Translation of "garden courtyard" to French language:
Dictionary English-French
Courtyard - translation : Garden - translation : Garden courtyard - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But he walked alone for a long time in the garden and in the courtyard. | Mais il se promena longtemps seul à travers le jardin et la cour. |
The building completely surrounds a glass covered garden courtyard, the first of its kind in America. | Le bâtiment entoure un jardin intérieur couvert d'une verrière. |
The courtyard and portico The internal courtyard, enclosed within the three sides of the building, and the garden form one of the most interesting spaces of the Castle. | La cour La cour, limitée sur trois côtés par l'édifice et par le jardin, est l'un des endroits les plus charmants du château. |
The Maison is organized around its courtyard and garden, testifying to the properites due to the textile industry. | Organisé entre place, cour et jardin, il témoigne de la prospérité due à l'activité textile. |
The Asian wing also contains a complete Ming Dynasty style garden court, modeled on a courtyard in the Garden of the Master of the Fishing Nets in Suzhou. | On y trouve également un jardin de la dynastie Ming, sur le modèle de celui du Maître des filets de Suzhou. |
The elaborate architecture of the grotto in the courtyard that separates the palace from its garden is by Buontalenti. | On doit également à ce dernier l'architecture élaborée de la cour qui sépare le palais du jardin. |
Courtyard of the Favourites The Courtyard of the Favourites ( Gözdeler Mabeyn Taşlığı ve Dairesi ) forms the last section of the Harem and overlooks a large pool and the Boxwood Garden ( Şimşirlik Bahçesi ). | Cour des favorites La cour des favorites ( Gözdeler Mabeyn Taşlığı ve Dairesi ) est la dernière partie du harem. |
On the outside this building is not remarkable, but if you look inside there is a courtyard with a very beautiful garden. | A l extérieur cet immeuble n'est pas remarquable, mais si vous regardez dedans il y a une cour avec un très beau jardin. |
You can stroll in the courtyard, see the Baroque stables and chateau cellars, and let yourself be wooed by the Rose Garden. | Promenez vous dans la cour, découvrez les écuries baroques et les caves du château, laissez vous séduire par la roseraie. |
Remains of a wall separated the unkept garden from the courtyard, where quite recently sand had been spread and smoothed over with the rake. | Les vestiges d un mur séparaient le jardin délabré de la cour, où l on avait, depuis peu, versé du sable et passé le râteau (gardin rake). |
'I am going to jump down into the courtyard from the window of the closet, and escape through the garden, the dogs know me. | Je vais sauter dans la cour par la fenêtre du cabinet, et me sauver dans le jardin, les chiens m ont reconnu. |
On the garden side of the courtyard Amannati constructed a grotto, called the grotto of Moses on account of the porphyry statue that inhabits it. | Du même côté, Ammanati construit un grotto , appelé le grotto de Moïse en référence à la statue en porphyre qui y est visible. |
In the courtyard. | Oui. Dans la cour. |
Located next to the First Courtyard towards the city lies the Gülhane Park, the old imperial rose garden, which belonged to the larger complex of the palace. | À proximité de la première cour, en direction de la ville se trouve le parc Gülhane, l'ancienne roseraie impériale, aujourd'hui un jardin public. |
They treat us like comrades, and have not locked our cells after the second day, while they allow us to walk in the small garden in the courtyard. | Ils nous traitaient comme des camarades, après la deuxième journée, ils n'ont pas verrouillé nos cellules et nous ont permis de marcher dans un petit jardin dans la cour. |
Second Courtyard Upon passing the Middle Gate, the visitor enters the Second Courtyard ( II. | Seconde cour Par la porte du Milieu, le visiteur entre dans la seconde cour (II. |
In the school courtyard. | Dans la cour de l'école. |
Where? Across the courtyard. | Elles sont dans la ruelle. |
Cleaning of courtyard plant | Investissements mobiliers 2002 2004 Installation de grenaillage traitement des tôles |
the courtyard, the civic square | La cour. La place publique. |
Access to the VIP courtyard | Accès à la cour VIP |
One hour in the courtyard. | Une heure de promenade. |
Result rollcall in the courtyard. | Enfin tout ce que vous voudrez... Résultat certain... Appel général dans la cour. |
Stand by in the courtyard! | Attendez dans la cour ! |
Take cover in the courtyard. | Abritezvous dans la cour. |
At the end of the courtyard, the Gate of Felicity marks the entrance to the Third Courtyard. | Au fond se trouve la troisième porte ou porte de la Félicité qui conduit à la troisième cour. |
There's a peacock in the courtyard. | Il y a un paon dans la cour. |
There's a cockfight in the courtyard. | Il y a un combat de coq dans la cour. |
It can't go in the courtyard. | Il ne peut pas aller dans la cour. |
Oldest portal and most beautiful courtyard | Le portail les plus ancien et les cours les plus belles |
There's a ladder in the courtyard. | Vous serez collé, Chateauneuf ! Marceau ! |
Leave by the courtyard, it's closed. | Sors par la cour, c'est fermé. |
And the others in the courtyard. | Et les autres, dans la cour. Regardezles ! |
We'll post ourselves in the courtyard. | Nous l'attendrons dans la cour. |
The central fountain of Riad Zany's courtyard | La fontaine centrale dans la cour du Riad Zany |
It has three cellae but no courtyard. | Très ruiné, il possède trois cellae . |
The main axis is from south to north, the outermost (first) courtyard starting at the south, with each successive courtyard leading north. | L'axe principal va du sud vers le nord, partant de la première cour et rejoignant les autres successivement vers le nord. |
The exterior and outer courtyard were quite plain, but the inner courtyard was decorated with breathtaking stucco panels moulded in high relief. | La distribution des cours intérieure et extérieure était très simple, mais la cour intérieure était ornée d'impressionnants panneaux de stuc travaillés en relief. |
The windows of my bedroom face the courtyard. | Les fenêtres de ma chambre donnent sur la cour. |
The courtyard was deserted when he came down. | La cour était déserte encore lorsqu il descendit. |
A sahn, (, '), is a courtyard' in Islamic architecture. | Un sahn (صحن) est, dans l'architecture islamique, une cour religieuse. |
25, The Courtyard Kilcarbery Business Park, Clondalkin ct | tn |
Courtyard of the Eunuchs Another door leads to the Courtyard of the (Black) Eunuchs ( Harem Ağaları Taşlığı ), with their apartments on the left side. | Cour des eunuques Une autre porte mène à la cour des eunuques noirs ( Harem Ağaları Taşlığı ), avec sur la gauche leurs appartements. |
How they dance in the courtyard, sweet summer sweat. | Ils dansent dans la cour Douce sueur estivale |
The courtyard space is dedicated to classical music only. | La cour intérieure est dédiée uniquement à la musique classique. |
Related searches : Courtyard Garden - Inner Courtyard - Central Courtyard - Courtyard Building - Main Courtyard - Enclosed Courtyard - Arcaded Courtyard - Open Courtyard - Outdoor Courtyard - Courtyard House - Private Courtyard - Courtyard View - Courtyard Area