Translation of "financial executive" to French language:
Dictionary English-French
Executive - translation : Financial - translation : Financial executive - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Executive Director Financial control (a.i.) | Contrôle financier (a.i.) |
Executive Director Financial controller, a.i. | Directeur exécutif Contrôleur financier, a.i. |
Executive Director Financial controller, a. i. | Directeur exécutif Contrôleur financier, a. i. |
Directorate Financial controller, Executive support a. i. | Pharmacovigilance, sécurité et efficacité des |
Financial responsibilities were also delegated to the Executive Director. | 11B.33 Des responsabilités financières lui ont également été confiées. |
The Board appoints the Executive Director and adopts the financial regulation. | Le conseil d administration nomme le directeur exécutif et adopte le règlement financier. |
The Board appoints the Executive Director and adopts the financial regulation. | Le conseil d'administration nomme le directeur exécutif et adopte le règlement financier. |
The Executive Office provides administrative, financial and personnel support to the Department. | Le Service administratif fournit au Département un appui pour les questions administratives et financières et pour les questions relatives au personnel. |
Led by his financial adviser Bobby Heenan and his executive consultant Mr. | Mené par son conseiller financier Bobby Heenan et son consultant exécutif Mr. |
Requests the UNFPA Executive Director to keep the financial regulations under active review and to consult accordingly with the Executive Board. | Prie la Directrice exécutive du FNUAP de continuer à examiner activement le règlement financier et d'avoir des consultations à ce sujet avec le Conseil d'administration. |
The Executive Council, advised by the Financial Secretary, would make the final decisions | Il appartiendrait au Conseil exécutif, conseillé par le Secrétaire aux finances, de prendre les décisions finales |
At its second regular session, in September 2004, the Executive Board requested the Executive Director to articulate a strategy for attaining financial viability. | À sa deuxième session ordinaire, en septembre 2004, le Conseil d'administration a prié le Directeur exécutif d'élaborer une stratégie qui permette d'assurer la viabilité financière du Bureau. |
In addition, there is one Executive Secretary responsible for administrative, personnel and financial affairs. | De plus, un secrétaire exécutif est chargé des questions administratives et financières, et de la gestion du personnel. |
The board appoints the Executive Director of the Agency and adopts the financial regulation. | Le conseil nomme le directeur exécutif et adopte le règlement financier. |
In addition, the Executive Board will have before it the annual financial review, 2004. This report summarizes the financial situation of UNFPA in 2004 for the information of the Executive Board. For purposes of comparison, financial information for 2003 is also included in the text and tables. | En outre, le Conseil d'administration sera saisi de l'examen annuel de la situation financière, 2004, qui porte à sa connaissance, en la résumant, la situation financière du FNUAP en 2004, et dans le texte et les tableaux duquel des données financières concernant 2003 ont été incorporées à des fins de comparaison. |
Reference should be made to the specific legislative financial statement for the Executive Agency ( ies ) concerned . | Reference should be made to the specific legislative financial statement for the Executive Agency ( ies ) concerned . |
Significantly, Andrew Haldane, Executive Director for Financial Stability at the Bank of England, wrote the introduction. | Aspect significatif, l introduction de ce manifeste a été rédigée par Andrew Haldane, directeur exécutif de la stabilité financière au sein de la Banque d Angleterre. |
Evaluation of the Financial Mechanism of the Montreal Protocol Executive Summary, UNEP OzL.Pro.16 11 (2004). | Evaluation of the Financial Mechanism of the Montreal Protocol Executive Summary, UNEP OzL.Pro.16 11 (2004). |
All financial decisions would thus continue to be taken by the existing Executive Board, with weighted voting reflecting the financial contributions of member countries. | Toutes les décisions financières seraient donc toujours prises par le conseil d'administration actuel, la pondération des voix étant proportionnelle à la contribution financière des états membres. |
Report of the Executive Director on proposed revisions to the Financial Regulations of UNFPA (DP 1993 63). | Rapport de la Directrice exécutive sur d apos éventuelles révisions du règlement financier du FNUAP (DP 1993 63). |
The successful completion of SEPA further accelerates Europe s financial integration , said Yves Mersch, ECB Executive Board member. | M. Yves Mersch, membre du directoire de la BCE, a déclaré que la mise en place de SEPA marque une nouvelle avancée de l intégration financière en Europe. |
The Executive Board shall forward the annual financial statements to the Committee of Ambassadors for final approval. | Le conseil d'administration transmet les états financiers annuels au Comité pour approbation finale. |
9. The Executive Office provides services for personnel and financial administration, resource planning and use of common services. | 9.79 Le Service administratif assure les services suivants administration du personnel et des finances, planification des ressources et utilisation des services communs. |
The Executive Secretary provided information on the financial implications of conclusions adopted and decisions forwarded to the COP. | La Secrétaire exécutive a apporté des précisions sur les incidences financières des conclusions adoptées et des projets de décision soumis à la Conférence des Parties. |
