Translation of "fly to you" to French language:


  Examples (External sources, not reviewed)

You can't learn to fly at Mach 20 unless you fly.
On ne peut apprendre à voler à Mach 20 tant qu'on ne vole pas.
Are you ready to fly?
Êtes vous prêt à voler ?
Are you ready to fly?
Es tu prête à voler ?
Are you ready to fly?
Es tu prêt à voler ?
Now, 100,000 feet, if you fly cross country to Los Angeles, you fly 37,000 feet.
Alors, 30 000 m, si vous traversez le pays jusqu'à Los Angeles vous volez à 11 000 m d'altitude.
But there's no way to learn to fly like a hummingbird unless you fly.
mais il n'y a pas de façon d'apprendre à voler comme un colibri autre que de voler.
like you fly
On a l'impression de voler.
Can you fly?
Tu sais piloter ?
Can you teach me to fly?
Pouvez vous m'apprendre à voler ?
How are you going to fly?
Comment vastu piloter ?
Suggest marriage to you, and you fly up.
Je vous parle de mariage et vous vous échauffez.
You want button fly or zipper fly? You want stonewashed or acid washed?
Bouton ou fermeture?Lavé à la pierre ou à l'acide?
Can you teach me how to fly?
Peux tu m'apprendre à voler ?
Can you teach me how to fly?
Pouvez vous m'apprendre à voler ?
You aren't going to fly it yourself?
Tu ne vas pas le piloter! Mais si.
If you fly, blocked.
Si vous fuyez, bloqués.
Do you fly frequently?
Prenez vous souvent l'avion ?
Do you fly frequently?
Voyagez vous souvent en avion ?
Do you fly frequently?
Prends tu souvent l'avion ?
Do you fly frequently?
Voyages tu souvent en avion ?
Which fly bit you?
Quelle mouche t'a piqué ?
Then, you can fly...!
Le film connaît un surprenant succès commercial.
You fly down here.
Descends.
You didn't fly in?
Vous n'êtes pas venu en avion ?
I want you to fly to Boston tomorrow.
Je veux que tu voles vers Boston, demain.
I want you to fly to Boston tomorrow.
Je veux que vous voliez vers Boston, demain.
But you decided to fly to your friend
Mais vous avez décidé de voler à votre ami
And fly, fly, fly, fly
Et volent, volent, volent, volent
Hey, why wouldn't you want to fly too?
Ne voudrais tu pas voler aussi ?
You'll fly when Captain Thélis tells you to.
Vous volerez quand le capitaine Thélis vous le dira.
And maybe some wings To help you fly
Et peutêtre des ailes Pour t'aider à voler
You have no man left to fly them?
Vousn' avezpasassezd'hommespourlesfairevoler?
Are you spider or fly?
Êtes vous araignée ou mouche 160 ?
Do you fly, Mr. Charmers?
Aimezvous l'avion, M. Charmers ?
You can't fly without petrol.
On ne peut pas piloter sans essence.
Just until you fly away.
Jusqu'à ce que vous décolliez.
You want me to fly up there and slap you down?
Je vais voler te donner la fessée.
Will you fly back to the U.S., Germany, Europe?
Prenez vous l'avion vers les États Unis, en Allemagne, en Europe?
First, I'm going to fly you over the rings.
D'abord, on va survoler les anneaux.
If I had wings, I would fly to you.
Si j'avais des ailes, je volerais vers toi.
Were I a bird, I would fly to you.
Si j'étais un oiseau, je volerais vers toi.
Do you have a license to fly a plane?
Disposez vous d'une permis de pilotage ?
You can tether a fly to a little stick.
On peut attacher la mouche à un petit bâton.
Now I tell you how we fly to America.
Voici comment nous avons volé jusqu'ici...
Then you had no business to let him fly.
Alors, tu n'avais pas à le faire voler !