Translation of "feverish" to French language:


  Dictionary English-French

Feverish - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

feel feverish,
vous sentez fiévreux fiévreuse,
I feel feverish.
Je me sens fiévreux.
I feel feverish.
Je me sens fiévreuse.
He's still feverish...
Il a encore de la fièvre...
They seem so feverish.
Ils ont l'air d'avoir de la fièvre.
He's a bit feverish.
Je le trouve chaud, ce soir.
A little feverish, yes.
Oui, il est un peu chaud.
Spyglasses functioned with feverish energy.
Les lunettes fonctionnèrent avec une activité fiévreuse.
We had a feverish month.
Pendant un mois, nous avons vécu en état de siège.
Turtles get feverish on trains.
Les tortues ont de la fièvre dans les trains.
The virus makes him very feverish.
Le virus le rend très fiévreux.
Their labors were now carried on with feverish ardor.
Les travaux furent repris avec une fiévreuse ardeur.
He's still feverish, but he'll put out all right.
Encore fiévreux... mais il s'en sortira.
All that supports me is the feverish life I lead.
Ce qui me soutient, c'est la vie fièvreuse que je mène.
Campaigning by the various political parties has reached feverish pitch.
La campagne des différents partis politiques atteint actuellement son point d'ébulition.
Because she suffers in the chest, and is almost always feverish.
Parce qu'elle est malade de la poitrine et qu'elle a presque toujours la fièvre.
The media, silent during Fujimori's reign, contribute to the feverish political climate.
Les médias, silencieux durant le règne de Fujimori, contribuent à entretenir le climat politique fiévreux.
_June_ 20. No rest all night violent pains in my head, and feverish.
Le 20. Je n'eus pas de repos de toute la nuit, mais la fièvre et de violentes douleurs dans la tête.
Concomitant illness, especially infections and feverish conditions, usually increases the patient's insulin requirement.
Les maladies concomitantes, en particulier les infections et états fébriles, augmentent généralement les besoins en insuline du patient.
The feverish spread of privatization does not bode well for European programme makers.
La fièvre de la privatisation, là où elle sévit, est de mauvais augure pour les créateurs européens.
She lay prostrate, her feverish face in the midst of her unloosened fair hair.
Elle était étendue, le visage enfiévré, au milieu de ses cheveux blonds épars.
Therese also had been visited by the spectre of Camille, during this feverish night.
Thérèse, elle aussi, avait été visitée par le spectre de Camille, pendant cette nuit de fièvre.
23 Concomitant illness, especially infections and feverish conditions, usually increases the patient's insulin requirement.
Les maladies concomitantes, en particulier les infections et états fébriles, augmentent généralement les besoins en insuline du patient.
The advice was followed readily, for the feverish symptoms increased, and her head ached acutely.
Jane obéit docilement car les symptômes de fievre augmentaient ainsi que les douleurs de tete. Elizabeth ne quitta pas un instant la chambre de sa sour et Mrs.
My feverish hand has vainly attempted to describe upon paper its strange and wonderful details.
Ma main fiévreuse en jette sur le papier les étranges détails.
Stuart took up the pack with a feverish hand then suddenly put them down again.
Andrew Stuart reprit les cartes d'une main fébrile puis, tout à coup, les posant sur la table
Dosage adjustment Concomitant illness, especially infections and feverish conditions, usually increases the patient's insulin requirement.
Ajustement de la posologie Les maladies concomitantes, en particulier les infections et les états fébriles, augmentent généralement les besoins en insuline du patient.
I am afraid, she continued, you are not well to day you look flushed and feverish.
J'ai peur, continua t elle, que vous ne soyez pas bien aujourd'hui vous avez l'air fiévreux.
The night before I had found Marguerite sad that night I found her feverish and agitated.
La veille j'avais trouvé Marguerite triste, ce jour là je la trouvai fiévreuse et agitée.
The mild weather stifled him a little, occasional drops of rain fell on his feverish hands.
Le temps mou l'étouffait un peu, des gouttes de pluie, rares encore, tombaient sur ses mains fiévreuses.
New manufacturing technologies have generated feverish excitement about what some see as a Third Industrial Revolution.
De nouvelles techniques de fabrication suscitent la fébrilité face à ce que certains considèrent comme la troisième Révolution industrielle.
Silver sales are good here, but nowhere near the feverish pace that we had in 2011.
L'argent métal se vend assez bien aux États Unis, mais est loin d'égaler les taux enregistrés en 2011.
2 Dosage adjustment Concomitant illness, especially infections and feverish conditions, usually increases the patient's insulin requirement.
2 Ajustement de la posologie Les maladies concomitantes, en particulier les infections et les états fébriles, majorent habituellement les besoins en insuline du patient.
I am feverish I hear the wind blowing I will go out of doors and feel it.
Je suis fiévreuse! j'entends le vent siffler, et je vais descendre pour me rafraîchir à son souffle.
His five friends of the Reform Club passed these three days in a state of feverish suspense.
Les cinq collègues du gentleman, au Reform Club, passèrent ces trois jours dans une certaine inquiétude.
In October, on one of the first frosty nights, Étienne, feverish after his conversation below, could not sleep.
En octobre, par une de ces premieres nuits glaciales, Étienne, fiévreux d'avoir parlé, en bas, ne put s'endormir.
Cyrus Harding drew near the captain, and Gideon Spilett took his hand it was of a feverish heat.
Cyrus Smith s'approcha du capitaine Nemo, et Gédéon Spilett prit sa main, qu'il trouva brûlante.
There was feverish expectation among the groups standing around, and even as far as Montsou, with endless discussion.
C'était, dans les groupes qui stationnaient, et jusqu'a Montsou, une attente fébrile, des commentaires sans fin.
Then, in a feverish voice, he briefly related the story of his marriage, and explained his future plans.
Laurent conta son mariage en quelques mots puis il exposa ses projets d'avenir d'une voix fiévreuse.
Sense would resist delirium judgment would warn passion. Too feverish to rest, I rose as soon as day dawned.
En vain mon bon sens voulait résister à mon délire, ma sagesse à ma passion trop fiévreuse pour m'endormir, je me levai aussitôt que je vis poindre le jour.
Full of a sort of savage zeal, he lifted and pushed the desks in feverish haste, smiling a little.
Plein d une ardeur presque sauvage, il soulevait et poussait les tables avec une précipitation folle, en souriant un peu.
Miss Bennet had slept ill, and though up, was very feverish, and not well enough to leave her room.
Miss Bennet avait mal dormi elle s était levée cependant, mais se sentait fiévreuse et n avait pas quitté sa chambre.
The lad then fell into a kind of feverish sleep, and the reporter and Pencroft remained near the bed.
Le jeune garçon fut pris alors d'une sorte de sommeil fiévreux, et le reporter et Pencroff demeurèrent près de son lit.
Since Madame Raquin had become aware of the horrible secret, she had been awaiting this evening with feverish impatience.
Mme Raquin, depuis qu'elle connaissait l'horrible secret, attendait fiévreusement cette soirée.
Admittedly, the road to completing the process has been difficult, marked by the outbreak of violence and feverish moments.
Certes, le chemin pour parvenir au terme du processus a été malaisé, difficile, ponctué d'éruptions de violences et d'accès de fièvre.

 

Related searches : Feverish Cold - Feverish Pitch - Feverish Pace - Feverish State