Translation of "eyes on task" to French language:


  Dictionary English-French

Eyes - translation : Eyes on task - translation : Task - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

That's what closed my eyes, they put electricity on my eyes.
Ils m'ont battu, et m'ont administré des décharges électriques. C'est ce qui m'a fermé les yeux.
I'm now going to ask you to do the task, but now with a little more challenging task. There are going to be three of them that are blue. Don't move your eyes.
Je vais maintenant vous demander d'exécuter la tâche, mais une tâche un peu plus difficile. Il y en aura trois qui seront bleus maintenant. Ne bougez pas les yeux.
His eyes fixed on her.
Ses yeux se fixèrent sur elle.
His eyes settled on her.
Ses yeux se fixèrent sur elle.
All eyes were on him.
Tous les yeux sont sur lui.
You got eyes on Sokolov?
Sokolov en visuel ?
Glowing eyes on his butt.
Il a des yeux lumineux sur l'arrière train.
All eyes are on Belgrade.
Tous nos regards sont tournés vers Belgrade.
Rinse your eyes on this.
T'as jamais été amoureux.
Rest your eyes on that.
Jette un oeil làdessus.
First set eyes on you
Dès queje t'ai vue
First set eyes on you
Lejour où je t'ai vue
Feast your eyes on this.
Regardez un peu ça.
Until today, for many, to remember and write about this is a task that causes goosebumps and brings tears to the eyes.
Aujourd'hui encore, pour beaucoup d'entre nous, se souvenir et écrire à ce sujet est une tâche qui donne la chair de poule et arrache des larmes.
If you want to delete a task in your task lists, right click on the task and select Delete, or click on the task and click Delete in the tool bar or press CtrlD, or click EditDelete Task.
Si vous voulez supprimer une tâche de votre liste de tâches, faites un clic droit sur la tâche et sélectionnez Supprimer ou cliquez sur la tâche et cliquez sur Supprimer dans la barre d'outils ou utilisez la combinaison de touches CtrlD ou utilisez le menu ÉditionSupprimer la tâche.
Keep your eyes on me Baby, keep your eyes on me Cause I don't wanna lose you now
Je ne veux pas te perdre, j'ai les yeux rivés sur ma moitié
Double click on the task that you want to edit in the list of tasks, or right click on the task and click Open Task.
faites un double clic sur la tâche que vous voulez modifier dans la liste de tâches ou faites un clic droit sur la tâche, puis cliquez sur Ouvrir la tâche,
Image from Eyes on the Forest.
Image de Eyes on the Forest.
He fastened his eyes on me.
Il me regarda dans les yeux.
Her eyes fell on the baby.
Ses yeux tombèrent sur le bébé.
Keep your eyes on the road.
Gardez les yeux sur la route !
Keep your eyes on the road.
Garde les yeux sur la route !
Keep your eyes on the prize.
Garde ton attention sur la récompense.
Keep your eyes on the prize.
Gardez votre attention sur la récompense.
Eyes Wide Shut on Global Warming
L u0027aveuglement volontaire face au réchauffement planétaire
Okay keep your eyes on him.
Bon, gardez les yeux sur lui.
Keep your eyes fixed on him.
Gardez les yeux fixés sur lui .
I got my eyes on you
Mes yeux ne sont que sur toi, tu es tout ce que je vois
Keep your eyes on the mosque.
Gardez les yeux sur la mosquée. Oui, maître.
The first eyes grew on trilobites.
Les premiers yeux sont apparus sur les trilobites.
We got everyone's eyes on us.
Nous avons tous les yeux sur nous.
Keep your eyes on the road.
Gardez vos yeux sur la route.
Just keep your eyes on me.
Gardez l'œil sur moi.
Keep your eyes on your cards.
Regarde une seule chose, ton jeu !
You're sure easy on the eyes.
Vous êtes très agréable à regarder.
The adult eyes are an improvement on invertebrate eyes and were a first step in the development of more advanced vertebrate eyes.
Les yeux des adultes sont intermédiaires entre ceux des d'invertébrés et ceux des autres vertébrés plus évolués.
Raise Task, Lower Task, Minimise Task
Restaurer la tâche, Réduire la tâche, Activer la tâche
A task on an Evolution calendar.
Une tâche dans un calendrier Evolution.
I'm just working on my task.
J'accomplis juste ma tâche.
And a lot of what goes on inside ... there's a fish with glowing eyes, pulsating eyes.
Il y a encore plein de choses Voici une poisson aux yeux rougeoyant et qui palpitent.
Allow your eyes to close, on five, four, three, two, one. Close your eyes right now.
Laissez vos yeux se fermer, à cinq, quatre, trois, deux, un fermez vos yeux maintenant.
There are the compound eyes, lots of different facets of the compound eyes on either side.
Voici les yeux en facettes, pleins de facettes de chaque coté.
Those eyes. Those eyes.
Ces yeux.
Both eyes. Both eyes.
Dans les deux.
We re keeping our eyes on the storm.
Nous gardons les yeux fixés sur la tempête.

 

Related searches : On Task - Fix Eyes On - Eyes Are On - Set Eyes On - Have Eyes On - Eyes Fixed On - Keep Eyes On - Laid Eyes On - Eyes On You - Lay Eyes On - All Eyes On - Eyes Were On - Put Eyes On