCO |
A fresh and spontaneous little gem. | Un petit bijou de fraîcheur et de spontanéité. |
Here is a particularly odious gem | En voici un exemple particulièrement odieux |
A Renaissance gem packed with treasure | Un joyau de la Renaissance rempli de trésors |
gem agora.com.ar, cisca arnet.com.ar, lilianarainero yahoo.com.ar | gem agora.com.ar, cisca arnet.com.ar, lilianarainero yahoo.com.ar |
Unforgettable tour around a Baroque gem | Une visite inoubliable d un joyau baroque |
This little gem is worth a visit | Ce petit bijou vaut le détour |
And there is one more little gem. | Et il y a un petit bijou en plus. |
The unsettled history of this architectural gem | L histoire mouvementée de cette perle architecturale |
At last, the gem was in his hands. | Enfin, la pierre précieuse était dans ses mains. |
Rich like a gem in a Ethiopia's ear. | Riche comme un joyau sur une oreille éthiopienne. |
poem Sarnia dear Homeland, Gem of the sea. | Version anglaise Sarnia dear Homeland, Gem of the sea. |
What is the Council' s reply to Mr Gem? | Quelle réponse le Conseil donne t il à M. Gem ? |
A Gem who was EverReady in a bad scrape. | Une crème d'homme pour qui ce n'était pas de la tarte. |
Gosh, such cute and outright messages, every word a gem. | Bon sang ! De tels messages mignons, purs et simples, |
GEM is also designed to be compatible with BSD kernels. | GEM est également conçu pour être compatible avec les noyaux BSD. |
Construction of this architectural gem took five hundred long years. | La construction de ce joyau a duré cinq longs siècles. |
The impregnable Křivoklát Castle, a Gothic gem among Czech castles | L imprenable château de Křivoklát, une perle gothique parmi les châteaux forts tchèques |
And now, now when fate has cast her down from that throne of sin she remembers another gem in her crown the gem she was born with, Scotland! | Et les péchés de la chair ! Maintenant que le destin l'a chassée... De ce trône de péchés. |
After you're cremated you can have yourself made into a gem. | Après qu'on vous a incinéré, vous pouvez devenir une pierre précieuse. |
Come and listen to the profound story of this Functionalist gem. | Venez découvrir l histoire émouvante de cette perle du fonctionnalisme. |
This gem is a tribute to your taste and expertise, Pepe | Ce brillant fait le plus grand honneur à votre discernement... Vous êtes orfèvre, Pépé. |
You can discover a true Renaissance gem in the magnificent Kratochvíle Chateau. | Vous découvrirez une véritable perle de la Renaissance au splendide château de Kratochvíle. |
Another gem was the heading 'optimism in infrastructure capacity and logistical concepts'. | Le titre optimisation de la capacité infrastructurelle et des conceptions logistiques est une autre perle. |
When you go to the jeweler To buy a gem or two | Quand tu arpenteras la bijouterie Achetant une babiole ou deux |
Under the massif of the Vyšehrad rocks, a true architectural gem awaits you. | Vous découvrirez un véritable trésor architectural au pied de la falaise de Vyšehrad. |
And, I would add, Mr Gem says the same about Greek Turkish relations. | Et j' ajouterai que M. Gem tient le même langage à propos des relations gréco turques. |
Lynx Mk.4(FN) Upgraded version for the Aéronavale, with Gem 42 1 engines. | Lynx HAS.2 (FN) Version française du HAS.2 pour l'aéronavale. |
How about December 6? When the gem of Hugo Chávez won?, she suggests with irony. | Que pensez vous du 6 décembre, quand notre précieux Hugo a gagné ? propose t elle. |
It was a rare gem a brain tumor, hemangioblastoma the gift that keeps on giving. | C'était une perle rare, une tumeur au cerveau, un hémangioblastome, le cadeau qui n'arrête pas de donner. |
Codnar is an inverse literate programming tool available as a Ruby Gem (see External links). | )Codnar est un outil de programmation lettrée inversé disponible sous forme de Gem Ruby (voir les liens externes). |
Gamma Geminorum (γ Gem, γ Geminorum) is the third brightest star in the constellation Gemini. | Gamma Geminorum (γ Geminorum γ Gem) est une étoile située dans la constellation des Gémeaux. |
It was just one of many local ABC radio stations to retweet this gem of imprecision. | A l'instar de nombreuses stations locales d'ABC, elle a retweeté ce bijou d'imprécision |
A true Baroque gem is the House At the Golden Grape, which resembles a small palace. | La maison Au raisin d or est un joyau baroque, qui ressemble à un petit palais. |
Gomurr and Tar, collaborating, succeeded in forcing this aspect of Cyttorak within the Crimson Gem of Cyttorak. | Il fut stoppé par Gomurr et son rival Tar, et enfermé dans la Gemme Pourpre de Cyttorak. |
Xi Geminorum (ξ Gem) is a star in the zodiac constellation Gemini with the traditional name Alzirr. | Xi Geminorum (ξ Gem ξ Geminorum) est une étoile de la constellation des Gémeaux. |
Boasting the title the gem of Bohemian Switzerland, Pravčická brána is the largest sandstone rock arch in Europe. | La perle de la Suisse bohémienne, c est alors Pravčická brána, la plus grande porte de grès en Europe. |