Translation of "fast as lightning" to French language:


  Dictionary English-French

Fast - translation : Fast as lightning - translation : Lightning - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I ran as fast as lightning.
Je courus comme l'éclair.
To the Emerald City, as fast as lightning!
A Emeraudeville, aussi vite que I'éclair!
I am a courier, fast as lightning... silent as the night itself.
Je suis un messager, rapide comme l'éclair... silencieux comme la nuit meme.
And it was just lightning fast the way she was working was almost unbelievable.
Elle était rapide comme l'éclair, je n'arrivais pas à en croire mes yeux.
He finished it as quick as lightning.
Il l'a fini en un éclair.
Quick as lightning, he solved the problem.
Ni une ni deux, il a résolu le problème.
Lightning
ÉclairsName
Lightning
Éclairs
Lightning
Éclair
Lightning!
La foudre !
As for Thamud, they were destroyed by the lightning.
Quant aux Thamûd, ils furent détruits par le bruit excessivement fort.
Lightning Visible
Éclairs visiblesweather condition
Chain lightning!
Comme l'éclair.
Jersey lightning.
Un jersey lightning.
The lightning?
Les éclairs ?
I was not so much surprised with the lightning as I was with the thought which darted into my mind as swift as the lightning itself Oh, my powder!
La foudre m'épouvanta moins que cette pensée, qui traversa mon esprit avec la rapidité même de l'éclair Ô ma poudre!...
Lightning precedes thunder.
La foudre précède le tonnerre.
And lightning struck.
Et c'était le coup de foudre.
I've handcuffed lightning
J'ai menotté la foudre
That's the lightning.
C'est I'éclair.
Come on, Lightning.
Viens, Lightning.
Let Lightning try.
Laissez Lightning essayer.
What awful lightning!
Ces éclairs sont épouvantables.
Walk as fast as possible.
Marche le plus vite possible.
And as fast as possible!
Le plus vite possible!
They were struck by lightning then as punishment for their wickedness.
Alors la foudre les frappa pour leur tort.
His appearance was like lightning, and his clothing white as snow.
Son aspect était comme l éclair, et son vêtement blanc comme la neige.
His countenance was like lightning, and his raiment white as snow
Son aspect était comme l éclair, et son vêtement blanc comme la neige.
It may also fly about as a ball of lightning (in fact, the creature may be an attempt to explain the phenomenon of lightning).
Il peut aussi voler sous forme de balle de lumière (cette créature a été créée pour expliquer le phénomène de la foudre en boule).
Go as fast as you can.
Allez aussi vite que vous pouvez.
Mary swims as fast as Jack.
Mary nage aussi vite que Jack.
Run as fast as you can.
Cours aussi vite que possible.
Jim runs as fast as Ron.
Jim court aussi vite que Ron.
Kumiko runs as fast as Tom.
Kumiko court aussi vite que Tom.
He runs as fast as you.
Il court aussi vite que toi.
She ran as fast as possible.
Elle courut aussi vite qu'elle put.
She ran as fast as possible.
Elle a couru aussi vite que possible.
I run as fast as Jim.
Je cours aussi vite que Jim.
Come as fast as you can.
Viens aussi vite que tu peux.
Come as fast as you can.
Viens aussi vite que tu le peux.
Tom wasn't as fast as me.
Tom n'était pas aussi rapide que moi.
I'm not as fast as Tom.
Je ne suis pas aussi rapide que Tom.
Just as fast as I can
Mais elle fait sa petite pute
Just as fast as I can
Je ne peux pas rester sous morphine
Go as fast as you can.
Foutezmoi le camp, et vite.

 

Related searches : Lightning Fast - Lightning Fast Performance - As Fast As - As Fast As Possible - Fast As Hell - Fast As Can - Fast As Possible - Twice As Fast - Just As Fast - Fast As Ever - Double As Fast