Translation of "frame of mind" to French language:


  Dictionary English-French

Frame - translation : Frame of mind - translation : Mind - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Mind the frame.
Attention au cadre.
We are in a good frame of mind!
Notre état d'esprit est le bon!
He understood the Canadian's frame of mind and addressed him directly
Il comprit l'attitude du Canadien, et s'adressant directement à lui
We will therefore approach the vote in a positive frame of mind.
Ces mêmes circonstances expliquent qu'un jugement dépendra exclusivement de la nationalité du membre concerné.
We must desist from getting into the 'nanny state' frame of mind.
Nous devons abandonner l'état d'esprit de l' État nounou .
His frame seemed dead, and Therese barely entered his mind.
Sa chair semblait morte, il ne songeait guère à Thérèse.
Whether this produces harmony or discord depends our frame of mind open or closed.
Décider si le résultat est harmonieux ou mène à la discorde dépend de l état d esprit de chacun ouvert ou fermé.
The signals sent out from Brussels put me in a thoughtful frame of mind.
Les signaux envoyés de Bruxelles me laissent pensive.
If we allow ourselves to get in the right frame of mind, so are we.
Deux autres cascadeuses se sont également cassé la jambe durant la scène de la poursuite en moto.
What s needed is a more positive frame of mind, and specific ideas about what to do.
Il y faut surtout un état d'esprit plus positif et des idées précises quant à ce qu'il faut faire.
Methinks I was nearly in this frame of mind the world lay about at this angle.
Il me semble que j'étais presque dans ce cadre de l'esprit, le monde trouvait à environ à cet angle.
In your frame of mind at that time you would've fallen in love with any doctor.
Dans l'état où vous étiez, ça aurait pu être n'importe quel docteur.
One might talk of the Biarritz spirit or frame of mind, and also the climate at Biarritz.
On peut parler d'esprit, d'état d'esprit, on pourrait aussi parler de climat de Biarritz.
But you can only do that if you are going in with the right frame of mind.
Mais vous ne pouvez faire ça que si vous êtes dans le bon état d'esprit.
This frame of mind would be the best guarantee that intolerance and enmity remain a marginal phenomenon.
Cet état d'esprit pourrait le mieux garantir que l'intolérance et l'inimitié demeurent des phénomènes marginaux.
I would even go as far to say that a new frame of mind has taken hold.
Je dirais même d'un état d'esprit nouveau.
At the Konstantin Wellness Centre the staff will take good care of your jaded frame and stressed mind.
Au centre de bien être, votre corps et votre esprit fatigués seront parfaitement pris en charge.
Guard strictly your (habit of) prayers, especially the Middle Prayer and stand before Allah in a devout (frame of mind).
Soyez assidus aux Salâts et surtout la Salât médiane et tenez vous debout devant Allah, avec humilité.
In my nervous frame of mind I expected to see the ghost of Hamlet wandering on the legendary castle terrace.
Dans la disposition nerveuse où je me trouvais, je m'attendais à voir l'ombre d'Hamlet errant sur la terrasse légendaire.
They were in a frame of mind to imagine anything or expect anything. They listened eagerly for sounds outside.
Ils se trouvaient dans une disposition d'esprit à tout supposer, comme à tout attendre, et ils écoutaient avidement les bruits du dehors.
Reverend master, resumed Tourangeau, I am charmed in soul to see you in such a religious frame of mind.
Révérend maître, reprit le compère, je suis charmé dans l âme de vous voir en si bonne religion.
Where shall I go? he asked himself, trying to think of a spot he likedwhich would agree with his frame of mind.
Il se demandait Où irais je bien? cherchant un endroit qui lui plût,qui fût agréable à son état d'esprit.
And it's really difficult to recall, in a normal frame of mind, just how good life can be at its best.
Et il est très difficile de se rappeler, dans un état d'esprit normal, combien la vie peut être bonne dans ces meilleurs moments.
Frame is a copy of the previous frame
Le cadre est une copie du cadre précédent
It works frame by frame.
II marche image par image.
Frame of reference
Cadre de référence
That I would report his decision to you, and I promised him that I would bring you into a more reasonable frame of mind.
Que je vous communiquerais sa décision, et je lui ai promis de vous faire entendre raison.
Convert current frame to an inline frame
Convertit le cadre courant en cadre flottant.
In my view, referral will allow greater scope for consideration, and that I think is something that reflects the frame of mind of many of my colleagues.
A cet égard, la Communauté européenne a plusieurs grandes missions à remplir.
Laurent had, perhaps, become an artist as he had become afraid, after the great disorder that had upset his frame and mind.
Laurent était peut être devenu artiste comme il était devenu peureux, à la suite du grand détraquement qui avait bouleversé sa chair et son esprit.
In my view, clarity in this connection is crucial in order to keep our population in the positive frame of mind with regard to enlargement.
Il sera d'autant plus aisé de maintenir l'attitude positive de notre population à l'égard de l'élargissement si nous agissons avec clarté dans ce dossier.
1.1 Frame of reference
1.1 Mandat
Frame
Cadre de pile
Frame
La largeur du profil doit être aussi réduite que possible.
Frame
Anneau
Frame
Cadre
Frame
Cadre 160
frame
cadre
Frame
Grand récipient pour vrac liquide, en matériau composite, avec récipient intérieur en plastique souple
Frame
Châssis
A frame theme based on Ruediger Bente's frame theme
Un thème de cadre utilisant le thème de Ruediger BenteName
Select this frame, right click, then choose Frame Type
L'option PowerClip a été améliorée.
A commonplace, practical reply, out of the train of his own disturbed ideas, was, I was sure, the best and most reassuring for him in this frame of mind.
Une réponse ordinaire et pratique, sortant des préoccupations de son esprit troublé, était le meilleur moyen de le rassurer dans l'état où il se trouvait.
But I'm not sure if I can put myself in that frame of mind, because I don't really think about my own death on a daily basis.
Mais je ne sais pas si je peux me mettre dans cet état d'esprit, parce que je ne pense pas quotidiennement à ma mort.
A. Legal frame of reference
A. Cadre juridique de référence

 

Related searches : Frame Your Mind - Change Of Mind - Presence Of Mind - Changes Of Mind - Of Your Mind - Steadiness Of Mind - Soundness Of Mind - Of Like Mind - Recesses Of Mind - Anguish Of Mind