Translation of "future changes" to French language:
Dictionary English-French
Changes - translation : Future - translation : Future changes - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Major changes are unlikely in the foreseeable future. | Il est fort probable que l avenir n apportera aucun changement majeur. |
Other proposed DSM 5 changes open the door to future abuses. | Les autres propositions du MDS 5 sont une porte ouverte à d autres abus. |
So fisheries worldwide are due for wrenching changes in the near future. | Les pêcheries à travers le monde vont subir des changements dramatiques dans les années à venir. |
All of these changes will profoundly affect the future of consumer markets. | Tous ces changements influenceront profondément l avenir des marchés de consommation. |
It also includes proposed changes to those standard presumptions for future submissions. | Il comprend également les modifications qu'il est proposé d'apporter à ces hypothèses standard à l'avenir. |
A future directive might properly implement the constructive changes proposed by Parliament. | Une prochaine directive pourrait facilement inclure les modifications constructives proposées par l'Assemblée. |
Future changes to the Directive must under no circumstances disrupt its content. | Toute évolution future de la directive ne doit en aucun cas conduire à un bouleversement de son contenu. |
All potential options of the future CAP imply changes in present CAP instruments. | Toutes les options possibles pour la future PAC imposent de modifier ses instruments actuels. |
That is why it is not correct to state that this agency changes nothing it changes many things, and these changes will induce other changes relating to the future tasks of the agency itself. | C'est pourquoi il n'est pas juste d'affirmer que rien ne changera avec cette Agence beaucoup de choses vont changer et ces changements en induiront d'autres, relatifs aux futures tâches de l'Agence. |
3.12 Increasing sustainable productivity means that companies and organisations prepare for future risks by anticipating changes and adapting quickly and flexibly to changes. | 3.12 Augmenter la productivité durable signifie que les entreprises et les différentes organisations se préparent aux risques futurs en anticipant les changements et en s'y adaptant de manière rapide et flexible. |
Agriculture in the EU will have to contend with further dramatic changes in future. | L'agriculture de l'Union européenne devra faire face à l'avenir à de nouveaux changements spectaculaires. |
Boot any way approve of there being a permanent reservation about possible future changes. | M. Price (ED). (EN) Monsieur le Président, il y a désormais dans cette Assemblée un large con sensus quant à notre double volonté de réaliser un marché intérieur et l'Europe des citoyens. |
These members of my Group would like to see a few changes in future. | Ces membres de mon groupe auraient souhaité que l' un ou l' autre élément soient quelque peu différents à l' avenir. |
NPV impact of changes to future AGR spent fuel contracts 12 12 (GBP million) | Conséquences sur la VAN des modifications apportées aux contrats futurs de combustible AGR 12 12 (en millions GBP) |
3.12 Increasing sustainable productivity means that companies and organisations prepare for future risks by anticipating changes and adapting quickly and flexibly to these changes. | 3.12 Augmenter la productivité durable signifie que les entreprises et les différentes organisations se préparent aux risques futurs en anticipant les changements et en s'y adaptant de manière rapide et flexible. |
If the climate changes, does that mean that our processes won't work in the future? | Si le climat change, est ce que ça veut dire que nos processus ne vont plus fonctionner dans le futur? |
the procedure is a quality check on proposals no changes for the future are expected | aucun changement n'est attendu à l'avenir |
Furthermore, Member States were asked about possible future changes in the level of these incentives. | En outre, les États membres ont été questionnés sur les changements éventuels futurs du niveau de ces incitations. |
What will be the future attitude of China and what changes can we expect there? | Quelle sera l'attitude future de la Chine et l'évolution dans ce pays? |
Croatia, where positive political changes have recently occurred, should be involved in the near future. | La Croatie, qui a vécu des changements politiques positifs récemment, devrait être concernée dans un proche avenir. |
Volatility (ie magnitude of future changes in price of the financial instrument or other item). | Volatilité (c est à dire l amplitude des variations futures des prix de l instrument financier ou d un autre élément). |
The first concerns the institutional changes now indispensable for the present and future of our Community. | S'agissant des institutions, Monsieur le Président, je ne vous cacherai pas qu'une certaine préoccupation s'est répandue ces derniers mois au sein de notre Assemblée, en particulier après la rencontre de Parknasilla à la fin du mois de mai dernier, préoccupation qui, à dire vrai, ne s'est pas encore entièrement dissipée. |
We want to look 5 10 years into the future and predict cardinal changes in this interaction. | Nous voulons regarder 5 à 10 ans devant nous et deviner les changements radicaux qui se produiront avec cette interaction. |
Continuity of these programmes is critical to documenting future changes in stratospheric ozone in and around Antarctica | La continuité de ces programmes est d apos une importance capitale pour connaître l apos évolution future de l apos ozone stratosphérique dans l apos Antarctique et ses environs |
Among these changes the forthcoming EU enlargement will have by far the biggest impact on its future. | C'est probablement l'élargissement imminent de l'UE qui exercera le plus grand impact sur son avenir. |
But though the present situation is serious, the future looks even more alarming unless changes are made. | Mais si la situation présente est grave, le futur est encore plus inquiétant, si rien ne change. |
