Translation of "further integrate" to French language:


  Dictionary English-French

Further - translation : Further integrate - translation : Integrate - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Countries that want to integrate further can do so.
Les pays qui veulent davantage d'intégration ont toute liberté pour cela.
Now it s time to further harmonise and integrate card payments.
À présent, il est temps d harmoniser et d intégrer les paiements par carte.
The Committee further recommends that the State party strengthen its policy to integrate children in regular schools.
Il recommande en outre à l'État partie de renforcer ses mesures en faveur de l'intégration des enfants handicapés dans les établissements scolaires ordinaires.
A further revision of the TENs guidelines which, as for electricity, will integrate the new Member States.
Une nouvelle révision des orientations relatives aux RTE dans le domaine du gaz qui, comme pour l électricité, intégrera, les nouveaux États Membres dans ce cadre politique.
The result is that the euro, sold as a way to integrate Europe further, is tearing it apart.
Aussi, l'euro, au lieu de favoriser l'intégration de l'Europe, la divise encore davantage.
Disclosure of changes to major shareholdings in security issuers More disclosure thresholds to further integrate European securities markets
Davantage de seuils de publication pour intégrer davantage les marchés des valeurs mobilières européens
1.1 The European Commission s Green Paper on financial services policy launches ideas to further integrate EU financial markets.
1.1 Le Livre vert de la Commission européenne sur la politique des services financiers contient des propositions visant à intégrer davantage les marchés financiers de l'UE.
Integrate
Intégrer
Integrate
Calcul d' intégraleComment
The aim is to further integrate supply chain processes, significantly reduce transaction costs and risks, and help combat fraud.
Il s'agit de renforcer l'intégration des processus de la chaîne logistique internationale, de réduire notablement le coût des transactions et les risques et d'améliorer la protection contre les fraudes.
Interviews with selected key informants could also be held to further clarify and integrate the information provided, as needed.
Des entretiens avec des personnes détenant des informations clefs pourraient également être organisés s'il y a lieu afin de clarifier les renseignements recueillis et d'en faire la synthèse.
The review, covering the period up until 2009, will further integrate the World Summit implementation into the revised strategy.
La révision, qui couvre la période allant jusqu'en 2009, intégrera davantage la mise en ?uvre du Sommet mondial dans la stratégie révisée.
A further Revision of the TENs guidelines for electricity which will, in particular, integrate the new Member States into this framework.
Une nouvelle révision des orientations relatives aux RTE dans le domaine de l'électricité qui intégrera, en particulier, les nouveaux États Membres dans ce cadre politique.
Integrate your calendars
Intégration de vos agendas
Integrate your contacts
Intégration de vos contacts
Integrate your mailboxes
Intégration de votre messagerie
Integrate with ClearCase
Intégrer avec ClearCase
3.7.5 The Community will strengthen the single market, increase competition in services, and take further steps to integrate the financial services market.
3.7.5 La Communauté entend consolider le marché intérieur, accroître la concurrence dans le secteur des services, et prendre des mesures supplémentaires pour intégrer le marché des services financiers.
Denmark already benefits from an interconnected electricity market and the lesson it has learned is that it makes sense to integrate even further.
Le Danemark bénéficie déjà d'un marché de l'électricité interconnecté, et en a tiré la leçon qu'il serait logique d'intégrer encore davantage.
The further development of organizational strategies to systematically integrate gender into UNICEF work will include collecting information and case studies on good practices.
Dans le cadre de la poursuite de l'élaboration de stratégies organisationnelles destinées à tenir compte systématiquement de l'égalité des sexes dans ses activités, l'UNICEF recueillera des informations et conduira des études de cas sur les bonnes pratiques.
Apart from safeguarding investors' interests, the proposal should help to further integrate Europe's securities markets and increase the availability of funds for investment.
Cette proposition défendra les intérêts des investisseurs mais contribuera aussi à l'intégration des marchés des valeurs mobilières en Europe et à l'augmentation du nombre de fonds de pensions.
Integrate your IM accounts
Intégrez vos comptes de messagerie instantanée
integrate Plots in Worksheet
