Translation of "faint lines" to French language:
Dictionary English-French
Faint - translation : Faint lines - translation : Lines - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Faint. | Évanouistoi. |
Faint? | Tu veux bien? M'évanouir? |
I tell you, I feel faint. I'm going to faint. | Je vous dis que je vais m'évanouir. |
Feeling faint | 55 Sensation de malaise |
faint sirens | Malcolm. Malcolm X. |
Very faint. | Très faible. |
I feel faint. | Je sens que je vais m'évanouir. |
I feel faint. | Je me sens mal. |
I feel faint. | Je me sens faible. |
I feel faint. | Je me sens pris de malaise. |
I feel faint. | Je me sens prise de malaise. |
I feel faint. | Je vais m'évanouir. |
I feel faint | Je me trouve mal. |
Pulling a faint? | Il a fait semblant ? |
I feel faint. | Je vais m'évanouir. |
People Conversing, Faint | . |
I'm faint. No. | Je défaille... |
These things are faint. | Ces trucs sont très peu lumineux. |
Faint limit for asteroids | Limite de pâleur des astéroïdes |
Faint limit for stars | Limite de pâleur des étoiles |
Faint limit zoomed out | Limite de pâleur en zoom minimum 160 |
Faint limit zoomed in | Limite de pâleur 160 en zoom maximum 160 |
faint limit for asteroids | limite de pâleur des astéroïdes |
But I felt faint. | But I felt faint. |
Anyway, husbands always faint. | Il est tout juste bon à s'évanouir. |
And frequently I faint. | Et pourquoi je m'évanouis si souvent? |
I'm going to faint. | Je vais m'évanouir. |
I'm about to faint. | Au point de m'évanouir. |
Swollen slightly. Faint discoloration. | Légèrement enflées et décolorées. |
I feel very faint. | Je me sens mal. |
He's going to faint. | II va s'évanouir... |
Don't. I shall faint. | Assez, je vais m'évanouir. |
What if I faint? | Et si je m'évanouis? |
I am going to faint! | Je vais tomber dans les pommes ! |
But that is faint praise. | Mais c est un semblant d éloge. |
Not for the faint hearted! | C'est pas pour les fillettes ! |
Not for the faint hearted! | C'est pas pour les mauviettes ! |
I think I'm gonna faint. | Je crois que je vais m'évanouir. |
I thought you felt faint. | J ai cru qu un étourdissement vous prenait. |
She is going to faint. | Mais elle va se trouver mal. |
She uttered a faint cry. | Elle jeta un petit cri. |
Perhaps, did you purposely faint? | Peut être, tu t'es évanouie exprès ? |
Hide faint stars while moving? | Cacher les étoiles les plus pâles lors des déplacements 160 ? |
Hide faint stars while slewing? | Cacher les étoiles pâles lors des déplacements 160 ? |
I thought I might faint. | Je n'avais plus la force de pleurer. |
Related searches : Faint Praise - Faint Light - Faint Signal - Faint Trace - Faint Print - Faint Out - Faint Hint - Felt Faint - Faint Memories - Dead Faint - Faint Echo - Faint Glimmer - Faint Glow