Translation of "fourth earl of orford" to French language:


  Dictionary English-French

Earl - translation : Fourth - translation : Fourth earl of orford - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

John Thomas Capell (half brother of the fifth Earl), son of the second marriage of the fourth Earl.
Fils du précédent 1322 1336 John de Bohun (1307 1336), 5 comte de Hereford.
Undeterred, the Junto demanded the appointment of the Earl of Orford, another member of the Junto and one of Prince George's leading critics, as First Lord of the Admiralty.
Les whigs ne furent pas découragés et demandèrent la nomination de Lord Orford, l'un des principaux opposants du prince George en tant que premier Lord de l'Amirauté.
Four fifths of the cost for the venture was paid for by noble lords, who were among the most powerful men in England the Earl of Orford, the Baron of Romney, the Duke of Shrewsbury and Sir John Somers.
Quatre cinquièmes des coûts de l'opération sont couverts par des seigneurs, parmi les hommes les plus puissants du royaume le comte d'Orfold, le baron de Romney, le duc de Shrewsbury et Sir John Somers.
Robert Walpole, 1st Earl of Orford, KG, KB, PC (26 August 1676 18 March 1745), known before 1742 as Sir Robert Walpole, was a British statesman who is generally regarded as the first Prime Minister of Great Britain.
Robert Walpole (26 août 1676 18 mars 1745), comte d'Orford est un homme d'État du Parti whig britannique, parmi les premiers Premier ministre de Grande Bretagne.
The fourth son of John Stuart, 3rd Earl of Bute and Mary Wortley Montagu, he was born in Kenwood House, London.
Il était le 4 fils du 3 comte de Bute John Stuart et de Mary Wortley Montagu.
Succession Roger Bigod, 1st Earl of Norfolk, father of the true 1st Earl Hugh Bigod, 1st Earl of Norfolk (1095 1177), second son, and heir, of Roger Bigod, founder of the English family of this name Roger Bigod, 2nd Earl of Norfolk, son and heir of 1st earl Hugh Bigod, 3rd Earl of Norfolk (1186 1225), son and heir of 2nd earl Roger Bigod, 4th Earl of Norfolk, son of 3rd earl.
Son fils aîné Roger ( 1270), 4 comte de Norfolk, lui succède, mais n'hérite pas du titre de comte de Norfolk avant 1233.
It's the earl, ma'am. The earl himself!
C'est le comte luimême, madame !
In 1736, Harrison sailed to Lisbon on HMS Centurion and returned on HMS Orford .
En 1736, Harrison va en bateau à Lisbonne sur le HMS Centurion et revient sur le HMS Orford.
The first earl of Dorincourt was created an earl hundreds of years ago.
Le 1er comte Dorincourt remonte a plusieurs siècles
Among the other loyalists were John Beaufort, Earl of Somerset, Edward, Earl of Rutland, John Montacute, Earl of Salisbury, and Thomas le Despenser.
Parmi les autres loyalistes on compte Jean de Beaufort, comte de Somerset, Édouard d'York, comte de Rutland, John Montacute, comte de Salisbury, et Thomas le Despenser.
The Earl of Moray.
Le Comte de Moray.
The Earl of Leicester.
Le Comte de Leicester.
Richard Boyle, 3rd Earl of Burlington and 4th Earl of Cork, KG, PC (25 April 1694 15 December 1753), born in Yorkshire, England, was the son of The 2nd Earl of Burlington and 3rd Earl of Cork.
Richard Boyle, comte de Burlington et comte de Cork, né le 25 avril 1694, mort le 15 décembre 1753, est un aristocrate, architecte néo palladien et mécène anglais.
Edwin (Old English Ēadwine) (died 1071) was the elder brother of Morcar, Earl of Northumbria, son of Ælfgār, Earl of Mercia and grandson of Leofric, Earl of Mercia.
Edwin ou Éadwine (mort en 1071) fut comte de Mercie de 1062 à 1070, à la suite de son père Ælfgar.
With a wealth of over 4 million in land 17,000 in rent rolls and a further 12,500 in annuities, she made financial bequests to rising Whig ministers such as William Pitt, later the first Earl of Chatham, and Philip Stanhope, the fourth Earl of Chesterfield.
