Translation of "future professional challenge" to French language:


  Dictionary English-French

Challenge - translation : Future - translation : Future professional challenge - translation : Professional - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

challenge what the future holds,
Défie ce que le futur te réserve,
It's a real challenge in the future.
C'est un véritable défi pour l'avenir.
Addressing the challenge policy orientations for future action
Relever le défi orientations stratégiques pour de futures actions
Addressing the challenge policy orientations for future action
Relever le défi orientations stratégiques pour l action future
Not only their professional future, because that's only about the company's future, but their future, their life's future.
Pas seulement à leur avenir professionnel, parce que c'est seulement l'avenir de la société mais à leur avenir, l'avenir de leur vie.
The challenge now is to figure out how to prolong their professional lives.
Le défi est maintenant de trouver comment prolonger leurs vies professionnelles.
Herein lies the challenge for the present and the future.
Là réside le défi d apos aujourd apos hui et de demain.
This potential for growth is our challenge for the future!
Cette possibilité de croissance est notre défi pour l'avenir !
Here, I suspect, is where the greatest challenge for the future lies.
C est à ce niveau, je le crois, que se trouve le plus gros défi à l avenir.
This represents, both conceptually and institutionally, a major challenge for the future.
Cette nouvelle approche représente sur le plan tant conceptuel qu apos institutionnel un grand défi pour l apos avenir.
1.15 The global oil industry faces a dual challenge for the future
1.15 L'industrie pétrolière mondiale devra faire face à un double défi dans l'avenir
With such a clear vision of the future, the challenge will be implementation.
Avec une vision aussi claire de l'avenir, le défi résidera dans la mise en application.
To meet the challenge of the future, we must show boldness and imagination.
Pour que vive l'agriculture européenne, l'agriculture du futur, il faudra oser, même si cela dé range.
My best wishes accompany him for both his personal and professional future.
Mes meilleurs voeux l apos accompagnent dans ses futures activités professionnelles, comme dans sa vie privée.
Main professional interests Mass criminality expectations of the future extent of criminality.
Principaux intérêts professionnels La criminalité de masse les prévisions concernant l apos ampleur future de la criminalité.
So Greece faces a triple challenge the fiscal challenge of cutting its government debt and future deficits the price level challenge of reducing its prices enough to wipe out the current trade gap and the wage productivity challenge of keeping future wage growth below the eurozone average or raising its productivity growth rate.
La Grèce est donc confrontée à trois défis  le défi budgétaire consistant à réduire la dette publique et les déficits futurs  le défi du niveau des prix consistant à abaisser suffisamment les prix pour faire disparaître le déficit commercial actuel  et le défi de la productivité horaire du travail consistant à contenir la croissance de la masse salariale à un taux inférieur à celui de la moyenne de la zone euro ou à améliorer les gains de productivité.
So Greece faces a triple challenge the fiscal challenge of cutting its government debt and future deficits the price level challenge of reducing its prices enough to wipe out the current trade gap and the wage productivity challenge of keeping future wage growth below the eurozone average or raising its productivity growth rate.
La Grèce est donc confrontée à trois défis le défi budgétaire consistant à réduire la dette publique et les déficits futurs le défi du niveau des prix consistant à abaisser suffisamment les prix pour faire disparaître le déficit commercial actuel et le défi de la productivité horaire du travail consistant à contenir la croissance de la masse salariale à un taux inférieur à celui de la moyenne de la zone euro ou à améliorer les gains de productivité.
It is a major political challenge to resolve this crisis, perhaps the most important political challenge to be tackled in the near future.
Surmonter cette crise est un défi politique majeur, peut être le défi politique principal à relever dans la période à venir.
Indeed, it is the real professional challenge ahead of you, and you should embrace it as an opportunity.
C est en fait là que réside le véritable défi professionnel auquel vous serez confronté et que vous devrez envisager avant tout comme une occasion à saisir.
challenge what the future holds, try to keep your head up to the sky.
Défie ce que le futur te réserve, essaye de garder la tête tournée vers le ciel.
Another major challenge for the European Union will be the future development of Bosnia.
Un autre grand défi pour l Union européenne sera le développement futur de la Bosnie.
It must be an integral part of their cultural, social and professional future.
Elle fait davantage partie du weekend que de la session.
Julio César Robles Franco (born August 23, 1958) is a professional infielder, designated hitter, and manager for the semi professional Ishikawa Million Stars of the Baseball Challenge League of Japan.
Julio César Robles Franco (né le 23 août 1958 à Hato Mayor, République dominicaine) est un joueur et entraîneur de baseball.
That is why its development is a challenge, a challenge to think, to apply our knowledge and experience and work for a prosperous, secure future.
