Translation of "for how" to French language:


  Examples (External sources, not reviewed)

How long you in for? How long you in for?
Tu as pris combien?
For how long?
Pour combien de temps ?
For how much?
Pour combien?
For how long?
Combien de temps ?
For how long?
Pour longtemps ?
For how long?
Pendant combien de temps?
For how long ?
Combien de temps ?
For how long?
Longues ?
How should I store Kaletra and for how long?
Comment conserver Kaletra et pendant combien de temps?
Applies functional unit concept for organisation analyses (what, how much, for how long).
Applique le concept d'unité fonctionnelle pour les analyses de l organisation (quoi, combien, comment, combien de temps) ?
How beautiful and how pleasant you are, love, for delights!
(7 7) Que tu es belle, que tu es agréable, O mon amour, au milieu des délices!
121 How should I store Kaletra and for how long
Comment conserver Kaletra et combien de temps le conserver?
For how could they?
Car comment le pourraient elles ?
Home for how long?
Chez eux pour combien de temps ?
For how many nights?
Pour combien de nuits ?
How about for tomorrow?
Qu'en est il pour demain ?
How about for tomorrow?
Que penses tu de demain ?
How about for tomorrow?
Demain, qu'en dis tu ?
For how long, Jane?
Pour combien de temps?
But for how long?
Pour combien de temps encore ?
But for how long?
Pour combien de temps encore ?
How true for Lincoln.
C'était si vrai pour Lincoln.
But for how long?
Mais pour combien de temps ?
How convenient for you.
C'est une grave rechute.
How nice for you.
Bravo.
How nice for you!
J'en suis heureuse pour vous.
Cheque? How much for?
Un chèque, de combien?
How much for cash?
Et combien comptant ?
How pleasant for you.
Comme c'est bien. Pour toi.
For how many points?
La belote et l'amour, c'est des choses qui se font en silence, ou le plaisir fout le camp !
But how For hunting.
Mais comment Pour la chasse.
How exciting for you.
Pas depuis la guerre.
How awful for you.
C'est terrible pour vous.
How fair and how pleasant art thou, O love, for delights!
(7 7) Que tu es belle, que tu es agréable, O mon amour, au milieu des délices!
Tell him how real he is or how high I am Or how I would kill for him for him to know it
Lui dire à quel point il est sincère, et que je pourrais tuer pour lui
How it was for me.
Comment je les ai vécues.
How humiliating for the Party!
Quelle humiliation pour le parti !
How much for this carpet?
Combien pour ce tapis ?
How regretful for the servants.
Hélas pour les esclaves les humains !
How Long for Low Rates?
Combien de temps pour les taux bas?
How to pray for them.
Comment prier pour eux.
How is that for me?
En quoi ça serait pour moi ?
How perfect for our girls!
Parfait pour nos filles !
Look how they shine for...
Regarde comme elles brillent
For example, how we started
Par exemple, nous avons commencé