Translation of "fast track authority" to French language:
Dictionary English-French
Authority - translation : Fast - translation : Fast track authority - translation : Track - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We fast track. | On apprend en accéléré. |
A European MDG fast track | Une procédure européenne accélérée à l appui des OMD |
A fast track enforcement procedure. | Une procédure de mise en œuvre accélérée. |
The track is gliding fast, Nick. | Ça rend le terrain glissant. |
A bill passed on a fast track | Un projet de loi voté en urgence |
A targeted programme to fast track growth | Un programme ciblé pour accélérer la croissance |
We fast track. We figure out the game. | On apprend en accéléré. On comprend le jeu dans son ensemble. |
ANNEX I Items for 2008 Fast Track Actions | ANNEXE I Éléments devant faire l'objet d'actions rapides 2008 |
That is the fast track into the EU. | C'est en effet le chemin le plus rapide pour entrer dans l'UE ! |
This particularly applies to fast track codecision procedures. | Cela s'applique en particulier à la procédure de codécision ultrarapide. |
Subject Recommitment exercise and support for the Fast Track Initiative | Objet Opération de réengagement des crédits et soutien à l'initiative de financement accéléré ( Fast Track Initiative ) |
A fast track procedure (30 days) is provided for examining applications. | Une procédure accélérée (30 jours) est prévue pour l'examen des demandes. |
Secondly fast track extradition procedures between Member States will be introduced. | Deuxième axe l'introduction de processus accélérés d'extradition entre les États membres. |
They are also setting up fast track channels to expedite visa processing. | Ils mettent aussi en place des bureaux pour accélérer les formalités pour les visas. |
1.23 The EESC is critical of the trilogue fast track legislative procedure. | 1.23 Le CESE voit d un œil critique la procédure législative accélérée dans le cadre du trilogue. |
3.16 The EESC is critical of the trilogue fast track legislative procedure. | 3.16 Le CESE voit d'un œil critique la procédure législative accélérée dans le cadre du trilogue. |
That would be a very good example of a fast track procedure. | Cela constituerait un très bon exemple de procédure accélérée. |
The artificial, fast track breeding of chicks and turkeys must be discontinued. | L' élevage artificiellement intensif des poussins et des dindes doit cesser. |
The U.S. Congress, however, has not yet approved the 'fast track' proposal. | Le congrès américain n'a pas encore approuvé le fast track. |
Some suggest that this promotion is a fast track to Sissi's presidential bid. | Certains supposent que cette promotion est un raccourci pour la candidature présidentielle de Sissi. |
1.19 The EESC supports a trilogue fast track legislative procedure in emergencies only. | 1.19 Le CESE est favorable à une procédure législative accélérée dans le cadre du trilogue uniquement dans les cas d urgence. |
a fast track approach by a directive based on current direct supervision rules | une procédure accélérée, au moyen d'une directive fondée sur les règles régissant actuellement l'assurance directe |
Certainly regulations and a fast track procedure would help to speed up legislation. | Il est certain que l'adoption de règlements et qu'une procédure accélérée permettraient effectivement d' accélérer la législation. |
And here comes Galvail moving up fast in the middle of the track. | Voici Galvail qui monte rapidement au milieu de la piste. |
A fast track system has already been introduced, and we sincerely hope that the Court of First Instance will be able to deal more swiftly with and increase the number of fast track cases. | La procédure dite de la voie rapide a déjà été introduite nous espérons vivement qu'il sera possible, pour le Tribunal de première instance, soit de travailler plus rapidement soit d'augmenter le nombre d'affaires auxquelles la procédure accélérée est appliquée. |
In Mauritania, it was possible to incorporate WFP's contribution into the fast track initiative. | En Mauritanie, il a été possible d'acheminer la contribution du PAM par la filière rapide. |
A fast track assessment procedure for medicines that are of major public health interest. | Mettre en place une procédure accélérée pour l'évaluation des médicaments présentant un intérêt majeur pour la santé publique. |
Finally, there has been a lot of talk recently of a fast track procedure. | Enfin, on a tellement parlé, ces derniers temps, de voie rapide, de procédure accélérée. |
I think I will talk about 'education for all' and the 'fast track initiative'. | Je pense que je parlerai donc d'éducation pour tous et d'initiative de financement accéléré . |
