Translation of "fairies" to French language:


  Dictionary English-French

  Examples (External sources, not reviewed)

Fairies?
Fées ?
Fairies, away.
Fées, partons.
Fairies, skip hence.
Fées, envolonsnous d'ici.
Global warming's just for fairies
Le réchauffement du climat c'est de la science fiction
Do you believe in fairies?
Croyez vous aux fées ?
Fairies exist only in fairy tales.
Les fées n'existent que dans les contes de fée.
The fairies danced in the moonlight.
Les fées dansèrent au clair de lune.
I didn't know fairies liked sports.
Je ne savais pas fées aimaient le sport.
And in your dreams all the fairies...
Dors!
And I serve the Queen of Fairies
Je sers la reine des fées.
I'll give thee fairies to attend on thee.
Je vous donnerai des fées pour vous servir.
The guy that puts his dough... on them actually believes in fairies.
Votre canasson est mauvais. Il faudrait être naïf pour parier sur lui.
Oh no, what are you two fairies gonna do? You gonna molest me?
Oh non, qu'est ce que les deux petites fées vont faire? allez vous me molester?
Fairies likewise have no legal standing in society, which is also to their preference.
Ils peuvent être utilisés comme hommes de main par les plus intelligents des Démons.
Made by the joiner squirrel or old grub, Time out o' mind the fairies' coachmakers.
Fabriqué par l'écureuil menuisier ou grub vieux, Time out 'esprit des fées o carrossiers.
I would have expect that I would see angels and fairies not alien life forms
J'aurais pensé voir des anges et des fées et non des formes de vie extraterrestres
She is the fairies' midwife and she comes In shape no bigger than an agate stone
Elle est sage femme, des fées, et elle vient dans la forme de la taille d'une agate pierre
In 1970, the act evolved into the Pink Fairies, which carried on in a similar vein.
En 1970, le groupe évolue en Pink Fairies, jouant dans une veine similaire.
According to a local legend it was the work of fairies three ladies who built it overnight.
Suivant une légende, ce serait l'œuvre de fées, trois dames qui le construisirent en une nuit.
Little, Big or, The Fairies' Parliament is a modern fantasy novel by John Crowley, published in 1981.
Le Parlement des fées (titre original Little, Big ) est un roman de John Crowley publié en 1981.
Before going out into a fairy haunted place, it was customary to put a piece of dry bread in one s pocket. Bells also have an ambiguous role while they protect against fairies, the fairies riding on horseback such as the fairy queen often have bells on their harness.
Le rôle des cloches est tout aussi ambigu, alors qu'elles sont censées protéger contre les fées, celles qui montent à cheval ont souvent des cloches sur leurs harnais.
The list of things which we strictly have to be agnostic about doesn't stop at tooth fairies and teapots. It's infinite.
La liste des choses à propos desquelles nous devons être agnostique strictement parlant ne s'arrête pas aux petites souris et aux théières. Elle est infinie.
The list of things which we strictly have to be agnostic about doesn't stop at tooth fairies and teapots it's infinite.
La liste des choses à propos desquelles nous devons être agnostique strictement parlant ne s'arrête pas aux petites souris et aux théières. Elle est infinie.
Llyn Coch in Cwm Clogwyn has been associated with the Tylwyth Teg (fairies), including a version of the fairy bride legend.
Le Llyn Coch, dans le Cwm Clogwyn, a été associé aux fées Tylwyth teg, notamment une version de la fée du mariage.
The fairies find and release the prince, arming him with the magical Sword of Truth and the magical Shield of Virtue.
Les trois fées retrouvent le Prince, le libèrent et l'arment d'une épée de vérité et d'un bouclier de vertu.
Her chariot is an empty hazelnut, made by the joiner squirrel or old grub, time out of mind the fairies' coachmakers.
Son carrosse est une noisette évidée par l'écureuil menuisier ou un vieux ver rongeur, de temps immémorial les carrossiers des fées.
An American intellectual recently stated, Like fairies and paper money, the United Nations ceases to exist if people stop believing in it .
Un intellectuel américain a dit récemment, et l'a écrit aussi et je le cite (l'orateur poursuit en anglais)   À l'instar des fées et du papier monnaie, l'ONU cesse d'exister si les gens ne croient plus en elle  .
Fermi then went on with the same blunt logic to disprove fairies, Sasquatch, God, the possibility of love and thereafter, as you know,
Fermi continua alors, avec la même logique abrute, à réfuter l'existence des fées, du BigFoot, de Dieu, de la possibilité de l'amour et par la suite, comme vous le savez,
So we've all heard about fairies and we've all heard about nymphs, but how many people outside of India know about their Indian counterparts, the Apsaras?
Nous avons tous entendu parler des fées et des nymphes, mais qui en dehors de l Inde connait leurs homologues indiens, les Apsaras ?
If you want to believe one particular one of them unicorns or tooth fairies or teapots or Yahweh the onus is on you to say why.
Si vous voulez en croire une en particulier, les licornes, les petites souris, les théières ou Yahvé, il vous incombe de le justifier.
Fermi then went on with the same blunt logic to disprove fairies, Sasquatch, God, the possibility of love and thereafter, as you know, Enrico Fermi ate alone.
Fermi continua alors, avec la même logique abrute, à réfuter l'existence des fées, du BigFoot, de Dieu, de la possibilité de l'amour et par la suite, comme vous le savez, Enrico Fermi mangea seul.