Avec un patrimoine estimé à 4 million de livres investis dans la terre, de rentes et de revenus annuels, elle fait des legs aux ministres Whigs, comme William Pitt, plus tard 1 comte de Chatham, ou Philip Stanhope, 4 comte de Chesterfield.
Earl Grey
Earl Grey
An earl?
Et alors ?
Hello, Earl.
Bonjour, Earl.
Goodbye, Earl.
Au revoir, Earl.
Earl Williams!
Earl Williams !
Earl Williams.
Earl Williams.
The first creation was on 6 March 1351, for Henry of Grosmont, 4th Earl of Lancaster, a great grandson of Henry III he was also 4th Earl of Leicester, 1st Earl of Derby, 1st Earl of Lincoln and Lord of Bowland.
Histoire du titre La première création du titre date du 6 mars 1351 pour Henry de Grosmont, comte de Lancastre, Leicester, Derby et Lincoln.
The Earl of Leicester comes.
Le comte de Leicester est ici.
Sire, the Earl of Leicester.
Sire, le comte de Leicester.
You're the Earl of Tyrone?
Ainsi, vous êtes le Comte de Tyrone?
Three years later in 1055, Tostig became the Earl of Northumbria upon the death of Earl Siward.
Trois ans plus tard, en 1055, Tostig devient comte de Northumbrie à la mort du souverain précédent, Siward.
Captain James Stewart, Earl of Arran (died 1595) was created Earl of Arran by the young King James VI, who wrested the title from James Hamilton, 3rd Earl of Arran.
Il fut chargé de la tutelle du jeune James Hamilton, 3 comte d'Arran, fils de James Hamilton.
Hess, Earl J.
Hess, Earl J.
Or an earl
Ou bien marquis
Oh, hello, Earl.
Bonjour, Earl.
Richard was aided by Ranulph de Blondeville, 4th Earl of Chester, and David of Scotland, 8th Earl of Huntingdon.
Richard est aidé par Ranulph de Blondeville, comte de Chester, et David d Écosse, comte de Huntingdon.
It concerns the Earl of Bothwell?
Il s'agit de Bothwell ?
For example, Ælfgar, earl of East Anglia, and son of Leofric, the earl of Mercia, was exiled briefly in 1055.
Par exemple, Ælfgar, comte d'Est Anglie et fils de Léofric, comte de Mercie, est brièvement exilé en 1055.
Well, so long, Earl.
Au revoir.
Are you the earl?
Êtesvous le comte ?
The Earl Williams case.
L'affaire Earl Williams.
Stay there, Earl. Wait.
Ne bougez pas, Earl.
The Earl of Burnstead our house guest.
Le comte de Burnstead chez nous !
John Arthur Molyneux Errol, earl of Dorincourt.
Ce n'est pas facile a retenir alors, je l'ai noté. John Arthur Molyneux Errol.
He was the tenth earl of Dorincourt.
C'était le 10e comte de Dorincourt.
So you are the Earl of Bothwell.
Vous êtes le Comte de Bothwell ?
Archibald Douglas ( 1439), 5th Earl of Douglas, Count of Longueville, 2nd Duke of Touraine, the son of Archibald Douglas, 4th Earl of Douglas.
Archibald Douglas ( 1439), 5e comte de Douglas, comte de Longueville, 2e duc (titulaire) de Touraine, fils de Archibald Douglas, 4e comte de Douglas.
The Duke of Norfolk is the premier duke in the peerage of England, and also, as Earl of Arundel, the premier earl.
Le titre de duc de Norfolk a été créé trois fois dans la pairie d'Angleterre.
James Scott, Earl of Dalkeith (1674 1705), married Lady Henrietta Hyde, daughter of Laurence Hyde, 1st Earl of Rochester and had issue.
James Scott, comte de Dalkeith (1674 1705), marié à Lady Henrietta Hyde, fille de Laurence Hyde, premier comte de Rochester.
Francis Scott, 2nd Earl of Buccleuch (21 December 1626 22 November 1651) was the son of Walter Scott, 1st Earl of Buccleuch.
Francis Scott (21 décembre 1626 22 novembre 1651), 2 comte de Buccleuch, fut le fils de Walter Scott, premier comte de Buccleuch.

 

Related searches : First Earl Of Orford - Fourth Earl Of Chesterfield - Earl Of - Duke Of Earl - Earl Of Warwick - Earl Of Leicester - Earl Marshal - Earl Stage - Fourth Of July - Port Orford Cedar - First Earl Of Beaconsfield - Second Earl Of Guilford