Translation of "from the results" to French language:


  Dictionary English-French

From - translation :
De

From the results - translation : Results - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Results of individual studies support the results from the combined analysis.
Les résultats des études individuelles soutiennent les résultats de l'analyse combinée.
Results from different
297 nourrissons ont été évalués après injection à 6, 10 et 14 semaines, 685 après injection à 2, 4 et 6 mois et 107 après injection à 3, 4 et 5 mois. am
Harmony results from the whole.
L harmonie résulte du tout.
The results were far from satisfactory.
Les résultats étaient loin d'être satisfaisants.
IP requests results from the Congress
IP demande des résultats au Congrès
What results from this?
Qu'en résulte t il?
Thus, the results from this subset are in line with the overall trial results.
Ainsi, les résultats de ce sous groupe sont cohérents avec les résultats de l ensemble de l étude.
The best five results from the first six rounds and the best five results from the last six rounds were retained.
Seuls les six meilleurs résultats comptent pour le championnat du monde des pilotes.
Fetch more results from the Internet Archive?
Obtenir plus de résultats dans Internet Archive ?
results from the trimming of sticking points
résultent du parage de plaies de saignée
Election precinct results from Ufa.
Les résultats par bureau de vote à Oufa.
Keep output results from scripts
Conserver les résultats des sorties des scripts
Efficacy results from study 301
10 Résultats d efficacité de l'étude 301
Efficacy results from study 301
24 Résultats d efficacité de l'étude 301
The results for these subjects were not different from the results in the study as a whole.
Les résultats pour ces patientes ne sont pas différents des résultats généraux de l étude.
Here are the results from Fotolia amp iStockPhoto.
Les résultats de Fotolia et iStockphoto s'affichent ici.
Fetch more results from the current data source
Obtenir plus de résultats pour la recherche actuelle
The results from this trial are summarised below.
Les résultats de cet essai sont résumés ci dessous.
The results from these trials are summarised below.
Les résultats de ces essais sont résumés ci dessous.
These can be seen in the results from
modifications de certaines valeurs de votre formule sanguine (numération des cellules ou
Results from all the selected libraries are displayed.
Les résultats de toutes les bibliothèques sélectionnées sont affichés.
Results obtained from implementation of the Single Act.
Résultats obtenus par l'application de l'Acte unique.
Results from this report showed that
Il ressort des conclusions de ce rapport ce qui suit 
Results from pivotal placebo controlled studies
8 Résultats des études pivotales contrôlées versus placebo
Results from pivotal placebo controlled studies
21 Résultats des études pivotales contrôlées versus placebo
Efficacy results from study 96 002
9 Résultats d efficacité de l'étude 96 002
Efficacy results from study 96 002
23 Résultats d efficacité de l'étude 96 002
Results from clinical studies in patients
des cellules de Langerhans, et à une réduction de leur activité d'hyperstimulation des lymphocytes T.
OK, cancer results from unresolved conflicts.
OK, le cancer résulte de conflits non résolus.
We have not seen enough concrete results from the coordination mechanisms and we need concrete results.
Nous n'avons pas encore vu les résultats concrets des mécanismes de coordination, or nous avons besoin de résultats concrets.
the results obtained from implementation of the Single Act
le co0t de la non Europe,I'extension de la proc6dure de concertation.
Micro opinion on the study results from Sina Weibo
Micro opinions au sujet des résultats de l'étude sur Sina Weibo
Abdulmalik suggests that the move results from donor pressure
Abdulmalik croit deviner que la décision a été dictée par les bailleurs de fonds
The second crisis results from Russian actions in Ukraine.
Une deuxième crise résulte des agissements russes en Ukraine.
Here are the results from about 23,000 American citizens.
Voilà les résultats pour environ 23.000 américains.
The results show emotions ranging from sad to funny.
The results show emotions ranging from sad to funny.
Results from up to 24 months (median
Pour une période de traitement par FORSTEO allant jusqu à 24 mois (médiane
Efficacy Results from Phase III NeuroBloc Studies
Résultats d efficacité des études de Phase III avec NeuroBloc
8 Efficacy results from study 95 001
Résultats d efficacité de l'étude 95 001
21 Efficacy results from study 95 001
Résultats d efficacité de l'étude 95 001
Results from one pilot study showed na
Des données limitées existent sur la persistance de la réponse immunitaire après primovaccination par Quintanrix ainsi que sur l immunogénicité des doses de rappel.
Your test results from Thursday are out.
Vos résultats sont arrivés.
We got the results from that for the optimal engine.
Nous en avons tiré les résultats pour le moteur optimal.
I. RECOMMENDATIONS INFERRED DIRECTLY FROM THE RESULTS OF THE INVESTIGATION
1. Recommandations découlant directement du résultat de l apos enquête
I. RECOMMENDATIONS INFERRED DIRECTLY FROM THE RESULTS OF THE INVESTIGATION
I. RECOMMANDATIONS DECOULANT DIRECTEMENT DES ENQUETES DE LA COMMISSION

 

Related searches : Results From - Test Results From - Results Extracted From - Results From Testing - As Results From - Results Derived From - It Results From - Which Results From - This Results From - That Results From - Results Obtained From - Results Mainly From - Results Gained From - Mainly Results From