This may be a distinguishing trait between the Seelie Court from the Unseelie Court, such that fairies use them to protect themselves from more wicked members of their race.
Ce pourrait être un trait distinctif de la cour Seelie , qui les utiliseraient pour se protéger contre la cour Unseelie .
Her most popular works were her fairy tales and adventure stories as told in Les Contes des Fees (Tales of fairies) and Contes Nouveaux, ou Les Fées à la Mode .
d Aulnoy, Contes des Fées, suivis des Contes nouveaux ou Les Fées à la mode , Nadine Jasmin (éd.
And there's probably people in this audience who would raise really legitimate scientific suspicions about the notion of, basically, fairies who follow people around rubbing fairy juice on their projects and stuff.
Il y a probablement des gens ici qui souleveraient des doutes scientifiques légitimes sur, finalement, le concept de fées qui suivent les gens et jetent de la poudre de perlimpinpin sur leurs travaux.
Your golden eyelids will open onto the sun and its song Close your eyes it's wonderful and in your dreams all the fairies will come to wake you up (Go to sleep now)
Ferme les yeux c'est merveilleux et dans tes rêves toutes les fées viendront te réveiller (fais dodo)
These people, many of whom have lived in North Oxford, have argued they've argued that believing in God is akin to believing in fairies and essentially that the whole thing is a childish game.
Ces gens, dont la plupart vivent au nord d'Oxford, ont avancé que croire en Dieu est comme croire aux fées et qu'au fond tout cela n'est qu'un jeu puéril.
Fashion Several fashion events are organised in the city each year Les Féeries (The Fairies), the ceremonies for Miss Côte d'Ivoire, Miss Abidjan District, Miss Christmas (from 6 11 years) and Miss Awoulaba (very prestigious).
Mode Plusieurs manifestations liées à la mode sont organisées chaque année dans la ville Les Féeries , la cérémonie de Miss Côte d Ivoire, de Miss District Abidjan, de Miss Noël (de 6 à 11 ans) et de Miss Awoulaba (très prisée).
She is the fairies' midwife, and she comes in shape no bigger than an agate stone upon the forefinger of an alderman. Drawn with a team of little atomies athwart men's noses as they lie asleep.
Parmi les fées, c'est l'accoucheuse et elle vient, pas plus grosse qu'une pierre d'agate à l'index d'un échevin, traînée par un attelage de petits atomes, se poser sur le nez des hommes quand ils dorment.
I did so a brief examination convinced me that the contents were less taking than the title Rasselas looked dull to my trifling taste I saw nothing about fairies, nothing about genii no bright variety seemed spread over the closely printed pages.
Je fus convaincue par un rapide examen que le contenu était moins intéressant que le titre. Rasselas me sembla un livre ennuyeux, à moi qui n'aimais que les enfantillages.
Home owners have knocked corners from houses because the corner blocked the fairy path, and cottages have been built with the front and back doors in line, so that the owners could, in need, leave them both open and let the fairies troop through all night.
Des chalets ont été construits avec les portes avant et arrière alignées, de sorte que les propriétaires puissent, au besoin, les laisser ouvertes afin que la troupe des fées passe durant la nuit.
Early writings Traditional Victorian dancing fairies and elves appear in much of Tolkien's early poetry, and have influence upon his later works in part due to the influence of a production of J. M. Barrie's Peter Pan in Birmingham in 1910 and his familiarity with the work of Catholic mystic poet, Francis Thompson which Tolkien had acquired in 1914.
Conception et évolution Premiers écrits La représentation victorienne traditionnelle des fées et elfes dansants apparaît fréquemment dans les premiers poèmes de Tolkien, et a influencé ses œuvres ultérieures, en partie à cause de l'influence du roman de Peter Pan , publié à Birmingham en 1910, et de sa familiarité avec le travail du poète mystique catholique Francis Thompson, dont Tolkien avait acheté les ouvrages en 1914.
However he self identified as a Celtic Breton, writing that he was the son of a country where the goblins populate the moor and dance by the moony nights around the menhirs where the fairies and the enchanters Viviane and Merlin have as a field the forest of Brocéliande where the spirits of the unburied dead appear all white above the waters of the Bay of the Departed.
Style musical Celtique dans l'âme, Ropartz était bien le fils de ce pays où les korrigans peuplent la lande et dansent, par les nuits lunaires autour des menhirs où les fées et les enchanteurs Viviane et Merlin ont pour domaine la forêt de Brocéliande, où les âmes des morts restés sans sépulture apparaissent toutes blanches au dessus des flots de la baie des Trépassés .
I agreed with George, and suggested that we should seek out some retired and old world spot, far from the madding crowd, and dream away a sunny week among its drowsy lanes some half forgotten nook, hidden away by the fairies, out of reach of the noisy world some quaint perched eyrie on the cliffs of Time, from whence the surging waves of the nineteenth century would sound far off and faint.
J approuvai l idée de George et suggérai que nous devions chercher un petit coin tranquille, loin de la foule déchaînée, ou nous gouterions une semaine radieuse a flâner dans les ruelles paisibles un trou perdu, protégé par les fées, a l abri du tumulte du monde, quelque pittoresque nid d aigle perché sur les falaises du Temps, ou l on n entendrait plus qu a peine, dans le lointain, battre les flots houleux de notre XIXe siecle trépidant.