intégrer des graphiques dans la feuille de calcul
She also requested concrete recommendations on how further to implement and integrate the gender perspective into debates and decision making within the United Nations.
Elle demande également que des recommandations concrètes soient formulées pour déterminer dans quelle mesure il faut intégrer la dimension sexospécifique dans les débats et les prises de décisions au sein des Nations Unies.
All of these policies affect resource use and therefore need to further integrate resource use issues and their negative impacts in a coordinated way.
Toutes ces politiques affectent l utilisation des ressources et il est donc nécessaire de renforcer l intégration des problèmes liés à leur utilisation et à leurs impacts négatifs de manière coordonnée.
Integrate GMail with your desktop
Intégrer Gmail avec votre bureau
So I have to integrate?
Donc je dois m'intégrer?
This is what the integrate
C'est ce que le interez
Integrate Plots into the Worksheet
Intégrer des graphes dans la feuille de calcul
How to integrate your sponsors?
Comment intégrer vos sponsors ?
(3) Integrate disaster prevention policies
3) Intégrer les politiques de prévention des catastrophes.
strengthen efforts to integrate immigrants.
renforcer les efforts pour intégrer les immigrants.
Enhance efforts to integrate refugees.
Intensifier les efforts d intégration des réfugiés.
A further effort is required at EC level, to encourage institutions systematically to integrate new co operation with third countries into a wider partnership framework.
Un effort supplémentaire est nécessaire au niveau communautaire pour inciter les institutions à adhérer systématiquement à une nouvelle coopération avec des pays tiers dans un cadre de partenariat élargi.
To further these goals, the High level Committee requested the organizations and agencies of the United Nations development system to take further concrete measures to integrate the use of SSC into their regular cooperation programmes.
Compte tenu de ces objectifs, le Comité de haut niveau a prié les organismes et institutions des Nations Unies qui s'occupent du développement de prendre de nouvelles mesures concrètes en vue d'inscrire le recours à la coopération Sud Sud dans leurs programmes ordinaires de coopération.
5.2 Some NGOs in Europe4 treat food distribution as part of the general social services offered to deprived people to help them integrate further into society.
5.2 Il existe en Europe des organisations non gouvernementales4 qui proposent leur aide alimentaire de manière intégrée, en tant que composante d'un ensemble de services sociaux généraux offerts aux personnes défavorisées en vue de parvenir à un degré d'insertion sociale toujours plus important.
5.3 Some NGOs in Europe treat food distribution as part of the general social services offered to deprived people to help them integrate further into society.
5.3 Il existe en Europe des organisations non gouvernementales qui proposent leur aide alimentaire de manière intégrée, en tant que composante d'un ensemble de services sociaux généraux offerts aux personnes défavorisées en vue de parvenir à un degré d'insertion sociale toujours plus important.
It is to make this region larger, to integrate further countries into a deeper cooperation, not just for freedom, security and justice, but also for peace.
Il s'agit d'élargir la zone européenne, de faire entrer d'autres pays dans cette coopération approfondie qui a pour but non seulement la liberté, la justice et la sécurité, mais encore la paix.
Integrate the Open Science Policy Agenda.
Remédier à la concentration dans l'actionnariat des médias conformément aux bonnes pratiques de l'UE.
(b) To intensify further their efforts to integrate cultural factors into their development programmes and projects, so as to ensure sustainable development that fully respects cultural diversity
b) À intensifier encore leurs efforts pour intégrer la dimension culturelle dans leurs programmes et projets de développement, afin d'assurer un développement durable qui respecte pleinement la diversité culturelle
How can it integrate with the world?
Comment peut elle s'intégrer au monde ?
To integrate the Google calendar to Evolution
Pour intégrer un calendrier Google à Evolution 
I advise you to integrate his analysis.
Je vous conseille de l'intégrer dans vos analyses.
It was decided to integrate a 'Traveller
Il a été décidé d'intégrer une initiative propre
We should integrate them more into society.
Ce ne sont pas là des chiffres inventés par moi.

 

Related searches : Integrate Myself - Integrate Information - Integrate Over - Integrate For - Integrate Company - Integrate Well - Integrate Backwards - Integrate Himself - Integrate Between - Integrate Operations - Integrate Yourself - Integrate Oneself - Integrate Themselves