Fast track procedure for issuing residence permits or visas to students and school pupils | Procédure accélérée de délivrance de titres de séjour ou de visas aux étudiants et aux élèves |
4.8.6 The non life solvency formula is particularly well suited to a fast track approach. | 4.8.6 La formule de solvabilité de l'assurance non vie se prête particulièrement bien à une approche accélérée. |
4.9.6 The non life solvency formula is particularly well suited to a fast track approach. | 4.9.6 La formule de solvabilité de l'assurance non vie se prête particulièrement bien à une approche accélérée. |
President Barack Obama has promoted the TPP in Asia, but he only recently asked Congress for fast track negotiating authority (the ability to request an up or down congressional vote without amendments). | Le président Barack Obama a encouragé le TPP en Asie, mais il n a demandé que récemment au Congrès l'autorité de négociation accélérée (la possibilité de demander d adopter le texte tel quel au Congrès, sans possibilité d amendements). |
Parliament is proposing one route involving two phases, two stops reorganisation of the Treaties, the fast track, and adoption of a constitution, the gradual track. | Le Parlement propose un chemin, en deux étapes, deux escales la réorganisation des Traités, l'étape rapide, et l'adoption d'une Constitution, l'étape progressive. |
On May 22, the Senate avoided it, by narrowly defeating 51 to 48 a proposed currency manipulation amendment to a bill that gives Obama so called fast track authority to negotiate the TPP. | Le 22 mai, le Sénat l a évité, en bloquant de justesse 51 voix contre et 48 pour une proposition d amendement pour manipulation de taux de change à un projet de loi qui donne à Obama le pouvoir de négocier le PPT en mode accéléré appelé fast track . |
As far as the analytical fast track is concerned, its exact role is still being defined. | En ce qui concerne le volet analytique de l'initiative, nous sommes encore en train de définir son rôle exact. |
The Education for all Fast Track Imitative primarily relies on existing funding mechanisms in partner countries. | L initiative de financement accéléré Éducation pour tous repose avant tout sur les mécanismes de financement existants dans les pays partenaires. |
The fast track measure, officially known as Trade Promotion Authority, passed only because Obama was able to rely on rare backing from the Republican majority in both the House of Representatives and the Senate. | Ce mécanisme accéléré, officiellement connu sous le nom d Autorité de promotion du commerce, n a été possible qu en raison d un rare soutien en faveur d Obama de la part de la majorité républicaine à la Chambre des représentants et au Sénat. |
When President Prodi launched the new fast track method of negotiation, it radically changed the enlargement negotiations. | Lorsque le Président Prodi a lancé la nouvelle méthode de négociation accélérée, cette méthode a radicalement modifié les négociations sur l'élargissement. |
an indicative amount of EUR 63000000 as a contribution to the Education for All Fast Track Initiative | un montant indicatif de 63 millions EUR en tant que contribution à l initiative de financement accéléré Éducation pour tous |
The authority of conventional politicians and traditional media is slipping away fast. | L autorité des responsables politiques et des médias traditionnels connaît une véritable érosion. |
In fact, the outcome, Mr Purvis, will be determined in a few weeks' time when the last word will be spoken on the issue of Fast Track legislation, which is now called Trade Promotion Authority. | En réalité, le juge de paix, Monsieur Purvis, va se prononcer dans quelques semaines lorsque le point final sera donné à la question de la législation Fast Track, dorénavant baptisée Trade Promotion Authority. |
Half of each year's 100 billion points of thermal plastic pellets will be made into fast track trash. | La moitié des 100 milliards de points de granules de plastique thermique produits chaque année iront directement à la poubelle. |
Burkina Faso has been selected as a candidate for fast track implementation of the Millennium Development Goals (MDGs). | Le Burkina Faso a été choisi comme pays candidat à la réalisation accélérée des objectifs du Millénaire pour le développement. |
Half of each year's 100 billion pounds of thermal plastic pellets will be made into fast track trash. | La moitié des 100 milliards de points de granules de plastique thermique produits chaque année iront directement à la poubelle. |
Related searches : Fast Track - Fast Track Security - Fast Track Construction - Fast Track Line - Fast Track Registration - Fast Track Option - Fast Track Ticket - Fast Track Surgery - Fast Track Arbitration - Fast-track Service - Fast Track Designation - Fast Track Project - Fast Track Procedure - Fast Track Approach