59 of the Financial Regulation in accordance with Council Regulation (EC) N 58 2003 Regulation on executive agencies . | 59 du règlement financier conformément au règlement (CE) n 58 2003 du Conseil sur les agences exécutives . |
The Financial Controller of the Agency, Birgit Snoeren, reports directly to the Management Boardand counsels the Executive Director. | Le contrôleur financier de l agence, Birgit Snoeren, rend compte directement au conseild administration et conseille le directeur exécutif. |
The Executive Director shall be responsible for, and report to the Council on the Administration of the financial accounts. | Le Directeur exécutif est responsable de la gestion de ces comptes financiers devant le Conseil, auquel il rend compte. |
The Financial Controller of the Agency, Birgit Snoeren, reports directly to the Management Board and counsels the Executive Director. | Le contrôleur financier de l agence, Birgit Snoeren, rend compte directement au conseil d administration et conseille le directeur exécutif. |
It shall grant a discharge to the Chief Executive and the accounting officer for the financial year in question. | Il donne décharge au directeur et au comptable pour l exercice considéré. |
The principal executive officers are the Deputy Governor, the Administrative Secretary, the Attorney General and the Financial and Development Secretary. | Les principaux représentants du pouvoir exécutif sont le Gouverneur adjoint, le Secrétaire à l apos administration, le Procureur général et le Secrétaire aux finances et au développement. |
Further requests the Administrator to keep the financial regulations under active review and to consult accordingly with the Executive Board. | Prie en outre l'Administrateur de continuer à examiner activement le règlement financier et d'avoir des consultations à ce sujet avec le Conseil d'administration. |
Proposed changes to the financial rules and regulations will be presented to the Executive Board at its January 2006 session. | Les propositions de modification du règlement financier et des règles de gestion financière seront présentées au Conseil d'administration à sa session de janvier 2006. |
16. The Executive Office is responsible for the administration of the Department, which includes all budgetary, financial and personnel matters. | 16. Le Service administratif est chargé de l apos administration du Département, ce qui englobe toutes les questions budgétaires, financières et de personnel. |
The Transitional Executive Council is not executive. | Le Conseil exécutif transitoire n apos est pas un organe exécutif. |
Substantial improvements have been made to improve transparency and disclosure in the notes to financial statements, the financial report and the executive summary, as well as in the main statements. | Afin d'en accroître la transparence et d'y faire figurer des informations plus complètes, des améliorations importantes ont été apportées aux notes des états financiers, au rapport financier, au résumé du rapport et aux principaux états financiers. |
Having considered the report of the Executive Director on the proposed revisions to the Financial Regulations of UNFPA (DP 1993 63) | Ayant examiné le rapport de la Directrice exécutive sur d apos éventuelles révisions du règlement financier du FNUAP (DP 1993 63), |
Administrative and financial services programme assists the Executive Secretary in the planning, development, coordination, control and management of the secretariat's resources. | Le programme Services administratifs et financiers aide le Secrétaire exécutif à planifier, à mettre en place, à coordonner, à contrôler et à gérer les ressources du secrétariat. |
(f) adopt its rules of procedure, those for the Executive Committee, as well as the specific financial rules of the EIT | (g) adopte son règlement intérieur, celui du comité exécutif ainsi que la réglementation financière spécifique de l EIT |
It is worth noting that the committees within the United Nations system generally report to their executive heads, while the committees within the multinational financial institutions and other international organizations report to their executive boards. | Il convient de noter que les organes de contrôle des organismes des Nations Unies sont généralement responsables devant les chefs de secrétariat, alors que ceux des institutions financières multilatérales rendent compte de leurs travaux aux organes directeurs. |
The Executive Board had before it the financial report and audited financial statements for the biennium ended 31 Dec 2003 (A 59 5 Add.2), which was introduced by the Comptroller. | Le Conseil d'administration était saisi du rapport financier et des états financiers vérifiés pour l'exercice biennal clos le 31 décembre 2003 (A 59 5 Add.2), qui a été introduit par le Contrôleur. |
The Executive Board Executive Board of the ECB | Le Directoire assume les responsabilites suivantes . |
The Executive Director recommends that the Executive Board | 59. Le Directeur général recommande au Conseil d apos administration |
EXECUTIVE DIRECTOR EXECUTIVE DIRECTOR Thomas Lönngren Thomas Lönngren | DIRECTEUR ÉXECUTIf EXECUTIVE DIRECTOR Thomas Lönngren Thomas Lönngren |
on a standard financial regulation for the executive agencies pursuant to Council Regulation (EC) No 58 2003 laying down the statute for executive agencies to be entrusted with certain tasks in the management of Community programmes | portant règlement financier type des agences exécutives en application du règlement (CE) no 58 2003 du Conseil portant statut des agences exécutives chargées de certaines tâches relatives à la gestion de programmes communautaires |
Executive | A3Name |
Related searches : Senior Financial Executive - Executive Department - Executive Magistrate - Executive Session - Executive Agreement - Executive Program - It Executive - Executive Summaries - Executive Review - Group Executive - Executive Remuneration - Executive Authority