Translation of "gain knowledge from" to French language:


  Dictionary English-French

From - translation :
De

Gain - translation : Gain knowledge from - translation : Knowledge - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We gain more knowledge every day.
Nous acquérons chaque jour davantage de connaissances.
I visited Ethiopia and Eritrea to gain first hand knowledge.
Je me suis rendu en Éthiopie et en Érythrée en vue de glaner des informations de première main.
1.5.4 Employees gain informal, but valuable, knowledge and experience through doing their job.
1.5.4 Les travailleurs acquièrent des connaissances et des expériences informelles mais néanmoins précieuses au cours de l'exercice de leur fonction.
1.5.4 Employees gain informal, but valuable, knowledge and experience through doing their job.
1.5.4 Les travailleurs acquièrent des connaissances et des expériences informelles mais néanmoins précieuses durant l'exercice de leur fonction.
4.10 Employees do not just learn from formal training schemes, but gain informal, but valuable, knowledge and experience through doing their job.
4.10 Les travailleurs n'apprennent pas uniquement en suivant des filières de formation formelles, ils acquièrent aussi des connaissances et des expériences informelles mais néanmoins précieuses dans l'exercice de leur fonction.
I'm at MIT, at MIT you need to apply whatever basic knowledge you gain.
Je suis au MIT, au MIT vous devez appliquer tout connaissance fondamentale que vous acquérez.
I'm at MlT, at MlT you need to apply whatever basic knowledge you gain.
Je suis au MIT, au MIT vous devez appliquer tout connaissance fondamentale que vous acquérez.
Whether you seek to improve your resume, advance your career, expand your knowledge, or gain confidence from successfully completing a challenging university course,
Que vous vouliez améliorer votre CV, avancer dans votre carrière, étendre vos connaissances, ou gagner en confiance en réussissant un cours universitaire difficile,
Fishing has been key for him to gain traditional knowledge and learn the Saami language.
La pêche lui a permis d acquérir des connaissances traditionnelles et d apprendre la langue samie.
Everyone would gain from that.
Mais grâce à cela, tous en profiteront.
Future gain two years from now it'll keep giving some kind of gain.
Futur gain deux ans il va continuer à donner une sorte de gain.
Persons belonging to minorities should have adequate opportunities to gain knowledge of the society as a whole
Les personnes appartenant à des minorités devraient avoir la possibilité d'apprendre à connaître la société dans son ensemble.
As a whole, we have to gain better knowledge of deep sea fishing and improve the stocks.
Nous devons de façon globale, améliorer nos connaissances sur la pêche en eau profonde et sur les stocks qui s'y trouvent.
Europe could only gain from that.
Je m'attendais à tout autre chose!
But we can only protect ourselves from a possible threat if we make the knowledge we gain from technical development available to those whose duty it is to protect our freedom.
Nous pouvons nous protéger dans le cas d'une menace, mais uniquement si nous mettons nos connaissances tirées du développement technique, à la disposition de ceux qui ont à protéger notre liberté.
The crimes are usually committed at home, thus often only the closest relatives gain knowledge of the crimes.
Les délits étant d'ordinaire commis dans le milieu familial, seuls les proches sont au courant.
The open courses provided opportunities to gain specialized knowledge and vocational skills about daily life and current issues.
Il était ainsi possible d apos acquérir des connaissances spécialisées et des aptitudes professionnelles relatives à la vie quotidienne et aux questions d apos actualité.
I wonder who will gain from this?
Je me demande qui en sortira gagnant.
Who will gain from these violent acts?
Qui sera gagnant de ces actes violents ?
They will gain nothing from their works.
De pareils hommes ne tirent aucun profit de leurs actes.
All countries stand to gain from this.
Tous les pays y gagneraient.
So they gain nothing from their earnings.
De pareils hommes ne tirent aucun profit de leurs actes.