Although there is uncertainty concerning the magnitude of these impacts in the future, a number of significant changes are already occurring, including changes in annual and seasonal precipitation patterns, extreme events, changes in the availability of water resources, pests and diseases and soil changes. | Bien que des incertitudes pèsent sur l'ampleur future de ces répercussions, un certain nombre de changements significatifs se produisent déjà, notamment une modification des régimes des précipitations annuelles et saisonnières, des phénomènes extrêmes, des changements dans la disponibilité des ressources hydriques, le développement d'organismes nuisibles et de maladies, ainsi que des modifications des sols. |
Although there is uncertainty concerning the magnitude of these impacts in the future, a number of significant changes are already occurring, including changes in annual and seasonal precipitation patterns, extreme events, changes in the availability of water resources, pests and diseases and soil changes. | Si des incertitudes pèsent sur l'ampleur future de ces répercussions, un certain nombre de changements significatifs se produisent déjà, notamment une modification des régimes des précipitations annuelles et saisonnières, des phénomènes extrêmes, des changements dans la disponibilité des ressources hydriques, le développement d'organismes nuisibles et de maladies, ainsi que des modifications des sols. |
Above all, Germany must appreciate that the changes it needs are improvements that would guarantee its future security. | Par dessus tout, l'Allemagne doit se rendre compte que les changements dont elle a besoin sont des améliorations qui garantiraient sa sécurité future. |
Another, more fundamental, dimension to current and future changes in the region may come into view as well. | Une autre dimension, plus fondamentale encore, relative aux changements actuels et futurs dans la région pourrait également se révéler. |
In addition , there are future budgetary challenges to meet concerning budgetary procedures and the implications of demographic changes . | Mais des défis budgétaires futurs , relatifs aux procédures dans ce domaine et aux conséquences des évolutions démographiques , doivent aussi être relevés . |
If in the future Perl changes to a consistent state that is different, PCRE may change to follow. | Si Perl évolue vers un autre comportement cohérent, PCRE s 'adaptera probablement. |
(a) Changes to regulations 07 (c) (Commitment of resources against future receipt of contributions) 5.07 (b) and 5. | a) Les modifications aux articles 5.07 c) (Allocation de ressources sur la base de contributions à recevoir) 5.07 b) et 5 |
(13) It is necessary to provide for procedures for adapting this Directive to future changes in Community law. | (13) Il est nécessaire de prévoir des procédures pour adapter la présente directive aux modifications futures du droit communautaire. |
(This list does not prejudge the status of these countries and territories, or future changes in their status.) | (Cette liste ne préjuge pas le statut de ces pays et territoires, ni l'évolution de celui ci.) |
It is not only the present generation which will benefit from these new changes, but also future generations. | La génération présente bénéficiera de ces nouveaux changements et les générations futures également. |
In addition , expectations of future official interest rate changes affect longer term market interest rates , since these reflect expectations of the future evolution of short term interest rates . | En outre , les anticipations relatives à des modifications ultérieures des taux directeurs affectent les taux de marché à long terme , qui reflètent les anticipations relatives à l' évolution des taux d' intérêt à court terme . |
On the other hand, it announces profound changes on international level and points to a future dominated by regression. | De l'autre, elle annonce de profonds changements au niveau international, et préfigure un futur dominé par la régression. |
Further decides to adjust the special contingency reserve in future years in the light of changes in salary costs | Décide en outre que la réserve spéciale pour imprévus sera ajustée dans les années à venir en fonction de l'évolution des coûts salariaux |
Any future changes to the customs duty exemption arrangements will now automatically be reflected in the VAT exemption rules. | D'éventuelles modifications futures des franchises douanières auront désormais une répercussion automatique sur les exonérations de la TVA. |
Any future revision of EU agricultural policy must also take account of the implications for employment of policy changes. | Lors d'un futur réexamen de la politique agricole de l'UE, l'impact des changements politiques sur l'emploi devra également être pris en considération. |
(This list is without prejudice to the status of these countries and territories, or future changes in their status.) | Pologne |
(This list is without prejudice to the status of these countries and territories, or future changes in their status.) | Pays et territoires d'outre mer ayant des relations particulières avec la République française |
Climate global change induced changes might have a large impact on future acidification recovery patterns, and needed to be addressed if reliable future predictions were required (decadal time scale). | Les modifications induites par les changements climatiques ou la situation à l'échelle mondiale pourraient avoir des incidences importantes sur les schémas futurs de la neutralisation de l'acidification et, dans l'intérêt de la fiabilité des futures prévisions, il fallait les appréhender (à l'échelle temporelle de la décennie). |
For stock markets , these information shocks can reflect both revised expectations of future dividends and changes in the discount factor . | S' agissant des marchés boursiers , il est possible que ces chocs d' information reflètent à la fois une révision des anticipations des dividendes futurs et des modifications du taux d' actualisation . |
Related searches : For Future Changes - Any Future Changes - Future Approach - Future Prospective - Further Future - Future Focus - Future Strategy - Future Technology - Future Requirements - Future Job - Future Returns - Nearer Future