C'est la raison pour laquelle son développement est un défi, un défi qui consiste à penser et à appliquer nos connaissances, notre expérience et notre travail pour un avenir prospère et sûr.
The fate of humanity now relies on those who dare challenge the future of Earth.
The fate of humanity now relies on those who dare challenge the future of Earth.
In this new world we must again embrace the challenge of building for the future.
Dans ce monde nouveau, nous devons encore une fois relever le défi de bâtir pour l'avenir.
2.1 Shaping Europe's energy future is a major challenge for Europe's politicians and European society.
2.1 Façonner l'avenir énergétique de l'Europe représente un défi majeur pour la politique et la société européennes.
5.13.2 Create observatories of the aeronautics professions (to identify future professions and professional requirements)
Créer des observatoires des métiers de l'aéronautique (afin d'identifier les futurs métiers et les exigences professionnelles requises)
The challenge was overseen by two scientists, Henri Broch and Jacques Theodor as well as a professional illusionist, Gérard Majax.
L'expérience était contrôlée par deux scientifiques, le physicien Henri Broch et l'immunologue Jacques Theodor, ainsi que par l'illusionniste Gérard Majax.
ESTGEN (PPE), in writing. (FR) In all education, particularly in professional training, there is a perpetual paradox, a challenge to be faced. The school fits out its pupils for the life that stretches ahead of them in the future.
Estgen (PPE), par écrit. Dans l'éducation, et surtout dans la formation professionnelle, l'on est toujours confronté à un paradoxe, à un défi, à savoir que l'école devrait former pour la vie, c'est à dire pour l'avenir.
(14) COM(2006) 571 Commission Communication The demographic future of Europe from challenge to opportunity (12.10.2006)
(14) COM(2006) 571 communication de la Commission L'avenir démographique de l'Europe, transformer un défi en opportunité (12.10.2006)
New tasks have to be faced. The European Community must meet this challenge in the future.
J'appelle la question n 18, de M. Pierrôs (H 506 89) Objet Menaces turques contre le christianisme
Sylvia Browne is an exception in that she's the only professional psychic in the whole world that has accepted our challenge.
Sylvia browne est une exception car c'est la seule voyante professionnelle dans le monde entier qui a accepté notre défi.
The major challenge faced by the Monitoring and Evaluation Unit is its limited staffing resources (1 Professional and 1 General Service).
Pour le Groupe du suivi et de l'évaluation, la principale difficulté tient à ses effectifs limités (1 administrateur et 1 agent des services généraux).
Another challenge relates to Member States notifying the Commission of new developments, notably new professional titles awarded in the Member State.
Un autre problème concerne la notification à la Commission, par les États membres, des nouveautés au niveau national, et notamment de la délivrance de nouveaux titres professionnels.
A major challenge for the future is to fix the institutional policies that led to these problems.
L un des grands défis de l avenir consistera à amender les politiques institutionnelles qui ont permis l apparition de ces problèmes.
The Committee left open the possibility that applicants can challenge violations to rights held by future generations.
Le Comité n apos a pas exclu que les requérants puissent attaquer des violations de droits dont sont investis les générations futures.
Anna Maria Darmanin asked the Group for its agreement to another Video Challenge in the near future.
Anna Maria Darmanin demande au groupe s'il marque son accord pour une prochaine édition du Video Challenge.
My parents encouraged me to take this opportunity, very important for my professional future, they said.
Mes parents m'encouragent alors à saisir cette opportunité, qui est très importante pour mon avenir professionnel, disaient ils.
In the US, the main challenge is to restore fiscal balance without damaging the recovery and future growth.
Dans le cas des Etats Unis, la principale difficulté consiste à rétablir un équilibre budgétaire sans compromettre la reprise économique et la croissance future.
Well, the future, of course, has one massive challenge, which is feeding a world of nine billion people.
Et bien, le futur, bien sûr, présente un défi énorme, qui est de nourrir un monde de neuf milliards d'individus.
An important challenge for the future will be to focus efforts on improving the effectiveness of the rules.
Il faudra, à l'avenir, s'employer activement à faire porter les efforts sur l'amélioration de l'efficacité des règles.
Compounding the challenge further is the fact that the benefits of actions taken today accrue in the distant future.
Le problème est aggravé par le fait que les actions prises aujourd hui ne donnent des résultats que dans un avenir lointain.
That will be the challenge of the scholars, and of all of us engaged in thinking about the future.
C'est le défi que devront relever les intellectuels, et nous tous, engagés dans une réflexion sur l'avenir.
2.14 European retailers share the view that achieving sustainable consumption and production is a key challenge for the future.
2.14 Les distributeurs s'accordent à penser que l'un des grands défis pour l'avenir consiste à parvenir à une consommation et à une production durables.

 

Related searches : Professional Challenge - Professional Future - New Professional Challenge - Future Professional Goals - Future Professional Development - My Professional Future - Real Challenge - Challenge Study - Formidable Challenge - Design Challenge - Huge Challenge