Who stands to gain from all this?
A qui tout cela profite t il?
Everyone stands to gain from this solution.
Personne ne sortira lésé de cette solution.
How can people distinguish between knowledge that comes from science, knowledge that comes from religion, or knowledge that comes from elsewhere?
Comment les gens peuvent ils faire la distinction entre une connaissance qui provient des sciences, une connaissance qui provient de la religion ou une connaissance qui provient d'ailleurs ?
Europe has much to gain from researchers from third countries.
L'Europe a beaucoup à gagner à faire appel à des chercheurs de pays tiers.
Flog a scoffer, and the simple will learn prudence rebuke one who has understanding, and he will gain knowledge.
Frappe le moqueur, et le sot deviendra sage Reprends l homme intelligent, et il comprendra la science.
From Pain to Gain on the EU Frontier
Du chagrin au gain sur la frontière de l u0027UE
What did you gain, cognitively, from convincing me?
Qu'avez vous gagné intellectuellement à me convaincre ?
The possible airtime St Lucia can gain from from a celebrity visit?
L'éventuel temps d'antenne dont Sainte Lucie peut bénéficier grâce aux stars ?
The solution for Uruguay will be something that we will discover together as we gain knowledge and experience about the problem.
La solution pour l Uruguay serait de découvrir, ensemble, quelque chose qui nous permettrait d acquérir des connaissances et de l expérience sur le problème.
But the culture that Saddam created convinced Iraqis that political connections are the only way to gain authority, money, and knowledge.
Mais la culture que Saddam a créée a convaincu les Irakiens que les connexions politiques représentent le seul moyen d acquérir autorité, argent et savoir.
How do we gain acceptance for our knowledge that force is not the appropriate way to create a new world order?
Comment ferons nous accepter le fait que la violence n'est pas le moyen le plus approprié de créer un nouvel ordre mondial ?
Officials who gain knowledge of these shortcomings and wish to contribute to a quick solution are not rewarded, but instead punished.
Les fonctionnaires qui récoltent des informations sur ces manquements et veulent aider à apporter des solutions rapides ne sont pas récompensés mais au contraire sanctionnés.
How much do I stand to gain from cheating?
Combien ais je à gagner en trichant?
How much do I stand to gain from cheating?
Combien ai je à gagner en trichant ?
Slovakia does not really gain from political exemptions either.
Les exceptions politiques ne sont pas profitables à la Slovaquie non plus.
The workers stand to gain nothing from this wrangling.
De cette querelle, les travailleurs n'ont rien à gagner.
We have nothing to gain from this barbaric action.
Nous n'avons rien à gagner de ce choc des barbaries.
Which generations gain the most advantage from public expenditure?
Quelles sont les générations qui profitent le plus des dépenses publiques?
In this respect, they would gain from trade facilitation.
À cet égard, ils profiteraient de facilités commerciales.
Where authority comes from? Comes from knowledge.
D'où vient l'autorité ? Tiens, essayez le suivant comme une théorie d'où vient l'autorité
Knowledge comes from the senses.
La connaissance vient de nos sens.
It was thought that someone who had that knowledge could work better in, gain more insight into, their field whichever it was.
Parce qu'on considérait que quelqu'un qui avait ce savoir pouvait mieux travailler, donner du sens quelle que soit sa discipline.
Although he had been unable to gain first hand knowledge of prison conditions, the reports of abuse of Palestinian prisoners were disturbing.
Bien qu'il n'ait pas pu se faire une idée personnelle des conditions dans les prisons, les plaintes de sévices à l'encontre des prisonniers sont inquiétantes.

 

Related searches : Gain Knowledge - Gain From - Gain Additional Knowledge - Gain Deep Knowledge - Gain Extensive Knowledge - Gain Working Knowledge - Gain Basic Knowledge - Gain Knowledge Through - Gain Knowledge About - Gain New Knowledge - Gain Deeper Knowledge - Gain Further Knowledge - Gain More Knowledge - Gain In Knowledge