Translation of "for every single" to French language:
Dictionary English-French
Every - translation : For every single - translation : Single - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Every single color, dot, every single line, is a weather element. | Chaque couleur, point, chaque ligne est un élément météorologique. |
The guys are searching for every single hotel. | Les gars sont à la recherche pour chaque hôtel unique. |
They will look for every single detail anyway. | Ils regarderont en tout cas pour tous les détails. |
Every single one. | Du premier au dernier. |
Every single day. | Chaque jour, au quotidien. |
Every single Sinaner. | Chaque Sinaner unique. |
Every single thing. | Dans les moindres détails. |
Then it began to happen at every single stop, at every single airport. | Then it began to happen at every single stop, at every single airport. |
Every move I make Every single day. | Quelle vie à prendre, quelle obligation à briser Tu vas nous manquer C'est difficile de continuer sans toi |
Every move I make Every single day. | Tu nous manques Biggie, et on ne s'arrêtera pas Car on ne peut pas s'arrêter Tu nous manques Biggie |
Same goes for every single person in this room... | Il en va de même pour chaque personne dans cette salle... |
Show every single download | Afficher chaque téléchargement seul |
The page log file has a line for every single page of every job printed. | Le fichier log de page possède une ligne pour chaque page unique de chaque tâche imprimée. |
Every single person, every single organization on the planet knows what they do, 100 percent. | Chaque personne, chaque organisation sur la planète savent ce qu'elle fait, 100 pourcent. |
And that goes for every single person in this room. | Et c'est valable pour chaque personne dans cette pièce. |
History is a selection process, and it chooses every single one of us every single day. | L'histoire est un processus de sélection, où chacun de nous, chaque jour, est choisi. |
Every single birthday and anniversary | Chaque jour de fête ou d'anniversaire |
Every single grain is different. | Chaque grain est différent. |
To write every single word | Pour d écrire chaque mot |
Every single one is different. | Chacune est unique. |
Every single one of them. | Tous, tous, tous. |
Oh, or every single ship | Chaque avion... Astu apprécié, Scotto ? |
And by the way every single newspaper has pictures of their dear leaders over every single page. | D'ailleurs, les photos des chers leaders sont dans tous les journaux, sur chaque page. |
And I took crack cocaine, every single night for seven years. | Et j'ai pris du crack chaque nuit pendant sept ans. |
Every wooden article is obsessively carved in every single detail. | Toutes les boiseries sont minutieusement travaillées dans les moindres détails. |
He has written lyrics for at least three songs for every single album. | Il a écrit les paroles d'au moins trois chansons de chacun des albums. |
Just absolutely amazing, every single dive. | Absolument fascinant, a chaque plongée. |
It's hard work every single day. | C'est un dur labeur, tous les jours. |
Every single use therefore requires permission | Donc, toute utilisation nécessite autorisation, sous peine d'être un intrus. |
We are dying every single moment! | Nous mourons à chaque instant ! |
Beautiful grow stronger every single time! | Belle devenir plus fort ? chaque fois! Wow! |
So 4,600 ads every single year. | 4 600 publicités par an. |
2000 shots daily, every single day. | 2000 tirs par jour, tous les jours. |
Not every single thing you think, | Tu sais? Pas tout sera |
They're identical in every single way. | Elles sont identiques en tout point. |
I've been over every single foot. | J'en connais les moindres recoins. |
The most important message of Roots and Shoots every single one of us makes a difference, every single day. | Le message le plus important de Roots and Shoots chacun d'entre nous peut faire la différence, chaque jour. |
Every single thing that every single person who's ever played in a game has ever done can be measured. | Chaque chose que chaque personne qui a jamais joué à un jeu a jamais fait peut être mesurée. |
Every single bead, every single colored band, represents a weather element that can also be read as a musical note. | Chaque perle, chaque bande de couleurs représente un élément météorologique qui peut être aussi lu comme une note de musique. |
They are identical in every single way. | Elles sont identiques en tout point. |
And every single morning I appreciate life. | Et je déguste tous les matins la vie. |
We killed every single one of them. | On les a tués jusqu'au dernier. |
Every single girl right here, right now, | Chaque fille, ici et maintenant |
We look at it every single day. | Chaque jour on essaie de comprendre. |
Every single day and the whole night | Chaque jour sans exception et la nuit entière, |
Related searches : Every Single - In Every Single - Every Single Piece - Every Single Month - Every Single Detail - Every Single Second - Not Every Single - Every Single Step - Every Single Word - Every Single Night - Every Single One - Every Single Time - Every Single Person - Every Single Thing