Translation of "funeral oration" to French language:


  Dictionary English-French

Funeral - translation : Funeral oration - translation : Oration - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I also salute the fact that you began the draft constitution with a quotation from Pericles' funeral oration.
Je salue aussi le fait que vous ayez commencé le projet de Constitution par une citation de l'oraison funèbre de Périclès.
Pericles then quelled a revolt in Byzantium and, when he returned to Athens, gave a funeral oration to honor the soldiers who died in the expedition.
Périclès réprime ensuite une révolte à Byzance et, quand il revient à Athènes, donne une oraison funèbre pour honorer les soldats morts dans l'expédition.
He also brought out the editio princeps of the speeches of Hypereides Against Demosthenes (1850), On Behalf of Lycophron and Euxenippus (1868), and his Funeral Oration (1858).
Il fait ainsi paraître le discours d Hypéride contre Démosthène (1850), On Behalf of Lycophron and Euxenippus (1868) et Funeral Oration (1858).
Mark Anthony hadn't held his oration?
MarcAntoine n'avait pas prononcé l'Oraison Funèbre.
Australian War Memorial Anniversary Oration, 10 November 2006.
, 10 novembre 2006, Australian War Memorial Anniversary Oration .
These are the verses of the Book and the perspicuous oration.
Voici les versets du Livre et d'une Lecture explicite.
His body was laid to rest in a coffin at the Chapel of Saint Edmund in the Church of the English Benedictines in the Rue St. Jacques in Paris, with a funeral oration by Henri Emmanuel de Roquette.
Son corps fut exposé dans un cercueil dans la chapelle Saint Edmond de l'église bénédictine de la rue Saint Jacques de Paris et l'oraison funèbre fut réalisée par Henri Emmanuel de Roquette.
La Rivière left only a few speeches, sermons, harangues and parish letters, and a funeral sermon, Oraison funèbre de très haut, très puissant et très excellent prince Mgr Louis, Dauphin, prononcée dans l'église de l'abbaye royale de Saint Denys, le dix huitième juin 1711 French, Funeral Oration of Most High, Most Perfect and Most Excellent Prince, Msgr.
Il n'a laissé que quelques discours, sermons, harangues et lettres paroissiales, ainsi qu'une Oraison funèbre de très haut, très puissant et très excellent prince Louis, Dauphin, prononcée dans l'église de l'abbaye royale de Saint Denys, le dix huitième juin 1711 .
Funeral
Réserve I PT 158
You funeral.
Tes funerailles.
Funeral Home
DÉPÔT MORTUAIRE.
Funeral homes.
Des funérariums.
Funeral homes?
Des funérariums?
A funeral?
Une obsèque ?
When's the funeral?
Quand les funérailles ont elles lieu ?
Funeral expenses grant.
Aide au titre des frais d'obsèques.
After the funeral.
Après l'enterrement...
That's your funeral.
T'es mort.
Where's the funeral?
Qui estce qu'on enterre ?
When's the funeral?
Les obsèques sont quand?
That funeral job...
Le coup de l'obsèque...
His motherinlaw's funeral?
Les funérailles de sa bellemère ?
Turnbull's Funeral Parlor.
Salon funéraire de Turnbull.
That's your funeral.
C'est votre enterrement.
Inca funeral dirge...
Un chant funèbre inca...
Dark Funeral is the debut EP by Swedish black metal band Dark Funeral.
Dark Funeral est un EP et la première production du groupe de Black metal suédois éponyme.
I attended his funeral.
J'assistai à ses funérailles.
Many attended his funeral.
Beaucoup de gens prirent part à ses funérailles.
The funeral is tomorrow.
L'enterrement est demain.
Tom attended Mary's funeral.
Tom était présent à l'enterrement de Mary.
Tom attended Mary's funeral.
Tom a assisté à l'enterrement de Mary.
It's a funeral, actually.
Non, un enterrement.
From the funeral home.
Il vient du funérarium.
Allowance towards funeral expenses
Indemnité forfaitaire pour frais funéraires
It's a funeral, Mademoiselle.
c'est un enterrement, Mademoiselle.
It ain't my funeral.
Je m'en fiche.
But about my funeral...
Mais à propos de mes funérailles.
Well, it's your funeral.
Bien, si c'est votre souhait.
Hey, where's the funeral?
Où se déroulent les funérailles ?
When is the funeral?
Quand l'enterreton ?
And for the funeral?
Et pour l'enterrement ?
Yeah, like a funeral.
Oui, comme des funérailles.
That's a Viking's funeral.
Ce sont des obsèques de Viking.
It's your funeral, pardner.
C'est votre vie, l'ami.
Well, it's your funeral.
Après tout, c'est votre problème.

 

Related searches : Funeral Arrangements - Funeral Service - Funeral Expenses - Funeral Parlour - Funeral Ceremony - Funeral March - Funeral Parlor - Funeral Chapel - Funeral Church - Funeral-residence - Family Funeral - Funeral Speech